← Terug naar "Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek San Marino tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontduiken van belasting inzake belastingen naar het inkomen, ondertekend te San Marino op 21 december 2005, zoals gewijzigd bij het op 14 juli 2009 te Brussel ondertekende Protocol "
Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek San Marino tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontduiken van belasting inzake belastingen naar het inkomen, ondertekend te San Marino op 21 december 2005, zoals gewijzigd bij het op 14 juli 2009 te Brussel ondertekende Protocol | Décret portant assentiment à la Convention entre le Royaume de Belgique et la République de Saint-Marin tendant à éviter la double imposition et à prévenir la fraude fiscale en matière d'impôts sur le revenu, signée à Saint-Marin le 21 décembre 2005, telle que modifiée par le Protocole fait à Bruxelles le 14 juillet 2009 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
19 APRIL 2012. - Decreet houdende instemming met de Overeenkomst | 19 AVRIL 2012. - Décret portant assentiment à la Convention entre le |
tussen het Koninkrijk België en de Republiek San Marino tot het | Royaume de Belgique et la République de Saint-Marin tendant à éviter |
vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontduiken | la double imposition et à prévenir la fraude fiscale en matière |
van belasting inzake belastingen naar het inkomen, ondertekend te San | d'impôts sur le revenu, signée à Saint-Marin le 21 décembre 2005, |
Marino op 21 december 2005, zoals gewijzigd bij het op 14 juli 2009 te | telle que modifiée par le Protocole fait à Bruxelles le 14 juillet |
Brussel ondertekende Protocol (1) | 2009 (1) |
Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen, en Wij, | Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, |
Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : | Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : |
Enig artikel. Volkomen gevolg zullen hebben : | Article unique. Sortiront leur plein et entier effet : |
1° de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek San | 1° la Convention entre le Royaume de Belgique et la République de |
Marino tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen | Saint-Marin tendant à éviter la double imposition et à prévenir la |
van het ontduiken van belasting inzake belastingen naar het inkomen, | fraude fiscale en matière d'impôts sur le revenu, signée à Saint-Marin |
ondertekend te San Marino op 21 december 2005, gewijzigd bij het op 14 | le 21 décembre 2005, modifiée par le Protocole fait à Bruxelles le 14 |
juli 2009 te Brussel ondertekende Protocol; | juillet 2009; |
2° het op 14 juli 2009 te Brussel ondertekende Protocol tot wijziging | 2° le Protocole, fait à Bruxelles le 14 juillet 2009, modifiant la |
van de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek San | Convention entre le Royaume de Belgique et la République de |
Marino tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen | Saint-Marin tendant à éviter la double imposition et à prévenir la |
van het ontduiken van belasting inzake belastingen naar het inkomen, | fraude fiscale en matière d'impôts sur le revenu, signée à Saint-Marin |
ondertekend te San Marino op 21 december 2005. | le 21 décembre 2005. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Brussel, 19 april 2012. | Bruxelles, le 19 avril 2012. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté française, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Vice-President en Minister van Kind, Onderzoek en Ambtenarenzaken, | Le Vice-Président et Ministre de l'Enfance, de la Recherche et de la Fonction publique, |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
De Vice-President en Minister van Begroting, Financiën en Sport, | Le Vice-Président et Ministre du Budget, des Finances et des Sports, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |
De Vice-President en Minister van Hoger Onderwijs, | Le Vice-Président et Ministre de l'Enseignement supérieur, |
J.-C. MARCOURT | J.-C. MARCOURT |
De Minister van Jeugd, | La Ministre de la Jeunesse, |
Mevr. E. HUYTEBROECK | Mme E. HUYTEBROECK |
De Minister van Cultuur, Audiovisuele Sector, Gezondheid en Gelijke | La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel, de la Santé et de |
Kansen, | l'Egalité des chances, |
Mevr. F. LAANAN | Mme F. LAANAN |
De Minister van Leerplichtonderwijs en van Onderwijs voor Sociale Promotie, | La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, |
Mevr. M.-D. SIMONET | Mme M.-D. SIMONET |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2011-2012. | (1) Session 2011-2012. |
Stukken van het Parlement. Ontwerp van decreet, nr. 334-1. Verslag, nr. 334-2. | Documents du Parlement. Projet de décret, n° 334-1. Rapport, n° 334-2. |
Integraal verslag. Bespreking en aanneming. Vergadering van 18 april | Compte-rendu intégral. Discussion et adoption. Séance du 18 avril |
2012. | 2012. |