Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 19/04/2012
← Terug naar "Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen België en Frankrijk tot voorkoming van dubbele belasting en tot regeling van wederzijdse administratieve en juridische bijstand inzake inkomstenbelastingen, het Slotprotocol en de briefwisseling, ondertekend te Brussel op 10 maart 1964 en gewijzigd door de Avenanten van 15 februari 1971, 8 februari 1999, 12 december 2008 en 7 juli 2009 "
Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen België en Frankrijk tot voorkoming van dubbele belasting en tot regeling van wederzijdse administratieve en juridische bijstand inzake inkomstenbelastingen, het Slotprotocol en de briefwisseling, ondertekend te Brussel op 10 maart 1964 en gewijzigd door de Avenanten van 15 februari 1971, 8 februari 1999, 12 december 2008 en 7 juli 2009 Décret portant assentiment à la Convention entre la Belgique et la France tendant à éviter les doubles impositions et à établir des règles d'assistance administrative et juridique réciproque en matière d'impôts sur les revenus, le Protocole final et l'échange de lettre faits à Bruxelles le 10 mars 1964, telle que modifiée par les avenants des 15 février 1971, 8 février 1999, 12 décembre 2008 et 7 juillet 2009
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
19 APRIL 2012. - Decreet houdende instemming met de Overeenkomst 19 AVRIL 2012. - Décret portant assentiment à la Convention entre la
tussen België en Frankrijk tot voorkoming van dubbele belasting en tot Belgique et la France tendant à éviter les doubles impositions et à
regeling van wederzijdse administratieve en juridische bijstand inzake établir des règles d'assistance administrative et juridique réciproque
inkomstenbelastingen, het Slotprotocol en de briefwisseling, en matière d'impôts sur les revenus, le Protocole final et l'échange
ondertekend te Brussel op 10 maart 1964 en gewijzigd door de Avenanten de lettre faits à Bruxelles le 10 mars 1964, telle que modifiée par
van 15 februari 1971, 8 februari 1999, 12 december 2008 en 7 juli 2009 les avenants des 15 février 1971, 8 février 1999, 12 décembre 2008 et
(1) 7 juillet 2009 (1)
Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen, en Wij, Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous,
Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Gouvernement, sanctionnons ce qui suit :
Enig artikel. Volkomen gevolg zullen hebben : Article unique. Sortiront leur plein et entier effet :
1° de Overeenkomst tussen België en Frankrijk tot voorkoming van 1° la Convention entre la Belgique et la France tendant à éviter les
dubbele belasting en tot regeling van wederzijdse administratieve en doubles impositions et à établir des règles d'assistance
juridische bijstand inzake inkomstenbelastingen, het slotprotocol en administrative et juridique réciproque en matière d'impôts sur les
de briefwisseling, ondertekend te Brussel op 10 maart 1964 en revenus, le Protocole final et l'échange de lettre faits à Bruxelles
gewijzigd door de Avenanten van 15 februari 1971, 8 februari 1999, 12 le 10 mars 1964, telle que modifiée par les avenants des 15 février
december 2008 en 7 juli 2009; 1971, 8 février 1999, 12 décembre 2008 et 7 juillet 2009;
2° het te Brussel op 7 juli 2009 ondertekende Avenant bij de 2° l'Avenant fait à Bruxelles le 7 juillet 2009, modifiant la
Overeenkomst tussen België en Frankrijk tot voorkoming van dubbele Convention entre la Belgique et la France tendant à éviter les doubles
belasting en tot regeling van wederzijdse administratieve en impositions et à établir des règles d'assistance administrative et
juridische bijstand inzake inkomstenbelastingen, ondertekend te juridique réciproque en matière d'impôts sur les revenus, signée à
Brussel op 10 maart 1964 en gewijzigd door de Avenanten van 15 Bruxelles le 10 mars 1964 et modifiée par les Avenants du 15 février
februari 1971 en 8 februari 1999. 1971 et du 8 février 1999.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Brussel, 19 april 2012. Bruxelles, le 19 avril 2012.
De Minister-President, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté française,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Vice-President en Minister van Kind, Onderzoek en Ambtenarenzaken, Le Vice-Président et Ministre de l'Enfance, de la Recherche et de la Fonction publique,
J.-M. NOLLET J.-M. NOLLET
De Vice-President en Minister van Begroting, Financiën en Sport, Le Vice-Président et Ministre du Budget, des Finances et des Sports,
A. ANTOINE A. ANTOINE
De Vice-President en Minister van Hoger Onderwijs, Le Vice-Président et Ministre de l'Enseignement supérieur,
J.-C. MARCOURT J.-C. MARCOURT
De Minister van Jeugd, La Ministre de la Jeunesse,
Mevr. E. HUYTEBROECK Mme E. HUYTEBROECK
De Minister van Cultuur, Audiovisuele Sector, Gezondheid en Gelijke La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel, de la Santé et de
Kansen, l'Egalité des chances,
Mevr. F. LAANAN Mme F. LAANAN
De Minister van Leerplichtonderwijs en van Onderwijs voor Sociale Promotie, La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale,
Mevr. M.-D. SIMONET Mme M.-D. SIMONET
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2011-2012. (1) Session 2011-2012.
Stukken van het Parlement. Ontwerp van decreet, nr. 339-1. Verslag, nr. 339-2. Documents du Parlement. Projet de décret, n° 339-1. Rapport, n° 339-2.
Integraal verslag. Bespreking en aanneming. Vergadering van 18 april Compte-rendu intégral. Discussion et adoption. Séance du 18 avril
2012. 2012.
^