Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 18/05/2015
← Terug naar "Decreet tot invoering van de mogelijkheid om theoretische rijlessen te volgen op school "
Decreet tot invoering van de mogelijkheid om theoretische rijlessen te volgen op school Décret organisant l'offre de cours de conduite théorique
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE
18 MEI 2015. - Decreet tot invoering van de mogelijkheid om 18 MAI 2015. - Décret organisant l'offre de cours de conduite
theoretische rijlessen te volgen op school (1) théorique (1)
Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous,
Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Gouvernement, sanctionnons ce qui suit :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder :

Article 1er.Au sens du présent décret, on entend par :

1° rijschool: een rijschool die erkend is overeenkomstig het 1° école de conduite : une école de conduite de véhicules à moteur
koninklijk besluit van 11 mei 2004 betreffende de voorwaarden voor agréée conformément à l'arrêté royal du 11 mai 2004 relatif aux
erkenning van scholen voor het besturen van motorvoertuigen; conditions d'agrément des écoles de conduite de véhicules à moteur;
2° leseenheid: een lesuur van 50 minuten; 2° unité didactique : une période de cours de 50 minutes;
3° leerling: een scholier of leertijdjongere die ingeschreven is in 3° élève : un élève ou un apprenti inscrit dans l'un des
een onderwijsinstelling als bepaald in 4°; établissements d'enseignement définis au 4°;
4° onderwijsinstelling: een secundaire school of een centrum voor 4° établissement d'enseignement : une école secondaire ou un centre de
opleiding en voortgezette opleiding in de middenstand in de formation et de formation continue dans les Classes moyennes de la
Duitstalige Gemeenschap. Communauté germanophone.
De hoedanigheden in dit decreet gelden voor beide geslachten. Dans le présent décret, les qualifications s'appliquent aux deux

Art. 2.Een onderwijsinstelling kan haar leerlingen die minstens de

sexes.

Art. 2.Un établissement d'enseignement peut organiser, pour les

volle leeftijd van 17 jaar bereikt hebben theoretische rijlessen élèves qui ont au moins 17 ans accomplis, un cours de conduite
aanbieden waarin de leerlingen voorbereid worden op het behalen van théorique qui prépare ceux-ci à l'obtention du permis de conduire de
rijbewijs B. In dat geval is de onderwijsinstelling ertoe verplicht de classe B. Dans ce cas, l'établissement d'enseignement doit également
EHBO-cursus vermeld in het tweede lid te organiseren. organiser le cours de secourisme mentionné à l'alinéa 2.
Een onderwijsinstelling kan voor haar leerlingen die minstens de volle Un établissement d'enseignement peut organiser, pour les élèves qui
leeftijd van 17 jaar bereikt hebben een EHBO-cursus organiseren waarin ont au moins 17 ans accomplis, un cours de secourisme qui prépare
de leerlingen leren hoe ze op de plaats van een ongeval juist ceux-ci à agir et réagir de manière appropriée sur le lieu d'un
reageren. accident.
Het onderwijsaanbod vermeld in het eerste en het tweede lid is gratis Les offres de cours mentionnées aux alinéas 1 et 2 sont facultatives
en vrijblijvend voor de leerlingen. et gratuites pour les élèves.

Art. 3.Het onderwijsaanbod vermeld in artikel 2, eerste lid, omvat :

Art. 3.L'offre de cours mentionnée à l'article 2, alinéa 1er, comprend :

1° twaalf leseenheden die door een rijschool worden gegeven; 1° douze unités didactiques dispensées par une école de conduite de
véhicules à moteur;
2° een EHBO-cursus van twaalf leseenheden; 2° un cours de secourisme dispensé pendant douze unités didactiques;
3° de daarbij horende onderwijs- en leermiddelen. 3° le matériel didactique approprié.
Het onderwijsaanbod vermeld in artikel 2, tweede lid, omvat : L'offre de cours mentionnée à l'article 2, alinéa 2, comprend :
1° een EHBO-cursus van twaalf leseenheden; 1° un cours de secourisme dispensé pendant douze unités didactiques;
2° de daarbij horende onderwijs- en leermiddelen. 2° le matériel pédagogique et didactique appropriés.

Art. 4.De onderwijsinstelling mag geen volgens het wekelijks

Art. 4.Il est interdit à l'établissement d'enseignement d'annuler les

lesrooster vastgelegde lesuren laten wegvallen om één van de twee of heures de cours prévues dans la grille-horaire hebdomadaire en vue
beide cursussen te organiseren en ze mag een leerling geen d'organiser l'un ou les deux cours mentionnés à l'article 2 ou de
vrijstelling van de lessen geven om aan een onderwijsaanbod deel te dispenser un élève pour qu'il puisse participer à l'un des cours
nemen. susmentionnés.
De onderwijsinstelling wijst een lid van het schoolpersoneel aan als L'établissement d'enseignement désigne l'un des membres du personnel
coördinator. scolaire comme coordinateur.

Art. 5.Een leerling die minstens 90 % van de leseenheden van het

Art. 5.Un élève qui a suivi au moins 90 % des unités didactiques des

onderwijsaanbod vermeld in artikel 2, eerste lid, gevolgd heeft en offres de cours mentionnées dans l'article 2, alinéa 1er, les absences
zijn afwezigheden gewettigd heeft, krijgt het examengeld op verzoek devant être justifiées - obtient, à sa demande, le remboursement des
terugbetaald, voor zover hij binnen acht weken na beëindiging van het droits d'inscription à l'examen, pour autant qu'il apporte, dans un
onderwijsaanbod bewijst dat hij het theoretische examen voor rijbewijs délai de huit semaines à compter de la fin des cours, la preuve qu'il
B heeft afgelegd aan een examencentrum dat georganiseerd wordt door a passé l'examen théorique pour l'obtention du permis de conduire de
een instelling belast met de controle van de in het verkeer gebrachte classe B dans un centre d'examen organisé par un organisme chargé du
voertuigen, erkend overeenkomstig het koninklijk besluit van 23 contrôle des véhicules en circulation et agréé conformément à l'arrêté
december 1994 tot vaststelling van de erkenningsvoorwaarden en de royal du 23 décembre 1994 portant détermination des conditions
regeling van de administratieve controle van de instellingen belast d'agrément et des règles du contrôle administratif des organismes
met de controle van de in het verkeer gebrachte voertuigen. chargés du contrôle des véhicules en circulation.

Art. 6.De onderwijsinstelling krijgt subsidie voor elk

Art. 6.Pour chaque cours organisé conformément au présent décret,

onderwijsaanbod dat overeenkomstig dit decreet georganiseerd wordt. l'établissement d'enseignement reçoit une subvention.
Om de subsidie te ontvangen, dient de onderwijsinstelling volgende Pour pouvoir l'obtenir, l'établissement d'enseignement doit fournir au
documenten bij de Regering in : Gouvernement les documents suivants :
1° presentielijst van de leerlingen per leseenheid; 1° la liste de présence des élèves par unité didactique;
2° de rekening van de rijschool, indien het onderwijsaanbod vermeld in 2° la facture de l'école de conduite dans le cas où elle dispense les
artikel 2, eerste lid, georganiseerd werd; cours mentionnés à l'article 2, alinéa 1er;
3° de rekening voor de EHBO-cursus; 3° la facture pour le cours de secourisme;
4° de rekeningen voor de onderwijs- en leermiddelen, indien die nog 4° la facture pour le matériel didactique, au cas où il ne serait pas
niet in de bepalingen onder 2° en 3° vervat zijn. déjà pris en compte dans les 2° et 3°.
De Regering bepaalt een op de markt gebruikelijk maximumbedrag voor de Le Gouvernement fixe un montant maximal pour la subvention sur la base
subsidiëring. des coûts normaux du marché.

Art. 7.Dit decreet treedt in werking op 1 september 2015.

Art. 7.Le présent décret entre en vigueur le 1er septembre 2015.

Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au
Staatsblad wordt bekendgemaakt. Moniteur belge.
Eupen, 18 mei 2015. Eupen, le 18 mai 2015.
O. PAASCH O. PAASCH
De Minister-President Le Ministre-Président
Mevr. I. WEYKMANS Mme I. WEYKMANS
De Viceminister-President, Minister van Cultuur, Werkgelegenheid en La Vice-Ministre-Présidente, Ministre de la Culture, de l'Emploi et du
Toerisme Tourisme
A. ANTONIADIS A. ANTONIADIS
De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales
H. MOLLERS H. MOLLERS
De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2014-2015. (1) Session 2014-2015.
Parlementaire stukken : 11 (2014-2015), nr. 1. Voorstel van decreet. Documents parlementaires : 11 (2014-2015), n° 1. Proposition de décret.
11 (2014-2015), nr. 2. Voorstellen tot wijziging. 11 (2014-2015), n° 2. Propositions d'amendement.
11 (2014-2015), nr. 3. Verslag. 11 (2014-2015), n° 3. Rapport.
Integraal verslag : 18 mei 2015, nr. 13. Bespreking en aanneming. Compte rendu intégral : 18 mai 2015, n° 13. Discussion et vote.
^