Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 18/06/2021
← Terug naar "Decreet tot wijziging van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening van 15 mei 2009, wat betreft zorgwonen "
Decreet tot wijziging van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening van 15 mei 2009, wat betreft zorgwonen Décret modifiant le Code flamand de l'Aménagement du Territoire du 15 mai 2009, en ce qui concerne l'habitation supervisée
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
18 JUNI 2021. - Decreet tot wijziging van de Vlaamse Codex Ruimtelijke 18 JUIN 2021. - Décret modifiant le Code flamand de l'Aménagement du
Ordening van 15 mei 2009, wat betreft zorgwonen (1) Territoire du 15 mai 2009, en ce qui concerne l'habitation supervisée (1)
Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce
hetgeen volgt: qui suit :
Decreet tot wijziging van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening van 15 Décret modifiant le Code flamand de l'Aménagement du Territoire du 15
mei 2009, wat betreft zorgwonen mai 2009, en ce qui concerne l'habitation supervisée

Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid.

Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale.

Art. 2.In artikel 4.1.1 van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening van

Art. 2.A l'article 4.1.1 du Code flamand de l'Aménagement du

15 mei 2009, het laatst gewijzigd bij het decreet van 26 april 2019, Territoire du 15 mai 2009, modifié en dernier lieu par le décret du 26
wordt punt 18° vervangen door wat volgt: avril 2019, le point 18° est remplacé par ce qui suit :
"18° zorgwonen: een vorm van wonen waarbij voldaan is aan alle « 18° habitation supervisée : une forme de logement dans laquelle
hiernavolgende voorwaarden: toutes les conditions suivantes sont remplies :
a) in of bij een bestaande hoofdzakelijk vergunde woning wordt één a) une unité d'habitation subordonnée est créée dans ou auprès d'une
ondergeschikte wooneenheid gecreëerd; habitation existante principalement autorisée ;
b) de ondergeschikte wooneenheid, vermeld in punt a), wordt gecreëerd b) l'unité d'habitation subordonnée visée au point a), est créée, en
met het oog op: vue :
1) de huisvesting van ten hoogste twee personen, waarvan ten minste 1) du logement de deux personnes au maximum, dont l'une au moins est
één persoon 65 jaar of ouder is; âgée de 65 ans ou plus ;
2) de huisvesting van ten hoogste twee personen, waarvan ten minste 2) du logement de deux personnes au maximum, dont l'une au moins
één persoon die zorgbehoevend is. Een zorgbehoevende persoon is een nécessite des soins. Une personne nécessitant des soins est une
persoon met een handicap, een persoon die in aanmerking komt voor een personne handicapée, une personne qui est admissible à un budget de
zorgbudget voor zwaar zorgbehoevenden, een zorgbudget voor ouderen met soins pour des personnes fortement dépendantes, à un budget de soins
een zorgnood of een basisondersteuningsbudget als vermeld in artikel pour des personnes âgées nécessitant des soins, ou à un budget d'aide
de base tel que visé à l'article 4, alinéa premier, 1°, 2° et 3°, du
4, eerste lid, 1°, 2° en 3°, van het decreet van 18 mei 2018 houdende décret du 18 mai 2018 relatif à la protection sociale flamande, ou une
de Vlaamse sociale bescherming, of een persoon die behoefte heeft aan personne qui a besoin d'être soutenue pour pouvoir se maintenir dans
ondersteuning om zich in zijn thuismilieu te kunnen handhaven. De
kinderen ten laste van de zorgbehoevende persoon worden niet son cadre familial. Les enfants à charge de la personne nécessitant
meegerekend bij het bepalen van het maximum van twee personen; des soins ne sont pas pris en compte pour la détermination du maximum
3) de huisvesting van de zorgverlener als de personen, vermeld in punt de deux personnes ; 3) le logement du prestataire de soins si les personnes visées au
1) of 2), gehuisvest blijven in de hoofdwooneenheid; point 1) 1) ou 2), restent hébergées dans l'unité d'habitation
c) de eigendom, of ten minste de blote eigendom, op enerzijds de principale ; c) la propriété ou au moins, la nue-propriété, de l'unité d'habitation
hoofdwooneenheid en anderzijds de ondergeschikte wooneenheid, vermeld principale d'une part et de l'unité d'habitation subordonnée d'autre
in punt a), of de grond waarop die ondergeschikte wooneenheid part, visée au point a), ou du terrain sur lequel cette unité
tijdelijk wordt geplaatst, berust bij dezelfde titularis of d'habitation subordonnée est placée temporairement, appartient au(x)
titularissen.". même(s) titulaire(s). ».

Art. 3.Artikel 4.2.4 van dezelfde codex, gewijzigd bij de decreten

Art. 3.L'article 4.2.4 du même code, modifié par les décrets des 25

van 25 april 2014 en 8 december 2017, wordt vervangen door wat volgt: avril 2014 et 8 décembre 2017, est remplacé par ce qui suit :
"Art. 4.2.4. In elk van de volgende gevallen is de verwezenlijking van « Art. 4.2.4. Dans chacun des cas suivants, la réalisation d'une unité
een ondergeschikte wooneenheid met het oog op de creatie van een vorm d'habitation subordonnée en vue de la création d'une forme
van zorgwonen meldingsplichtig, voor de duur van de zorgsituatie, d'habitation supervisée est soumise à une notification pour la durée
vermeld in artikel 4.1.1, 18°, b), van deze codex: de la situation de soins, visée à l'article 4.1.1, 18°, b), du présent code :
1° de ondergeschikte wooneenheid wordt verwezenlijkt binnen het 1° l'unité d'habitation subordonnée est réalisée dans le volume de
bestaande bouwvolume van de hoofdzakelijk vergunde woning, waarbij construction existant de l'habitation principalement autorisée, où
voldaan is aan al de volgende voorwaarden: toutes les conditions suivantes sont remplies :
a) de ondergeschikte wooneenheid vormt één fysiek geheel met de a) l'unité d'habitation subordonnée forme une unité physique avec
hoofdwooneenheid; l'unité d'habitation principale ;
b) de brutovloeroppervlakte van de ondergeschikte wooneenheid maakt b) la superficie brute au sol de l'unité d'habitation subordonnée ne
ten hoogste één derde uit van de brutovloeroppervlakte van de dépasse pas un tiers de la superficie brute au sol de l'ensemble de
volledige woning. De ruimten die gedeeld worden met de l'habitation. Les espaces partagés avec l'unité d'habitation
hoofdwooneenheid, worden niet meegerekend bij het bepalen van de principale ne sont pas comptés dans la détermination de la superficie
brutovloeroppervlakte van de ondergeschikte wooneenheid; brute au sol de l'unité d'habitation subordonnée ;
2° de ondergeschikte wooneenheid wordt verwezenlijkt in een bestaand, 2° l'unité d'habitation subordonnée est réalisée dans une annexe
hoofdzakelijk vergund vrijstaand bijgebouw, waarbij voldaan is aan al existante, principalement autorisée, libre, et remplit toutes les
de volgende voorwaarden: conditions suivantes :
a) de brutovloeroppervlakte van de ondergeschikte wooneenheid bedraagt a) la superficie brute au sol de l'unité d'habitation subordonnée ne
maximaal vijftig vierkante meter; dépasse pas cinquante mètres carrés ;
b) er wordt geen bijkomende verharding aangelegd, met uitzondering van b) aucun revêtement supplémentaire ne sera construit, à l'exception de
een strikt noodzakelijke toegang tot de ondergeschikte wooneenheid; l'accès strictement nécessaire à l'unité d'habitation subordonnée ;
c) de noodzakelijke nutsvoorzieningen van de ondergeschikte c) les équipements d'utilité publique nécessaires de l'unité
d'habitation subordonnée doivent être raccordés aux équipements
wooneenheid takken aan op de bestaande nutsvoorzieningen van de hoofdwooneenheid; d'utilité publique existants de l'unité d'habitation principale ;
d) de afvoer van het afvalwater van de ondergeschikte wooneenheid d) l'évacuation des eaux usées de l'unité d'habitation subordonnée
sluit aan op de bestaande waterafvoer van de hoofdwooneenheid; doit être raccordée à l'évacuation des eaux usées existante de l'unité
3° een tijdelijke, verplaatsbare constructie wordt geplaatst waarin de d'habitation principale ; 3° une construction temporaire et mobile est placée dans laquelle
ondergeschikte wooneenheid wordt verwezenlijkt en waarbij voldaan is l'unité d'habitation subordonnée est réalisée, toutes les conditions
aan al de volgende voorwaarden: suivantes étant remplies :
a) de tijdelijke, verplaatsbare constructie wordt volledig geplaatst a) la construction temporaire et mobile est placée entièrement dans un
binnen een straal van dertig meter van de hoofdwooneenheid op rayon de trente mètres de l'unité d'habitation principale, sur la même
hetzelfde perceel als de hoofdwooneenheid of op een perceel dat parcelle que l'unité d'habitation principale ou sur une parcelle
onmiddellijk paalt aan het perceel van de hoofdwooneenheid; immédiatement adjacente à la parcelle de l'unité d'habitation
b) de tijdelijke, verplaatsbare constructie wordt op een van de principale ; b) la structure temporaire et mobile doit être placée à l'un des
volgende plaatsen geplaatst: endroits suivants :
1) in de zijtuin, al dan niet vrijstaand, tot op drie meter van de 1) dans le jardin latéral, qu'il soit isolé ou non, jusqu'à trois
perceelsgrenzen; mètres des limites de la parcelle ;
2) in de achtertuin, al dan niet vrijstaand, tot op een meter van de 2) dans l'arrière-cour, qu'elle soit détachée ou non, jusqu'à un mètre
perceelsgrenzen. De ondergeschikte wooneenheid kan in de achtertuin des limites de la parcelle. L'unité de logement subordonnée peut
ook op of tegen de perceelsgrens geplaatst worden als ze tegen een également être placée dans l'arrière-cour ou sur ou contre la limite
bestaande scheidingsmuur opgericht wordt en als de bestaande de la parcelle si elle est érigée contre un mur de séparation existant
scheidingsmuur niet gewijzigd wordt; et si le mur de séparation existant n'est pas modifié ;
c) de tijdelijke, verplaatsbare constructie heeft een maximale hoogte c) la structure temporaire et mobile a une hauteur maximale de 3,5
van 3,5 meter; mètres ;
d) de tijdelijke, verplaatsbare constructie heeft een maximale d) la structure temporaire et mobile a une superficie brute au sol
brutovloeroppervlakte van vijftig vierkante meter; maximale de cinquante mètres carrés ;
e) er wordt geen bijkomende verharding aangelegd, met uitzondering van e) aucun revêtement supplémentaire n'est aménagé, à l'exception de la
de tijdelijke, verplaatsbare constructie zelf en een strikt construction temporaire mobile elle-même et d'un accès strictement
noodzakelijke toegang tot de tijdelijke, verplaatsbare constructie; nécessaire à la construction temporaire mobile ;
f) de plaatsing van de tijdelijke, verplaatsbare constructie gaat niet f) la pose de la construction temporaire, mobile, ne s'accompagne pas
gepaard met een ontbossing als vermeld in artikel 4, 15, van het d'un déboisement tel que visé à l'article 4, 15, du Décret forestier
Bosdecreet van 13 juni 1990 of met het aanmerkelijk wijzigen van het du 13 juin 1990 ou d'une modification notable du relief du sol, et ne
reliëf van de bodem, en gebeurt niet in een overstromingsgebied, s'effectue pas dans une zone d'inondation visée à l'article 1.1.2,
vermeld in artikel 1.1.2, 10°, a), 10), van deze codex, noch in een 10°, a), 10), du présent Code, ni dans une zone vulnérable du point de
ruimtelijk kwetsbaar gebied, met uitzondering van agrarisch gebied met vue spatial, à l'exception des zones agricoles à valeur écologique,
ecologische waarde, agrarisch gebied met ecologisch belang en des zones agricoles à intérêt écologique et des zones de parc ;
parkgebied; g) de noodzakelijke nutsvoorzieningen takken aan op de bestaande g) les équipements d'utilité publique nécessaires doivent être
nutsvoorzieningen van de hoofdwooneenheid; raccordés aux équipements d'utilité publique existants de l'unité
d'habitation principale ;
h) de afvoer van het afvalwater sluit aan op de bestaande waterafvoer h) l'évacuation des eaux usées doit être raccordée à l'évacuation des
van de hoofdwooneenheid; eaux existante de l'unité d'habitation principale ;
i) de plaatsing is tijdelijk voor een maximale totale duur van drie i) la pose est temporaire pour une durée totale maximale de trois ans
jaar per hoofdwooneenheid. De duur van de plaatsing kan met een nieuwe par unité d'habitation principale. La durée de la pose peut être
melding één keer verlengd worden met een aanvullende periode van prolongée une fois par une nouvelle notification pour une période
maximaal drie jaar; supplémentaire de trois ans au maximum ;
j) binnen een termijn van drie maanden na het beëindigen van de j) dans un délai de trois mois après la fin de la situation de soins,
zorgsituatie, vermeld in artikel 4.1.1, 18°, b), van deze codex, visée à l'article 4.1.1, 18°, b) du présent code, la construction
worden de tijdelijke, verplaatsbare constructie en de hiervoor temporaire et mobile et l'accès strictement nécessaire créé à cet
aangelegde strikt noodzakelijke toegang verwijderd. effet sont supprimés.
Het beëindigen van de zorgsituatie, vermeld in artikel 4.1.1, 18°, b), La cessation de la situation de soins visée à l'article 4.1.1, 18°,
is ook meldingsplichtig. b), est également soumise à notification.
Als de zorgwoning na het beëindigen van de zorgsituatie aangewend zal Si, après la fin de la situation de soins, l'habitation supervisée
worden voor de huisvesting van meerdere gezinnen of alleenstaanden is sera utilisée pour le logement de plus d'une famille ou d'une personne
daartoe een voorafgaande omgevingsvergunning voor het wijzigen van het seule, un permis d'environnement préalable pour modifier le nombre
aantal woongelegenheden vereist.". d'unités d'habitation est requis. ».

Art. 4.In artikel 4.4.1, § 2, 2°, van dezelfde codex, ingevoegd bij

Art. 4.A l'article 4.4.1, § 2, 2°, du même code, inséré par le décret

het decreet van 8 december 2017, wordt de zinsnede "artikel 4.1.1, 18° du 8 décembre 2017, le membre de phrase « l'article 4.1.1, 18° » est
" vervangen door de zinsnede "artikel 4.2.4". remplacé par le membre de phrase « l'article 4.2.4 ».

Art. 5.In artikel 4.4.12 van dezelfde codex, gewijzigd bij de

Art. 5.A l'article 4.4.12 du même code, modifié par les décrets des

decreten van 25 april 2014 en 8 december 2017, wordt de zinsnede 25 avril 2014 et 8 décembre 2017, le membre de phrase « l'article
"artikel 4.1.1, 18°, " vervangen door de zinsnede "artikel 4.2.4, 4.1.1, 18°, » est remplacé par le membre de phrase « l'article 4.2.4,
eerste lid, 1°, ". alinéa premier, 1°, ».

Art. 6.In artikel 4.4.13, § 1, eerste lid, van dezelfde codex,

Art. 6.A l'article 4.4.13, § 1, alinéa premier, 1°, du même code,

gewijzigd bij de decreten van 25 april 2014 en 8 december 2017, wordt modifié par les décrets des 25 avril 2014 et 8 décembre 2017 le membre
de zinsnede "artikel 4.1.1, 18°, " vervangen door de zinsnede "artikel de phrase « l'article 4.1.1, 18°, » est remplacé par le membre de
4.2.4, eerste lid, 1°, ". phrase « l'article 4.2.4, premier alinéa, 1°, ».

Art. 7.In artikel 4.4.14, § 1, eerste lid, 1°, van dezelfde codex,

Art. 7.A l'article 4.4.14, § 1, alinéa premier, 1°, du même code,

gewijzigd bij het decreet van 8 december 2017, wordt de zinsnede modifié par le décret du 8 décembre 2017, le membre de phrase «
"artikel 4.1.1, 18°, " vervangen door de zinsnede "artikel 4.2.4, l'article 4.1.1, 18°, » est remplacé par le membre de phrase «
eerste lid, 1°, ". l'article 4.2.4, alinéa premier, 1°, ».

Art. 8.In artikel 4.4.15, eerste lid, van dezelfde codex, gewijzigd

Art. 8.A l'article 4.4.15, alinéa premier, du même code, modifié par

bij het decreet van 8 december 2017, wordt de zinsnede "artikel 4.1.1, le décret du 8 décembre 2017, le membre de phrase « l'article 4.1.1,
18°, " vervangen door de zinsnede "artikel 4.2.4, eerste lid, 1°, ". 18°, » est remplacé par le membre de phrase « l'article 4.2.4, alinéa

Art. 9.Aan artikel 4.4.16, eerste lid, van dezelfde codex, gewijzigd

premier, 1°, ».

Art. 9.La phrase suivante est ajoutée à l'article 4.4.16, alinéa

bij de decreten van 25 april 2014 en 18 december 2015, wordt de premier, du même code, modifié par les décrets des 25 avril 2014 et 18
volgende zin toegevoegd: "De creatie van een zorgwoning in de zin van décembre 2015 : « La création d'une habitation supervisée au sens de
artikel 4.2.4, eerste lid, 2°, is wel toegelaten.". l'article 4.2.4, alinéa premier, 2°, est toutefois admise. ».

Art. 10.In artikel 4.4.21, 4°, van dezelfde codex, gewijzigd bij het

Art. 10.A l'article 4.4.21, 4°, du même code, modifié par le décret

decreet van 8 december 2017, wordt de zinsnede "artikel 4.1.1, 18°, " du 8 décembre 2017, le membre de phrase « l'article 4.1.1, 18°, » est
vervangen door de zinsnede "artikel 4.2.4". remplacé par le membre de phrase « l'article 4.2.4 ».

Art. 11.De Vlaamse Regering bepaalt de datum van inwerkingtreding van

Art. 11.Le Gouvernement flamand fixe la date d'entrée en vigueur du

dit decreet. présent décret.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Brussel, 18 juni 2021. Bruxelles, le 18 juin 2021.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
J. JAMBON J. JAMBON
De Vlaamse minister van Justitie en Handhaving, Omgeving, Energie en La Ministre flamande de la Justice et du Maintien, de l'Environnement
Toerisme, et de l'Aménagement du Territoire, de l'Energie et du Tourisme,
Z. DEMIR Z. DEMIR
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2020-2021 (1) Session 2020-2021
Stukken: - Ontwerp van decreet : 754 - Nr. 1 Documents : - Projet de décret : 754 - No 1
- Amendementen : 754 - Nr. 2 - Amendements : 754 - No 2
- Verslag : 754 - Nr. 3 - Rapport : 754 - No 3
- Amendementen na indiening van het verslag : 754 - Nr. 4 - Amendements proposés après introduction du rapport : 754 - No 4
- Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 754 - Nr. 5 - Texte adopté en séance plénière : 754 - N° 5
Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergadering van 9 juni 2021. Annales - Discussion et adoption : Séance du 9 juin 2021.
^