← Terug naar "Decreet houdende wijziging van het Wetboek der successierechten en het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen, wat de invoering van de euro betreft "
Decreet houdende wijziging van het Wetboek der successierechten en het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen, wat de invoering van de euro betreft | Décret portant modification du Code des droits de succession et du Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus, pour ce qui concerne l'introduction de l'euro |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
19 APRIL 2002. - Decreet houdende wijziging van het Wetboek der | 19 AVRIL 2002. - Décret portant modification du Code des droits de |
successierechten en het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen | succession et du Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus, |
gelijkgestelde belastingen, wat de invoering van de euro betreft (1) | pour ce qui concerne l'introduction de l'euro (1) |
Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen | Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce |
hetgeen volgt : | qui suit : |
Decreet houdende wijziging van het Wetboek der successierechten en het | Décret portant modification du Code des droits de succession et du |
Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belasgingen, | Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus, pour ce qui |
wat de invoering van de euro betreft. | concerne l'introduction de l'euro. |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid. |
Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale. |
Art. 2.In artikel 56 van het Wetboek der successierechten, vervangen |
Art. 2.A l'article 56 du Code des droits de succession, remplacé par |
bij het decreet van 21 december 2001, worden, wat het Vlaamse Gewest | le décret du 21 décembre 2001, sont apportées les modifications |
betreft, de volgende wijzigingen aangebracht : | suivantes pour ce qui concerne la Région flamande : |
1° in het tweede lid worden de woorden « 20.000 EUR » telkens | 1° au deuxième alinéa les mots « 20.000 EUR » sont à chaque fois |
vervangen door de woorden « 18.750 EUR »; | remplacés par les mots « 18.750 EUR »; |
2° in het derde lid worden de woorden « 2.500 EUR » vervangen door de | 2° au troisième alinéa les mots « 2.500 EUR » sont remplacés par les |
woorden « 2.400 EUR ». | mots « 2.400 EUR ». |
Art. 3.In artikel 81, 1°, van het Wetboek van de met de |
Art. 3.A l'article 81, 1°, du Code des taxes assimilées aux impôts |
inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen, gewijzigd bij decreet | |
van 20 december 1996 worden, wat het Vlaamse Gewest betreft, de | sur les revenus, modifié par le décret du 20 décembre 1996, les mots « |
woorden « 500 F » vervangen door de woorden « 12,50 EUR ». | 500 F » sont remplacés par les mots « 12,50 EUR » pour ce qui concerne |
la Région flamande. | |
Art. 4.Dit decreet heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2002. |
Art. 4.Le présent décret produit ses effets le 1er janvier 2002. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge . |
Brussel, 19 april 2002. | Bruxelles, le 19 avril 2002. |
De Minister-President van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
De Vlaamse Minister van Financiën en Begroting, Innovatie, Media en | Le Ministre flamand des Finances et du Budget, de l'Innovation, des |
Ruimtelijke Ordening, | Médias et de l'Aménagement du Territoire, |
D. VAN MECHELEN | D. VAN MECHELEN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
Zitting 2001-2002. | (1) Session 2001-2002. |
Stukken. - Voorstel van decreet : 1054, nr. 1. - Verslag : 1054, nr. | Documents. - Proposition du décret : 1054, n° 1. - Rapport : 1054, n° |
2. | 2. |
Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergaderingen van 27 maart | Annales. - Discussion et adoption. Séances du 27 mars 2002. |
2002. |