Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 18/01/2002
← Terug naar "Decreet houdende bekrachtiging van het besluit van de Vlaamse regering van 27 april 2001 tot bepaling van de ontwikkelingsdoelen voor het buitengewoon basisonderwijs type 8 "
Decreet houdende bekrachtiging van het besluit van de Vlaamse regering van 27 april 2001 tot bepaling van de ontwikkelingsdoelen voor het buitengewoon basisonderwijs type 8 Décret sanctionnant l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 avril 2001 définissant les objectifs de développement de l'enseignement fondamental spécial de type 8
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
18 JANUARI 2002. - Decreet houdende bekrachtiging van het besluit van 18 JANVIER 2002. - Décret sanctionnant l'arrêté du Gouvernement
de Vlaamse regering van 27 april 2001 tot bepaling van de flamand du 27 avril 2001 définissant les objectifs de développement de
ontwikkelingsdoelen voor het buitengewoon basisonderwijs type 8 (1) l'enseignement fondamental spécial de type 8 (1)
Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement sanctionnons ce
hetgeen volgt : qui suit :

Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid.

Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire.

Art. 2.Het besluit van de Vlaamse regering van 27 april 2001 tot

Art. 2.L'arrêté du Gouvernement flamand du 27 avril 2002 définissant

bepaling van de ontwikkelingsdoelen voor het buitengewoon les objectifs de développement de l'enseignement fondamental spécial
basisonderwijs type 8 wordt bekrachtigd, met uitzondering van artikel de type 8 est sanctionné, à l'exception de l'article 2, dans lequel
2, waar de woorden « schooljaar 2001-2002 » worden vervangen door de les mots « l'année scolaire 2001-2002 » sont remplacés par les mots «
woorden « schooljaar 2002-2003 ». l'année scolaire 2001-2003 ».

Art. 3.De ontwikkelingsdoelen opgenomen in het in artikel 2 bedoelde

Art. 3.Les objectifs de développement figurant à l'article 2 de

besluit kunnen vanaf het schooljaar 2007-2008 geëvalueerd worden. l'arrêté visé peuvent être évalués à partir de l'année scolaire
Vanaf deze evaluatie kan de evaluatie elke zes jaar herhaald worden. 2007-2008. A compter de cette évaluation, l'évaluation peut être
De Vlaamse regering legt de resultaten van deze evaluatie voor aan het répétée tous les six ans. Le Gouvernement flamand soumet les résultats
Vlaams Parlement. Een herziening van de ontwikkelingsdoelen is de cette évaluation au Parlement flamand. Une révidion des objectifs
mogelijk vanaf 1 september 2008. de développement est possible à partir du 1er septembre 2008.

Art. 4.Dit decreet treedt in werking op de dag van de bekendmaking

Art. 4.Le présent décret entre en vigueur le jour de sa publication

ervan in het Belgisch Staatsblad. au Moniteur belge.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Brussel, 18 januari 2002. Bruxelles, le 18 janvier 2002.
De minister-president van de Vlaamse regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
P. DEWAEL P. DEWAEL
De Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming, Le Ministre flamand de l'Enseignement et de la Formation,
M. VANDERPOORTEN M. VANDERPOORTEN
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2001-2002. Session 2001-2002.
Stukken. - Ontwerp van decreet : 832, nr. 1. - Amendementen : 832, nr. Documents. - Projet de décret : 832, n° 1. - Amendements : 832, n° 2.
2. - Verslag : 822, nr. 3. - Tekst aangenomen door de plenaire - Rapport : 832, n° 3. - Texte adopté par la séance plénière : 832, n°
vergadering : 832, nr. 4. 4.
Handelingen. - Bespreking en aanneming : vergaderingen van 9 januari Annales. - Discussion et adoption : séances du 9 janvier 2002.
2002.
^