Decreet houdende wijziging van het Elektriciteitsdecreet van 17 juli 2000, wat betreft de hoeveelheid gratis ontvangen elektriciteit, van het Aardgasdecreet van 6 juli 2001, wat betreft de uitbreiding van de dekkingsgraad van het aardgasdistributienetwerk, van het REG-decreet van 2 april 2004, wat betreft de Autonome Commissie Energiebeleid Vlaanderen, van het EPB-decreet van 22 december 2006, wat betreft de controles, en van het decreet van 25 mei 2007 tot wijziging van het decreet van 20 december 1996 tot regeling van het recht op minimumlevering van elektriciteit, gas en water, wat betreft elektriciteit en gas, van het decreet van 17 juli 2000 houdende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, wat betreft de openbaredienstverplichtingen, en van het decreet van 6 juli 2001 houdende de organisatie van de gasmarkt, wat betreft de openbaredienstverplichtingen | Décret modifiant le décret sur l'Electricité du 17 juillet 2000, pour ce qui concerne la quantité d'électricité gratuite, le décret sur le Gaz naturel du 6 juillet 2001, pour ce qui concerne l'extension du degré de couverture du réseau de distribution du gaz naturel, le décret REG du 2 avril 2004, pour ce qui concerne la Commission autonome de la Politique énergétique en Flandre, le décret EPB du 22 décembre 2006, pour ce qui concerne les contrôles et le décret du 25 mai 2007 modifiant le décret du 20 décembre 1996 réglant le droit à la fourniture minimale d'électricité, de gaz et d'eau, en ce qui concerne l'électricité et le gaz, le décret du 17 juillet 2000 relatif à l'organisation du marché de l'électricité, en ce qui concerne les obligations de service public et le décret du 6 juillet 2001 relatif à l'organisation du marché du gaz, en ce qui concerne les obligations de service public |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
18 JULI 2008. - Decreet houdende wijziging van het | 18 JUILLET 2008. - Décret modifiant le décret sur l'Electricité du 17 |
Elektriciteitsdecreet van 17 juli 2000, wat betreft de hoeveelheid | juillet 2000, pour ce qui concerne la quantité d'électricité gratuite, |
gratis ontvangen elektriciteit, van het Aardgasdecreet van 6 juli | le décret sur le Gaz naturel du 6 juillet 2001, pour ce qui concerne |
2001, wat betreft de uitbreiding van de dekkingsgraad van het | l'extension du degré de couverture du réseau de distribution du gaz |
aardgasdistributienetwerk, van het REG-decreet van 2 april 2004, wat | naturel, le décret REG du 2 avril 2004, pour ce qui concerne la |
betreft de Autonome Commissie Energiebeleid Vlaanderen, van het | Commission autonome de la Politique énergétique en Flandre, le décret |
EPB-decreet van 22 december 2006, wat betreft de controles, en van het | EPB du 22 décembre 2006, pour ce qui concerne les contrôles et le |
decreet van 25 mei 2007 tot wijziging van het decreet van 20 december | décret du 25 mai 2007 modifiant le décret du 20 décembre 1996 réglant |
1996 tot regeling van het recht op minimumlevering van elektriciteit, | le droit à la fourniture minimale d'électricité, de gaz et d'eau, en |
gas en water, wat betreft elektriciteit en gas, van het decreet van 17 | ce qui concerne l'électricité et le gaz, le décret du 17 juillet 2000 |
juli 2000 houdende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, wat | relatif à l'organisation du marché de l'électricité, en ce qui |
betreft de openbaredienstverplichtingen, en van het decreet van 6 juli | concerne les obligations de service public et le décret du 6 juillet |
2001 houdende de organisatie van de gasmarkt, wat betreft de | 2001 relatif à l'organisation du marché du gaz, en ce qui concerne les |
openbaredienstverplichtingen | obligations de service public |
Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen | Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce |
hetgeen volgt : decreet houdende wijziging van het | |
Elektriciteitsdecreet van 17 juli 2000, wat betreft de hoeveelheid | qui suit : décret modifiant le décret sur l'Electricité du 17 juillet |
2000, pour ce qui concerne la quantité d'électricité gratuite, le | |
gratis ontvangen elektriciteit, van het Aardgasdecreet van 6 juli | décret sur le Gaz naturel du 6 juillet 2001, pour ce qui concerne |
2001, wat betreft de uitbreiding van de dekkingsgraad van het | l'extension du degré de couverture du réseau de distribution du gaz |
aardgasdistributienetwerk, van het REG-decreet van 2 april 2004, wat | naturel, le décret REG du 2 avril 2004, pour ce qui concerne la |
betreft de Autonome Commissie Energiebeleid Vlaanderen, van het | Commission autonome de la Politique énergétique en Flandre, le décret |
EPB-decreet van 22 december 2006, wat betreft de controles, en van het | EPB du 22 décembre 2006, pour ce qui concerne les contrôles, et le |
decreet van 25 mei 2007 tot wijziging van het decreet van 20 december | décret du 25 mai 2007 modifiant le décret du 20 décembre 1996 réglant |
1996 tot regeling van het recht op minimumlevering van elektriciteit, | le droit à la fourniture minimale d'électricité, de gaz et d'eau, en |
gas en water, wat betreft elektriciteit en gas, van het decreet van 17 | ce qui concerne l'électricité et le gaz, le décret du 17 juillet 2000 |
juli 2000 houdende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, wat | relatif à l'organisation du marché de l'électricité, en ce qui |
betreft de openbaredienstverplichtingen, en van het decreet van 6 juli | concerne les obligations de service public et le décret du 6 juillet |
2001 houdende de organisatie van de gasmarkt, wat betreft de | 2001 relatif à l'organisation du marché du gaz, en ce qui concerne les |
openbaredienstverplichtingen. | obligations de service public |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid. |
Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale. |
Art. 2.In artikel 18bis, § 1, van het decreet van 17 juli 2000 |
Art. 2.Dans l'article 18bis, § 1er, du décret du 17 juillet 2000 |
houdende de organisatie van de elektriciteitsmarkt worden tussen de | portant organisation du marché de l'électricité, les mots "et chaque |
woorden "huishoudelijke afnemer," en "per kalenderjaar" de woorden "en | titulaire d'un raccordement dans un bâtiment, tel que visé au § 4," |
elke titularis van de aansluiting van een gebouw, zoals bedoeld in § | sont insérés entre les mots "tout client domestique" et les mots |
4," toegevoegd. | "raccordé à son réseau". |
Art. 3.In artikel 18bis, § 4, van hetzelfde decreet worden in het |
Art. 3.Dans l'article 18bis, § 4, alinéa 1er, du même décret, les |
eerste lid de woorden "slechts één aansluiting aanwezig is, waarvan" | mots "dans lesquelles il n'y a qu'un seul raccordement" sont supprimés |
geschrapt en worden tussen de woorden "in het betrokken gebouw" en ", | et les mots "et qui ne disposent pas d'un raccordement distinct" sont |
wordt de hoeveelheid elektriciteit" de woorden "en die niet over een | insérés entre les mots "dans le bâtiment concerné" et les mots |
aparte aansluiting beschikken" toegevoegd. | "prennent de l'électricité". |
Art. 4.In artikel 18bis, § 5, van hetzelfde decreet worden in het |
Art. 4.A l'article 18bis, § 5, alinéa 1er, du même décret, les mots |
eerste lid de woorden "wordt geleverd tijdens de normale daguren. Zij" | "est fournie pendant la journée aux heures normales. Elle" et les mots |
en de woorden "tijdens die uren" alsook het tweede lid geschrapt. | "pendant ces heures" et l'alinéa deux sont supprimés. |
Art. 5.In artikel 3, 34°, van het decreet van 6 juli 2001 houdende de |
Art. 5.A l'article 3, 34° du texte néerlandais du décret du 6 juillet |
organisatie van de gasmarkt worden de punten a), b), b) en c), | 2001 portant organisation du marché du gaz, les points a), b) et c) |
hernummerd tot de punten a), b), c) en d). | sont renumérotés en tant que points a), b), c) et d). |
Art. 6.In hetzelfde artikel 3, 36°, worden tussen de woorden "het |
Art. 6.Dans le même article, 36°, les mots "d'unités de logement et" |
aantal ontsloten" en "gebouwen" en tussen de woorden "het totaal | sont insérés entre les mots "le nombre" et le mot "de bâtiments" et |
aantal" en "gebouwen" de woorden "wooneenheden en" toegevoegd. | entre les mots "nombre total" et les mots "de bâtiments". |
Art. 7.In hetzelfde artikel, 37°, worden tussen de woorden "het |
Art. 7.Dans le même article 3, 37°, les mots "d'unités de logement |
aantal aangesloten" en "gebouwen" en tussen de woorden "het totaal | et" sont insérés entre les mots "le nombre" et le mot "de bâtiments" |
aantal" en "gebouwen" de woorden "wooneenheden en" toegevoegd. | et entre les mots "nombre total" et les mots "de bâtiments". |
Art. 8.In hetzelfde artikel, 43°, worden de woorden "door een |
Art. 8.Dans le même article, 43°, les mots "par une personne morale |
rechtspersoon of BTW-plichtige" vervangen door de woorden "door een | ou par un redevable T.V.A" sont remplacés par les mots " par une |
onderneming, zoals bedoeld in artikel 2, 3°, van de wet van 16 januari | entreprise, telle que visée à l'article 2, 3° de la loi du 16 janvier |
2003 tot oprichting van een kruispuntbank voor ondernemingen, tot | 2003 portant création d'une Banque-Carrefour des Entreprises, |
modernisering van het handelsregister, tot oprichting van erkende | modernisation du registre de commerce, création de |
ondernemingsloketten en houdende diverse bepalingen". | guichets-entreprises agréés et portant diverses dispositions". |
Art. 9.In hoofdstuk VI van hetzelfde decreet wordt een artikel |
Art. 9.Dans le chapitre VI du même décret, il est inséré un article |
17quater ingevoegd, dat luidt als volgt : | 17quater, rédigé comme suit : |
« Art. 17quater.Alle kosten die verbonden zijn aan het opzeggen van |
« Art. 17quater.Tous les frais liés à la résiliation du contrat de |
het leveringscontract van een wanbetaler door een leverancier komen | fourniture d'un mauvais payeur par le fournisseur sont à charge du |
voor rekening van de leverancier. » | fournisseur. » |
Art. 10.In artikel 18bis, eerste lid, van hetzelfde decreet worden |
Art. 10.Dans l'article 18bis, alinéa 1er, point a), du même décret, |
onder punt a) tussen de woorden "in 2020" en de woorden "voor die | les mots "en cas d'un développement proportionnel du degré de |
gebieden" en onder punt b) tussen de woorden "in 2020" en de woorden | raccordement" sont insérés entre les mots "en 2020" et les mots "pour |
"in woongebieden" de woorden "bij een evenredige ontwikkeling van de | les zones" et entre les mots "en 2020" et les mots "dans les zones |
aansluitingsgraad" toegevoegd. | d'habitat". |
Art. 11.In hetzelfde artikel, derde lid, wordt een zin toegevoegd, |
Art. 11.Le même article, alinéa trois, est complété par une phrase |
die luidt als volgt : | rédigée comme suit : |
« Indien uit deze verslaggeving blijkt dat de aansluitingsgraad van de | « S'il résulte de ce compte rendu que le degré de raccordement du |
aardgasnetbeheerder zich niet evenredig ontwikkelt met de | gestionnaire du réseau de gaz naturel ne se développe pas en |
aansluitbaarheidsgraad, kan de Vlaamse Regering de timing zoals | proportion avec le degré de raccordabilité, le Gouvernement flamand |
bepaald in a) en b) herzien. » | peut revoir le calendrier, visé aux points a) et b). » |
Art. 12.In artikel 18ter, c), van hetzelfde decreet worden de woorden |
Art. 12.Dans l'article 18ter, c), du même décret, les mots |
"overeenkomstig artikel 25bis " vervangen door de woorden | "conformément à l'article 25bis " sont remplacés par les mots |
"overeenkomstig artikel 18quater ". | "conformément à l'article 18quater ". |
Art. 13.In artikel 18ter van hetzelfde decreet worden de volgende |
Art. 13.A l'article 18ter du même décret sont apportées les |
wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
1° in b) wordt het woord "woningen" vervangen door het woord | 1° au b), les mots "l'habitation soit principalement autorisée ou |
réputée autorisée en cas d'habitations existantes" sont remplacés par | |
"gebouwen" en de woorden "de woning" door de woorden "het gebouw"; | les mots "le bâtiment soit principalement autorisé ou réputé autorisé en cas de bâtiments existants"; |
2° in c) wordt het woord "woningen" vervangen door het woord | 2° au c) les mots "d'habitations situées" sont remplacés par les mots |
"gebouwen". | "de bâtiments situés". |
Art. 14.In artikel 18quater van hetzelfde decreet worden de woorden |
Art. 14.Dans l'article 18quater du même décret, les mots "Le |
"De Vlaamse Regering kan via het technisch reglement bepalen" | Gouvernement flamand peut déterminer par le moyen du règlement |
vervangen door de woorden "Het technisch reglement kan nader bepalen". | technique" sont remplacés par les mots "Le règlement technique peut |
Art. 15.In het REG-decreet van 2 april 2004 wordt hoofdstuk IX, |
préciser". Art. 15.Dans le décret REG du 2 avril 2004, le chapitre IX, |
bestaande uit de artikelen 30 tot en met 34, opgeheven. | comprenant les articles 30 à 34 inclus, sont abrogés. |
Art. 16.Artikel 35 van hetzelfde decreet wordt vervangen door : |
Art. 16.L'article 35 du même décret est remplacé par ce qui suit : |
« Art. 35.De Vlaamse Regering wint het advies in van de |
« Art. 35.Le Gouvernement flamand recueille l'avis du Conseil |
Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen en de Milieu- en Natuurraad | socio-économique de la Flandre et du Conseil de l'Environnement et de |
van Vlaanderen over voorontwerpen van decreet en voor ontwerpen van | la Nature de la Flandre sur les avant-projets de décret et les projets |
besluit van de Vlaamse Regering die betrekking hebben op het | d'arrêté du Gouvernement flamand qui portent sur la politique |
energiebeleid met uitzondering van het begrotingsdecreet. » | énergétique, à l'exception du décret concernant le budget. » |
Art. 17.In artikel 3 van het decreet van 22 december 2006 houdende |
Art. 17.Dans l'article 3, point 14°, du décret du 22 décembre 2006 |
eisen en handhavingsmaatregelen op het vlak van de energieprestaties | établissant des exigences et mesures de maintien en matière de |
en het binnenklimaat van gebouwen en tot invoering van een | performance énergétique et de climat intérieur de bâtiments et |
instaurant un certificat de performance énergétique et modifiant | |
energieprestatiecertificaat en tot wijziging van artikel 22 van het | l'article 22 du décret REG, les mots "ou de transformer" sont insérés |
REG-decreet, wordt in punt 14° tussen de woorden "te laten oprichten" | |
en de woorden "om ze onder bezwarende titel te vervreemden" de woorden | entre les mots "de faire construire" et les mots "des habitations". |
"of te verbouwen" ingevoegd. | |
Art. 18.In hetzelfde artikel worden in punt 16° tussen de woorden |
Art. 18.Dans le même article, point 16°, les mots "d'ingénieur |
"industrieel ingenieur" en de woorden "of bio-ingenieur" telkens de | technicien" sont insérés entre les mots "d'ingénieur industriel" et |
woorden ", technisch ingenieur" ingevoegd. | les mots "ou de bio-ingénieur. |
Art. 19.Aan artikel 12, § 1, van hetzelfde decreet, wordt een tweede |
Art. 19.A l'article 12, § 1er, du même décret, il est ajouté un |
lid toegevoegd, dat luidt als volgt : | alinéa deux, rédigé comme suit : |
« Indien een gebouw dat reeds voorlopig opgeleverd is, wordt verkocht | « Lorsqu'un bâtiment qui a déjà fait l'objet d'une réception |
provisoire, est vendu avant que la déclaration EPB ne soit déposée, le | |
voor een EPB-aangifte werd ingediend, blijft de oorspronkelijke houder | titulaire initial de l'autorisation urbanistique reste la personne |
van de stedenbouwkundige vergunning de aangifteplichtige. » | soumise à déclaration. » |
Art. 20.Aan artikel 20 van hetzelfde decreet wordt een § 3 |
Art. 20.A l'article 20 du même décret, il est ajouté un § 3, rédigé |
toegevoegd, die luidt als volgt : | comme suit : |
« § 3. De Vlaamse Regering kan aan de instrumenterende ambtenaar en | « § 3. Le Gouvernement flamand peut imposer au fonctionnaire |
aan derden verplichtingen opleggen in het kader van de uitvoering van | instrumentant et aux tiers des obligations dans le cadre de |
de verplichtingen, vermeld in § 1 en § 2. » | l'exécution des obligations, visées aux §§ 1er et 2. » |
Art. 21.In artikel 9, 1°, van het decreet van 25 mei 2007 tot |
Art. 21.Dans l'article 9, 1° du décret du 25 mai 2007 modifiant le |
wijziging van het decreet van 20 december 1996 tot regeling van het | décret du 20 décembre 1996 réglant le droit à la fourniture minimale |
recht op minimumlevering van elektriciteit, gas en water, wat betreft | d'électricité, de gaz et d'eau, en ce qui concerne l'électricité et le |
elektriciteit en gas, van het decreet van 17 juli 2000 houdende de | gaz, le décret du 17 juillet 2000 relatif à l'organisation du marché |
organisatie van de elektriciteitsmarkt, wat betreft de | de l'électricité, en ce qui concerne les obligations de service |
openbaredienstverplichtingen, en van het decreet van 6 juli 2001 | public, et le décret du 6 juillet 2001 relatif à l'organisation du |
houdende de organisatie van de gasmarkt, wat betreft de | marché du gaz, en ce qui concerne les obligations de service public, |
openbaredienstverplichtingen, worden de woorden "door een | les mots "par une personne morale ou par un redevable T.V.A." sont |
rechtspersoon of BTW-plichtige" vervangen door de woorden "door een | remplacés par les mots "par une entreprise, telle que visée à |
onderneming, zoals bedoeld in artikel 2, 3°, van de wet van 16 januari | l'article 2, 3° de la loi du 16 janvier 2003 portant création d'une |
2003 tot oprichting van een kruispuntbank voor ondernemingen, tot | Banque-Carrefour des Entreprises, modernisation du registre de |
modernisering van het handelsregister, tot oprichting van erkende | commerce, création de guichets-entreprises agréés et portant diverses |
ondernemingsloketten en houdende diverse bepalingen". | dispositions". |
Art. 22.Artikel 19 van hetzelfde decreet wordt ingetrokken. |
Art. 22.L'article 19 du même décret est rapporté. |
Art. 23.In artikel 26 van hetzelfde decreet worden de woorden "de |
Art. 23.Dans l'article 26 du même décret, les mots "des articles 9, |
artikelen 9, 1°, en 15, 1°, die in werking treden een jaar na de | 1°, et 15, 1°, qui entrent en vigueur un an après la notification du |
bekendmaking van dit decreet in het Belgisch Staatsblad " vervangen | présent décret au Moniteur belge " sont remplacés par les mots "de |
door de woorden "artikel 9, 1°, dat in werking treedt op 1 januari | l'article 9, 1° qui entre en vigueur le 1er janvier 2009". |
2009". Art. 24.Dit decreet treedt in werking op de dag van de bekendmaking |
Art. 24.Le présent décret entre en vigueur le jour de sa publication |
ervan in het Belgisch Staatsblad, met uitzondering van : | au Moniteur belge, à l'exception : |
1° de artikelen 2 tot en met 4, die uitwerking hebben met ingang van 1 | 1° des articles 2 à 4 inclus, qui produisent leurs effets le 1er avril |
april 2008; | 2008; |
2° artikel 8, dat uitwerking heeft met ingang van 10 juli 2008; | 2° de l'article 8, qui produit ses effets le 10 juillet 2008; |
3° de artikelen 9, 21 tot en met 23, die uitwerking hebben met ingang | 3° les articles 9 et 21 à 23 inclus, qui produisent leurs effets le 10 |
van 10 juli 2007. | juillet 2007. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge . |
Brussel, 18 juli 2008. | Bruxelles, le 18 juillet 2008. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en | La Ministre flamande des Travaux publics, de l'Energie, de |
Natuur, | l'Environnement et de la Nature, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
Zitting 2007-2008. | Session 2007-2008. |
Stukken : | Documents : |
- Ontwerp van decreet : 1706 - Nr. 1. | - Projet de décret : 1706 - N° 1. |
- Tekst aangenomen door de plenaire vergadering: 1706 - Nr. 2. | - Texte adopté en séance plénière : 1706 - N° 2. |
Handelingen - Bespreking en aanneming : Vergadering van 9 juli 2008. | Annales - Discussion et adoption : Séance du 9 juillet 2008. |