Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 19/12/1997
← Terug naar "Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord inzake astrofysica met bijlage, ondertekend in Santa Cruz de la Palma op 26 mei 1979, het protocol van samenwerking inzake astrofysisch onderzoek in Spanje, ondertekend in Santa Cruz de la Palma op 26 mei 1979, het addendum bij het protocol van samenwerking inzake astrofysisch onderzoek in Spanje, ondertekend in Madrid op 8 april 1983, het protocol bij het samenwerkingsakkoord inzake astrofysica, ondertekend in Madrid op 18 april 1983, het protocol bij het samenwerkingsakkoord inzake astrofysica, ondertekend in Madrid op 18 april 1988, het protocol tot wijziging van het protocol van samenwerking inzake astrofysisch onderzoek in Spanje, ondertekend in Madrid op 18 april 1988, en het protocol tot wijziging van het addendum bij het protocol van samenwerking inzake astrofysisch onderzoek in Spanje, ondertekend in Madrid op 18 april 1988 "
Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord inzake astrofysica met bijlage, ondertekend in Santa Cruz de la Palma op 26 mei 1979, het protocol van samenwerking inzake astrofysisch onderzoek in Spanje, ondertekend in Santa Cruz de la Palma op 26 mei 1979, het addendum bij het protocol van samenwerking inzake astrofysisch onderzoek in Spanje, ondertekend in Madrid op 8 april 1983, het protocol bij het samenwerkingsakkoord inzake astrofysica, ondertekend in Madrid op 18 april 1983, het protocol bij het samenwerkingsakkoord inzake astrofysica, ondertekend in Madrid op 18 april 1988, het protocol tot wijziging van het protocol van samenwerking inzake astrofysisch onderzoek in Spanje, ondertekend in Madrid op 18 april 1988, en het protocol tot wijziging van het addendum bij het protocol van samenwerking inzake astrofysisch onderzoek in Spanje, ondertekend in Madrid op 18 april 1988 Décret portant assentiment à l'accord de coopération en matière d'astrophysique et l'annexe, signé à Santa Cruz de la Palma le 26 mai 1979, le protocole de coopération en matière de recherche astrophysique en Espagne, signé à Santa Cruz de la Palma le 26 mai 1979, l'addendum au protocole de coopération en matière de recherche astrophysique en Espagne, signé à Madrid le 8 avril 1983, le protocole à l'accord de coopération en matière d'astrophysique, signé à Madrid le 18 avril 1988, le protocole modifiant le protocole de coopération en matière de recherche astrophysique en Espagne, signé à Madrid le 18 avril 1988 et le protocole modifiant l'addendum au protocole de coopération en matière de recherche astrophysique en Espagne, signé à Madrid le 18 avril 1988
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
19 DECEMBER 1997. Decreet houdende instemming met het 19 DECEMBRE 1997. Décret portant assentiment à l'accord de coopération
samenwerkingsakkoord inzake astrofysica met bijlage, ondertekend in en matière d'astrophysique et l'annexe, signé à Santa Cruz de la Palma
Santa Cruz de la Palma op 26 mei 1979, het protocol van samenwerking le 26 mai 1979, le protocole de coopération en matière de recherche
inzake astrofysisch onderzoek in Spanje, ondertekend in Santa Cruz de
la Palma op 26 mei 1979, het addendum bij het protocol van astrophysique en Espagne, signé à Santa Cruz de la Palma le 26 mai
samenwerking inzake astrofysisch onderzoek in Spanje, ondertekend in 1979, l'addendum au protocole de coopération en matière de recherche
Madrid op 8 april 1983, het protocol bij het samenwerkingsakkoord astrophysique en Espagne, signé à Madrid le 8 avril 1983, le protocole
inzake astrofysica, ondertekend in Madrid op 18 april 1983, het à l'accord de coopération en matière d'astrophysique, signé à Madrid
protocol bij het samenwerkingsakkoord inzake astrofysica, ondertekend
in Madrid op 18 april 1988, het protocol tot wijziging van het le 18 avril 1988, le protocole modifiant le protocole de coopération
protocol van samenwerking inzake astrofysisch onderzoek in Spanje,
ondertekend in Madrid op 18 april 1988, en het protocol tot wijziging en matière de recherche astrophysique en Espagne, signé à Madrid le 18
avril 1988 et le protocole modifiant l'addendum au protocole de
van het addendum bij het protocol van samenwerking inzake astrofysisch coopération en matière de recherche astrophysique en Espagne, signé à
onderzoek in Spanje, ondertekend in Madrid op 18 april 1988 (1) Madrid le 18 avril 1988 (1)
Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce
hetgeen volgt : qui suit :

Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid.

Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire.

Art. 2.Het samenwerkingsakkoord inzake astrofysica met bijlage,

Art. 2.L'accord de coopération en matière d'astrophysique et

ondertekend in Santa Cruz de la Palma op 26 mei 1979; het protocol van l'annexe, signé à Santa Cruz de la Palma le 26 mai 1979; le protocole
samenwerking inzake astrofysisch onderzoek in Spanje, ondertekend in de coopération en matière de recherche astrophysique en Espagne, signé
Santa Cruz de la Palma op 26 mei 1979; het addendum bij het protocol à Santa Cruz de la Palma le 26 mai 1979; l'addendum au protocole de
van samenwerking inzake astrofysisch onderzoek in Spanje, ondertekend coopération en matière de recherche astrophysique en Espagne, signé à
in Madrid op 8 april 1983; het protocol bij het samenwerkingsakkoord Madrid le 8 avril 1988; le protocole modifiant le protocole de
inzake astrofysica, ondertekend in Madrid op 18 april 1988; het
protocol tot wijziging van het protocol van samenwerking inzake coopération en matière de recherche astrophysique en Espagne, signé à
astrfysisch onderzoek in Spanje, ondertekend in Madrid op 18 april Madrid le 18 avril 1988; et le protocole modifiant l'addendum au
1988; en het protocol tot wijziging van het addendum bij het protocol protocole de coopération en matière de recherche astrophysique en
van samenwerking inzake astrofysisch onderzoek in Spanje, ondertekend
in Madrid op 18 april 1988, zullen volkomen uitwerking hebben. Espagne, signé à Madrid le 18 avril 1988, sortiront leur plein et
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad entier effet. Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Brussel, 19 december 1997. Bruxelles, le 19 décembre 1997.
De minister-president van de Vlaamse regering, Vlaams minister van Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
Buitenlands Beleid, Europese Aangelegenheden, Wetenschap en Ministre flamand de la Politique extérieure, des Affaires européennes,
Technologie, des Sciences et de la Technologie,
L. VAN DEN BRANDE L. VAN DEN BRANDE
De Vlaamse minister van Onderwijs en Ambtenarenzaken, Le Ministre flamand de l'Enseignement et de la Fonction publique,
L. VAN DEN BOSSCHE L. VAN DEN BOSSCHE
De Vlaamse minister van Leefmilieu en Tewerkstelling, Le Ministre flamand de l'Environnement et de l'Emploi,
Th. KELCHTERMANS Th. KELCHTERMANS
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting en Gezondheidsbeleid, Le Ministre flamand des Finances, du Budget et de la Politique de Santé,
Mevr. W. DEMEESTER-DE MEYER Mme W. DEMEESTER-DE MEYER
De Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Stedelijk Beleid Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Politique urbaine
en Huisvesting, et du Logement,
L. PEETERS L. PEETERS
De Vlaamse minister van Openbare Werken Vervoer en Ruimtelijke Le Ministre flamand des Travaux publics, des Transports et de
Ordening, l'Aménagement du Territoire,
E. BALDEWIJNS E. BALDEWIJNS
De Vlaamse minister van Cultuur, Gezin en Welzijn, Le Ministre flamand de la Culture, de la Famille et de l'Aide sociale,
L. MARTENS L. MARTENS
De Vlaamse minister van Economie, K.M.O., Landbouw en Media, Le Ministre flamand de l'Economie, des P.M.E., de l'Agriculture et des Médias,
E. VAN ROMPUY E. VAN ROMPUY
De Vlaamse minister van Brusselse Aangelegenheden en Gelijkekansenbeleid, Le Ministre des Affaires bruxelloises et de l'Egalité des Chances,
B. GROUWELS B. GROUWELS
Voor de raadpleging van de voetnoot, zie beeld Pour la consultation de la note de bas de page, voir image
^