← Terug naar "Decreet betreffende de organisatie van een database en een verslag betreffende de subsidies in de Franse Gemeenschap "
Decreet betreffende de organisatie van een database en een verslag betreffende de subsidies in de Franse Gemeenschap | Décret visant l'établissement d'un cadastre des subventions en Communauté française |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
18 JANUARI 2018. - Decreet betreffende de organisatie van een database | 18 JANVIER 2018. - Décret visant l'établissement d'un cadastre des |
en een verslag betreffende de subsidies in de Franse Gemeenschap (1) | subventions en Communauté française (1) |
Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, | Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, |
Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : | Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.In de zin van dit decreet wordt verstaan onder : |
Article 1er.Au sens du présent décret, on entend par : |
1° "Entiteit" : de Regering, de ministers en hun ministeriële | 1° « Entité » : le Gouvernement, les ministres et leurs cabinets |
kabinetten, de diensten van het algemeen bestuur met inbegrip van de | ministériels, les services de l'administration générale en ce compris |
diensten met boekhoudkundige autonomie en de publiekrechtelijke | les services à comptabilité autonome et les personnes morales de droit |
rechtspersonen opgericht bij de Franse Gemeenschap of die hieronder | public créées par la Communauté française ou dépendant d'elle, en ce |
ressorteren, met inbegrip van de juridische structuren die hierin | compris les structures juridiques nées au sein de ces dernières, |
ontstaan zijn, wanneer ze, op basis van hun eigen begroting, subsidies | lorsqu'elles octroient, sur leur propre budget, des subventions |
toekennen die geheel of gedeeltelijk gefinancierd worden door middelen | financées en tout ou en partie par des ressources mises à leur |
die de Franse Gemeenschap tot hun beschikking stelt; | disposition par la Communauté française; |
2° « Subsidiërende instantie » : entiteit die rechtstreeks of | 2° « Instance subsidiante » : Entité qui accorde directement ou |
onrechtstreeks een subsidie toekent; | indirectement une subvention; |
3° « subsidie » : elke vorm van financiële steun die toegekend wordt | 3° « subvention » : toute forme de soutien financier accordée par une |
door een subsidiërende instantie, met een rechtstreekse of | instance subsidiante, dans une finalité directe ou indirecte d'intérêt |
onrechtstreekse finaliteit van algemeen nut, aan een activiteit die | général, à une activité organisée par un tiers, quelle que soit la |
georganiseerd wordt door een derde, ongeacht de benaming van deze | dénomination de cette activité, à l'exception des dotations. |
activiteit, met uitzondering van dotaties. | |
De financiële steun kan bestaan uit : | Le soutien financier peut consister : |
a) ofwel de toekenning van financiële voordelen; | a) soit en l'octroi d'avantages financiers; |
b) ofwel de toekenning van voordelen in natura, in de vorm van de | b) soit en l'octroi d'avantages en nature sous la forme de transfert |
overdracht van goederen of levering van prestaties waarvan de | de biens ou de fourniture de prestations dont la charge financière est |
financiële last door de subsidiërende instantie gedeeltelijk of totaal | partiellement ou totalement couverte par l'instance subsidiante. |
wordt gedekt. 4° « begunstigde » : de begunstigde van de subsidie. Deze kan : | 4° « bénéficiaire » : le bénéficiaire de la subvention. Celui-ci peut-être : |
a) een natuurlijke persoon die in zijn eigen naam handelt; | a) une personne physique qui agit en son nom propre; |
b) een rechtspersoon; | b) une personne morale; |
c) een vereniging of een organisatie zonder rechtspersoonlijkheid, | c) une association ou organisation sans personnalité juridique. |
zijn. Art. 2.Elk jaar bezorgt de Regering ten laatste op 15 juni het |
Art. 2.Chaque année, le Gouvernement transmet au plus tard le 15 juin |
Parlement een verslag met het geheel van de subsidies die toegekend | au Parlement un rapport comprenant l'ensemble des subventions |
worden tussen 1 januari en 31 december van het voorafgaande jaar aan | octroyées entre le 1er janvier et le 31 décembre de l'année qui |
de begunstigden door de subsidiërende instanties die onder de Franse | précède à des bénéficiaires par les instances subsidiantes relevant de |
Gemeenschap ressorteren. | la Communauté française. |
Dit verslag bevat ten minste de volgende informatie, per | Ce rapport contient au minimum les informations suivantes, par secteur |
bevoegdheidssector die onder de Franse Gemeenschap ressorteert : | de compétence relevant de la Communauté française : |
- in voorkomend geval, het basisartikel (AB) van het decreet houdende | - le cas échéant, l'article de base (AB) du décret contenant le budget |
de uitgavenbegroting van het betrokken jaar vanaf hetwelk de kredieten | des dépenses de l'année concernée à partir duquel les crédits sont |
aan de subsidie worden toegekend; | alloués à la subvention; |
- de wettelijke basis; | - la base légale; |
- de financiële steun; | - le soutien financier; |
- de beschrijving van de begunstigde; | - la description du bénéficiaire; |
- het type subsidie; | - le type de subvention; |
- de verantwoording van de subsidie; | - la justification de la subvention; |
- de finaliteit van de subsidie; | - la finalité de la subvention; |
- de ordonnancerende minister. | - le Ministre ordonnateur. |
De Regering zal, in voorkomend geval, bij besluit, de inhoud van de te | Le cas échéant, le Gouvernement élargira, par arrêté, le contenu des |
begeven informatie uitbreiden. | informations à fournir. |
Dit verslag wordt op de website van het Parlement gepubliceerd. | Ce rapport est publié sur le site du Parlement. |
Art. 3.De Regering legt het geheel van de subsidies ter inzage op |
Art. 3.Le Gouvernement met en ligne l'ensemble des subventions |
zijn internetsite die toegekend worden aan begunstigden door de | octroyées à des bénéficiaires par les instances subsidiantes relevant |
subsidiërende instanties die onder de Franse Gemeenschap ressorteren | de la Communauté française dans une base de données publiée sur un |
in een databank die op een bepaald internesite bekend gemaakt wordt. | site internet dédié. Le Gouvernement définit les modalités de mise en |
De Regering bepaalt de nadere regels die in deze bepaling uitgevoerd | oeuvre de cette disposition. |
worden. Art. 4.Dit decreet treedt in werking op een datum bepaald door de |
Art. 4.Le présent décret entre en vigueur à une date déterminée par |
Regering en ten laatste op 1 januari 2019, met uitzondering van | le Gouvernement et au plus tard le 1er janvier 2019, à l'exception de |
artikel 3 dat ten laatste op 15 juni 2020 in werking zal treden. | l'article 3 qui entrera en vigueur au plus tard au 15 juin 2020. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Brussel, 18 januari 2018. | Bruxelles, le 18 janvier 2018. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Vice-Presidente en Minister van Cultuur en Kind, | La Vice-Présidente et Ministre de la Culture et de l'Enfance, |
A. GREOLI | A. GREOLI |
De Vice-President, Minister van Hoger Onderwijs, Onderzoek en Media, | Le Vice-Président et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche et des Médias, |
J.-Cl. MARCOURT | J.-Cl. MARCOURT |
De Minister van Hulpverlening aan de Jeugd, Justitiehuizen, Sport en | Le Ministre de l'Aide à la jeunesse, des Maisons de justice, des |
Promotie van Brussel, belast met het toezicht op de Franse | Sports et de la Promotion de Bruxelles, chargé de la tutelle sur la |
Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale, |
R. MADRANE | R. MADRANE |
De Minister van Onderwijs, | La Ministre de l'Education, |
M.-M. SCHYNS | M.-M. SCHYNS |
De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve | Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification |
Vereenvoudiging, | administrative, |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |
De Minister van Onderwijs voor sociale promotie, Jeugd, Vrouwenrechten | La Ministre de l'Enseignement de promotion sociale, de la Jeunesse, |
en Gelijke Kansen, | des Droits des femmes et de l'Egalité des chances, |
I. SIMONIS | I. SIMONIS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2017-2018. | (1) Session 2017-2018. |
Stukken van het Parlement. - Ontwerp van decreet, nr. 408-1. - Advies | Documents du Parlement. - Projet de décret, n° 408-1. - Avis du |
van de Raad van State, nr. 408-2. - Advies van de Raad van State, nr. | Conseil d'Etat, n° 408-2. - Avis du Conseil d'Etat, n° 408-3. - |
408-3. - Commissieamendementen, nr. 408-4. - Verslag van de Commissie | Amendements en commission, n° 408-4. - Rapport de commission, n° |
nr. 408-5. - Tekst aangenomen tijdens de commissie, nr. 408-6. - Tekst | 408-5. - Texte adopté en commission, n° 408-6. - Texte adopté en |
aangenomen tijdens de plenaire vergadering, nr. 408-7. | séance plénière, n° 408-7. |
Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 17 | Compte-rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du 17 janvier |
januari 2018. | 2018. |