← Terug naar "Decreet houdende instemming met het Akkoord tussen het Koninkrijk België en Bermuda inzake de uitwisseling van inlichtingen met betrekking tot belastingaangelegenheden, gedaan te Brussel op 11 april 2013 en te Hamilton op 23 mei 2013 "
Decreet houdende instemming met het Akkoord tussen het Koninkrijk België en Bermuda inzake de uitwisseling van inlichtingen met betrekking tot belastingaangelegenheden, gedaan te Brussel op 11 april 2013 en te Hamilton op 23 mei 2013 | Décret portant assentiment à l'Accord entre le Royaume de Belgique et les Bermudes en vue de l'échange de renseignements en matière fiscale, fait à Bruxelles le 11 avril 2013 et à Hamilton le 23 mai 2013 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
18 MEI 2015. - Decreet houdende instemming met het Akkoord tussen het | 18 MAI 2015. - Décret portant assentiment à l'Accord entre le Royaume |
Koninkrijk België en Bermuda inzake de uitwisseling van inlichtingen | de Belgique et les Bermudes en vue de l'échange de renseignements en |
met betrekking tot belastingaangelegenheden, gedaan te Brussel op 11 | matière fiscale, fait à Bruxelles le 11 avril 2013 et à Hamilton le 23 |
april 2013 en te Hamilton op 23 mei 2013 (1) | mai 2013 |
Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, | Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, |
Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : | Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : |
Enig artikel. Het Akkoord tussen het Koninkrijk België en Bermuda | |
inzake de uitwisseling van inlichtingen met betrekking tot | Article unique. L'Accord entre le Royaume de Belgique et les Bermudes |
belastingaangelegenheden, gedaan te Brussel op 11 april 2013 en te | en vue de l'échange de renseignements en matière fiscale, fait à |
Hamilton op 23 mei 2013, zal volkomen gevolg hebben. | Bruxelles le 11 avril 2013 et à Hamilton le 23 mai 2013, sortira son |
plein et entier effet. | |
Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch | Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au |
Staatsblad wordt bekendgemaakt. | Moniteur belge. |
Eupen, 18 mei 2015. | Eupen, le 18 mai 2015. |
O. PAASCH | O. PAASCH |
De Minister-President | Le Ministre-Président |
Mevr. I. WEYKMANS | Mme I. WEYKMANS |
De Viceminister-President, Minister van Cultuur, Werkgelegenheid en | La Vice-Ministre-Présidente, Ministre de la Culture, de l'Emploi et du |
Toerisme | Tourisme |
A. ANTONIADIS | A. ANTONIADIS |
De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden | Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales |
H. MOLLERS | H. MOLLERS |
De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek | Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2014-2015. | Session 2014-2015. |
Parlementair stuk : 58 (2014-2015), nr. 1. Ontwerpdecreet. | Document parlementaire : 58 (2014-2015), n° 1. Projet de décret. |
Integraal verslag : 18 mei 2015, nr. 13. Bespreking en aanneming. | Compte rendu intégral : 18 mai 2015, n° 13. Discussion et vote. |