← Terug naar  "Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de regering van de Republiek Libanon inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, ondertekend in Brussel op 6 september 1999    "
                    
                        
                        
                
              | Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de regering van de Republiek Libanon inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, ondertekend in Brussel op 6 september 1999 | Décret portant assentiment à l'Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et le Gouvernement de la République libanaise concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements, signé à Bruxelles le 6 septembre 1999 | 
|---|---|
| MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | 
| 18 JULI 2003. - Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen | 18 JUILLET 2003. - Décret portant assentiment à l'Accord entre l'Union | 
| de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de regering van de | économique belgo-luxembourgeoise et le Gouvernement de la République | 
| Republiek Libanon inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van | libanaise concernant l'encouragement et la protection réciproques des | 
| investeringen, ondertekend in Brussel op 6 september 1999 (1) | investissements, signé à Bruxelles le 6 septembre 1999 (1) | 
| Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen | Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce | 
| hetgeen volgt : | qui suit : | 
| Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen de | Décret portant assentiment à l'Accord entre l'Union économique | 
| Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Regering van de Republiek | belgo-luxembourgeoise et le Gouvernement de la République libanaise | 
| Libanon inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van | concernant l'encouragement et la protection réciproques des | 
| investeringen, ondertekend in Brussel op 6 september 1999 | investissements, signé à Bruxelles le 6 septembre 1999 | 
| Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid. | Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale. | 
| Art. 2.De Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische | Art. 2.L'Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et le | 
| Unie en de Regering van de Republiek Libanon inzake de wederzijdse | Gouvernement de la République libanaise concernant l'encouragement et | 
| bevordering en bescherming van investeringen, ondertekend in Brussel op 6 september 1999, zal volkomen gevolg hebben. | la protection réciproques des investissements, signé à Bruxelles le 6 | 
| Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | septembre 1999, sortira son plein et entier effet. | 
| zal worden bekendgemaakt. | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur belge . | 
| Brussel, 9 juli 2003. | Bruxelles, le 18 juillet 2003. | 
| De Minister-President van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | 
| B. SOMERS | B. SOMERS | 
| De Vlaamse Minister van Economie, Buitenlands Beleid en E-government, | La Ministre flamande de l'Economie, de la Politique extérieure et de l'E-gouvernement, | 
| P. CEYSENS | P. CEYSENS | 
| _______ | _______ | 
| Nota | Note | 
| (1) Zitting 2002-2003. | (1) Session 2002-2003. | 
| Stukken. - Ontwerp van decreet, nr. 1738/1. - Verslag, nr. 1738/2. - | Documents. - Projet de décret, n° 1738/1. - Rapport, n° 1738/2. - | 
| Tekst aangenomen door de plenaire vergadering, nr. 1738/3. | Texte adopté en séance plénière, n° 1738/3. | 
| Handelingen. Bespreking en aanneming : middagvergadering van 8 juli | Annales. Discussion et adoption : séances du midi des 8 et 9 juillet | 
| 2003 en middagvergadering van 9 juli 2003. | 2003. |