← Terug naar "Decreet houdende de algemene uitgavenbegroting van de Franse Gemeenschapscommissie voor het begrotingsjaar 2010 "
| Decreet houdende de algemene uitgavenbegroting van de Franse Gemeenschapscommissie voor het begrotingsjaar 2010 | Décret ajustant le budget général des dépenses de la Commission communautaire française pour l'année budgétaire 2010 |
|---|---|
| FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
| 18 DECEMBER 2009. - Decreet houdende de algemene uitgavenbegroting van | 18 DECEMBRE 2009. - Décret ajustant le budget général des dépenses de |
| de Franse Gemeenschapscommissie voor het begrotingsjaar 2010 | la Commission communautaire française pour l'année budgétaire 2010 |
| De Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie heeft aangenomen : | L'Assemblée de la Commission communautaire française a adopté : |
| HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen | CHAPITRE 1er. - Dispositions générales |
| Artikel 1 | Article 1er |
| Dit decreet regelt een materie bedoeld in de artikelen 115, § 1, | Le présent décret règle une matière visée aux articles 115, § 1er, |
| eerste lid, 116, § 1, 121, § 1, eerste lid, 127, 128, 129, 131, 132, | alinéa 1er, 116, § 1er, 121, § 1er, alinéa 1er, 127, 128, 129, 131, |
| 135, 137, 141 en 175 van de Grondwet, krachtens de artikelen 138 en | 132, 135, 137, 141 et 175 de la Constitution, en vertu des articles |
| 178 van de Grondwet. | 138 et 178 de la Constitution. |
| Artikel 2 Voor de uitgaven van de begroting van de Franse Gemeenschapscommissie betreffende het begrotingsjaar 2010, worden kredieten geopend ten belope van de volgende bedragen : (in duizenden euro) Vastleggings kredieten Ordonnancerings- kredieten Niet gesplitste kredieten | Article 2 Il est ouvert pour les dépenses du budget de la Commission communautaire française afférentes à l'année budgétaire 2010, des crédits s'élevant aux montants ci-après : (en milliers d'euros) Crédits d'engagement Crédits d'ordonnancement Crédits non dissociés |
| 337.424 | 337.424 |
| 337.424 | 337.424 |
| Gesplitste kredieten | Crédits dissociés |
| 3.174 | 3.174 |
| 2.910 | 2.910 |
| TOTALEN | TOTAUX |
| 340.598 | 340.598 |
| 340.334 | 340.334 |
| Deze kredieten staan opgesomd in bijgevoegde tabel. | Ces crédits sont énumérés au tableau annexé au présent décret. |
| Artikel 3 | Article 3 |
| In afwijking van artikel 15 van de organieke wet op het Rekenhof van | Par dérogation à l'article 15 de la loi organique de la Cour des |
| 29 oktober 1846 en van artikel 1, 1°, van het koninklijk besluit van | Comptes du 29 octobre 1846 et de l'article 1er, 1°, de l'arrêté royal |
| 31 mei 1966 houdende reglement van de vastlegging van de uitgaven van | du 31 mai 1966 portant règlement de l'engagement des dépenses des |
| de administratiediensten, kunnen voorschotten ten belopen van 248.000 | services d'administration, des avances de fonds d'un montant de |
| EUR worden toegekend aan de buitengewone rekenplichtigen om, los van | 248.000 EUR peuvent être consenties aux comptables extraordinaires, à |
| de kleine uitgaven, vorderingen te betalen die 4.958 EUR (btw | l'effet de payer, indépendamment des menues dépenses, les créances |
| inbegrepen) niet overschrijden. | n'excédant pas 4.958 EUR (T.V.A. incluse). |
| Toelating wordt verleend aan die rekenplichtigen om aan de naar het | Autorisation est donnée à ces comptables de consentir aux |
| buitenland op zending vertrokken ambtenaren en experts de nodige | fonctionnaires et experts envoyés en mission à l'étranger les avances |
| voorschotten te geven, zelfs wanneer die voorschotten meer bedragen | nécessaires, même si ces avances sont supérieures à 4.958 EUR et pour |
| dan 4.958 EUR en voor zover ze niet meer bedragen dan 9.916 EUR. | autant qu'elles n'excèdent pas 9.916 EUR. |
| De betaling van de lonen van experts uit het buitenland en van de | Le paiement des rémunérations d'experts venant d'autres pays et des |
| kosten die voortvloeien uit overeenkomsten met andere landen kan | frais résultant des arrangements avec des pays étrangers peuvent |
| eveneens gebeuren via voorschotten, voor zover ze niet meer bedragen | également se faire par avance de fonds, pour autant qu'elles |
| dan 9.916 EUR. | n'excèdent pas 9.916 EUR. |
| De door het College aangestelde buitengewoon rekenplichtige mag de | Le comptable extraordinaire désigné par le Collège est autorisé à |
| vorderingen die niet meer bedragen dan 9.916 EUR (btw inbegrepen) | payer les créances n'excédant pas 9.916 EUR (TVAC) à l'aide des |
| betalen door middel van op de basisallocaties 29.02.12.11 en | avances de fonds imputées aux allocations de base 29.02.12.11 et |
| 29.02.74.02 geboekte voorschotten. | 29.02.74.02. |
| Inzake onderwijs kan aan de buitengewoon rekenplichtige voorschotten | En matière d'enseignement, des avances de fonds d'un maximum de |
| worden toegekend van maximum 372.000 EUR ten laste van de | 372.000 EUR peuvent être consenties aux comptables extraordinaires à |
| begrotingsartikelen 29.03.12.11 en 29.03.74.01 van de | charge des articles budgétaires 29.03.12.11 et 29.03.74.01 des |
| onderwijsinstellingen van de Franse Gemeenschapscommissie van wie de | institutions d'enseignement de la Commission communautaire française |
| naam volgt : | dont les noms suivent : |
| - het instituut Emile GRYSON, | -l'institut Emile GRYSON, |
| - het instituut REDOUTE-PEIFFER, | - l'Institut REDOUTE-PEIFFER, |
| - het internaat van de Franse Gemeenschapscommissie, | - l'Internat de la Commission communautaire française, |
| - het instituut Roger GUILBERT, | - l'Institut Roger GUILBERT, |
| - CERIA, Algemene zaken, | - CERIA, Affaires générales, |
| - het instituut Roger LAMBION. | - l'Institut Roger LAMBION. |
| Inzake onderwijs kunnen voorschotten worden toegekend op | En matière d'enseignement, des avances de fonds peuvent être |
| basisallocatie 29.03.74.01 (aankoop van duurzame goederen) om, los van | consenties sur l'allocation de base 29.03.74.01 (achats de biens |
| de kleine uitgaven, vorderingen te betalen die niet meer bedragen dan | durables), à l'effet de payer, indépendamment des menues dépenses, les |
| 9.916 EUR (btw inbegrepen). | créances n'excédant pas 9.916 EUR (T.V.A. incluse). |
| Op het vlak van energie- en waterkosten, mogen de buitengewone | En matière de dépenses d'énergie et d'eau, les comptables |
| rekenplichtigen vorderingen uitbetalen die niet meer bedragen dan | extraordinaires sont autorisés à payer des créances n'excédant pas |
| 49.600 EUR (btw inbegrepen). | 49.600 EUR (T.V.A. incluse). |
| Voorschotten van maximum 1.200.000 EUR kunnen aan de buitengewoon | Des avances de fonds, d'un maximum de 1.200.000 EUR peuvent être |
| rekenplichtige worden toegekend ten laste van het begrotingsartikel | consenties au comptable extraordinaire à charge de l'article |
| betreffende de betaling van de kosten voor schoolvervoer | budgétaire relatif au paiement des frais de transport scolaire |
| (25.00.12.03). | (25.00.12.03). |
| Wat het schoolvervoer betreft, kunnen de voorschotten dienen voor de | En matière de transport scolaire, les avances de fonds peuvent servir |
| vorderingen, ongeacht het bedrag, voor zover de opdrachten het | les créances, quel qu'en soit le montant, pour autant que les marchés |
| voorwerp van een contract geweest zijn. | aient fait l'objet d'un contrat. |
| De buitengewone rekenplichtige die wordt aangeduid door het College | |
| heeft de toelating om de vorderingen te betalen die niet hoger liggen | Le comptable extraordinaire désigné par le Collège est autorisé à |
| dan euro 6.500 (btw-inclusief) waarbij een beroep gedaan wordt op de | payer les créances n'excédant pas euro 6.500 (TVAC) à l'aide des |
| voorschotten van de fondsen die geboekt worden op basisallocaties | avances de fonds imputées aux allocations de base 21.00.12.11 et |
| 21.00.12.11 en 21.00.74.01. | 21.00.74.01. |
| Artikel 4 | Article 4 |
| In afwijking van artikel 14, eerste lid, van de wet van 29 oktober | Par dérogation à l'article 14, premier alinéa, de la loi du 29 octobre |
| 1846 betreffende de organisatie van het Rekenhof, kunnen de in artikel | 1846 relative à l'organisation de la Cour des Comptes, les avances |
| 15-2° van die wet bedoelde voorschotten dienen voor het betalen van de | visées à l'article 15-2° de ladite loi peuvent servir à payer les |
| aansluitings-, plaatsings- en huurkosten van een telefoontoestel en | subventions aux services de télévigilance et frais de raccordement, de |
| van de kosten van een telebewakingssysteem geboekt op basisallocatie | placement, de location d'un appareil téléphonique, imputées à |
| 22.10.33.04. | l'allocation de base 22.10.33.04. |
| Artikel 5 | Article 5 |
| In afwijking van artikel 15 van de Wetten op de Rijkscomptabiliteit, | Par dérogation à l'article 15 des Lois sur la comptabilité de l'Etat, |
| gecoördineerd op 17 juli 1991, kunnen de kredieten ingeschreven op de | coordonnées le 17 juillet 1991, les crédits inscrits aux allocations |
| basisallocaties : 21.00.11.03, 21.00.11.04, 21.0.0.11.08, 21.00.61.35, | de base : 21.00.11.03, 21.00.11.04, 21.0.0.11.08, 21.00.61.35, |
| 22.50.61.35, 22.32.11.01, 22.50.61.36, 22.50.61.37, 23.50.61.35, | 22.50.61.35, 22.32.11.01, 22.50.61.36, 22.50.61.37, 23.50.61.35, |
| 24.00.61.35, 25.00.11.04, 26.20.11.01, 28.00.61.35, 29.02.11.01, | 24.00.61.35, 25.00.11.04, 26.20.11.01, 28.00.61.35, 29.02.11.01, |
| 29.03.11.01, 29.03.11.02, 29.03.11.04, 29.02.61.35, 29.03.61.35 en | 29.03.11.01, 29.03.11.02, 29.03.11.04, 29.02.61.35, 29.03.61.35 et |
| 30.02.61.35 opnieuw onderling verdeeld worden bij besluit van het | 30.02.61.35 peuvent être redistribués entre eux par un arrêté du |
| College. | Collège. |
| Artikel 6 | Article 6 |
| In afwijking van artikel 15 van de wetten op de Rijkscomptabiliteit | Par dérogation à l'article 15 des lois sur la comptabilité de l'Etat, |
| gecoördineerd op 17 juli 1991, kan het krediet van basisallocatie | coordonnées le 17 juillet 1991, Le crédit de l'allocation de base |
| 26.10.01.01 herverdeeld worden, na akkoord van de bevoegde Minister en | 26.10.01.01 peut être redistribué, après accord du Ministre compétent |
| et du Ministre du budget, vers les allocations de base de la division | |
| de Minister van Begroting, naar de basisallocaties van afdeling 26 van | 26 du budget décrétal de la Commission communautaire française. |
| de decretale begroting van de Franse Gemeenschapscommissie. | |
| Artikel 7 | Article 7 |
| In afwijking van artikel 15 van de wetten op de Rijkscomptabiliteit | Par dérogation à l'article 15 sur la Comptabilité de l'Etat, |
| gecoördineerd op 17 juli 1991, kan het krediet van basisallocatie | coordonnées le 17 juillet 1991, le crédit inscrit à l'allocation de |
| 21.00.01.05 « Non-profit akkoorden » herverdeeld worden bij besluit | base 21.00.01.05 « Accords du non-marchand » peut être redistribué, |
| van het College, naar de verschillende betrokken basisallocaties van | par arrêté du Collège, vers les différentes allocations de base |
| de decretale begroting van de Franse Gemeenschapscommissie. | concernées du budget décrétal de la Commission communautaire française. |
| Artikel 8 | Article 8 |
| In afwijking van artikel 40, § 1, van de Wetten op de | Par dérogation à l'article 40, § 1er, des lois sur la Comptabilité de |
| Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991, gebeurt de | l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991, le paiement des allocations de |
| betaling van de geboortepremies en vergoedingen voor begrafeniskosten | naissance et des indemnités pour frais funéraires s'effectue |
| overeenkomstig de in artikel 41 van dezelfde wetten voorziene regels. | conformément aux règles prévues à l'article 41 des mêmes lois. |
| Artikel 9 | Article 9 |
| Voorschotten kunnen worden toegekend aan advocaten, experts en | Des provisions peuvent être allouées aux avocats, aux experts et aux |
| deurwaarders die voor de Franse Gemeenschapscommissie handelen. | huissiers de justice agissant pour le compte de la Commission communautaire française. |
| Artikel 10 | Article 10 |
| De intresten en afschrijvingen van de leningen, respectievelijk | Les intérêts et amortissements des emprunts imputés respectivement aux |
| geboekt op de basisallocaties : | allocations de base : |
| 25.00.21.11 | 25.00.21.11 |
| Financiële leasing van schoolbussen (interesten) | Leasing financier de bus scolaires (intérêts) |
| 25.00.91.11 | 25.00.91.11 |
| Financiële leasing van schoolbussen (afschrijvingen) | Leasing financier de bus scolaires (amortissements) |
| 27.01.43.03 | 27.01.43.03 |
| Dotatie aan de « Société d'Administration des Bâtiments scolaires | Dotation à la Société d'Administration des Bâtiments scolaires |
| bruxellois » (SPABS) | bruxellois (SPABS) |
| 27.06.43.23 | 27.06.43.23 |
| Sociale infrastructuur : subsidies aan de plaatselijke overheid (interesten) | Infrastructures sociales : subventions aux pouvoirs locaux (intérêts) |
| 27.06.63.22 | 27.06.63.22 |
| Sociale infrastructuur : subsidies aan de plaatselijke overheid | Infrastructures sociales : subventions aux pouvoirs locaux |
| (afschrijvingen) | (amortissements) |
| 27.07.21.11 | 27.07.21.11 |
| Schuld gebouw Paleizenstraat (interesten) | Dettes bâtiment Rue des Palais (intérêts) |
| 27.07.91.11 | 27.07.91.11 |
| Schuld gebouw Paleizenstraat (afschrijvingen) | Dettes bâtiment Rue des Palais (amortissements) |
| kunnen betaald worden volgens de procedure van de vaste uitgaven. | peuvent être payés selon la procédure des dépenses fixes. |
| Deze procedure is eveneens van toepassing op de uitgaven geboekt op de | Cette procédure s'applique aussi aux dépenses imputées aux allocations |
| basisallocaties : | de base : |
| 07.00.01.01 | 07.00.01.01 |
| Provisies voor de beëindiging van mandaten | Provisions pour sorties de charge |
| 21.01.11.05 | 21.01.11.05 |
| Kosten verbonden aan het personeel (bijdragen voor de medische voogdij | Frais liés au personnel (cotisations pour la tutelle médicale et la |
| en de vakbondspremies, maaltijdcheques, MIVB-, NMBS-abonnementen..) | prime syndicale, titres-repas, abonnements STIB, SNCB ...) |
| 21.00.11.10 | 21.00.11.10 |
| Premies voor responsabilisering | Primes de responsabilisation |
| 21.00.11.11 | 21.00.11.11 |
| Pensioenslasten van de gepensioneerde agenten van het voormalig FBFISPPH | Quote-part dans les pensions des agents de l'ex-FBFISPPH |
| 21.00.12.01 | 21.00.12.01 |
| Uitgaven verbonden aan de reiskosten | Dépenses liées aux frais de parcours |
| 21.00.12.11 | 21.00.12.11 |
| Werkingskosten (bankkosten, debetrente) | Frais de fonctionnement (frais bancaires, intérêts débiteurs) |
| 21.10.21.01 | 21.10.21.01 |
| Interesten verschuldigd krachtens artikel 7, paragraaf 8, van het | |
| decreet II van het decreet II van 19 juli 1993 tot toekenning van de | Intérêts dus en vertu de l'article 7 paragraphe 8 du décret II du 19 |
| uitoefening van sommige bevoegdheden aan het Waalse Gewest en aan de | juillet 1993 attribuant l'exercice de certaines compétences à la |
| Franse Gemeenschapscommissie en de desbetreffende besluiten en | Région wallonne et à la Commission communautaire française et des |
| overeenkomsten | arrêtés et conventions y relatifs |
| 21.10.41.01 | 21.10.41.01 |
| Terugbetaling van de dotatie | Remboursement de la dotation |
| 25.00.11.04 | 25.00.11.04 |
| Bezoldiging begeleidingspersoneel (maaltijdcheques, sociale | Rémunération du personnel d'accompagnement (titres-repas, abonnements |
| abonnementen, vakbondspremies, ...) | sociaux, primes syndicales...) |
| 29.03.11.05 | 29.03.11.05 |
| Kosten verbonden aan het personeel (maaltijdcheques, ...) | Frais liés au personnel (titres-repas...) |
| 30.00.01.01 | 30.00.01.01 |
| Uitgaven van alle aard betreffende de specifieke projecten in het | Dépenses de toute nature relatives aux projets spécifiques dans le |
| kader van de Internationale Relaties voor de bezoldigingskosten | cadre des Relations internationales pour les frais de rémunération |
| (uitsluitend). | (uniquement). |
| De maaltijdcheques en de MIVB-abonnementen worden respectievelijk | Les chèques-repas et les abonnements STIB imputés respectivement aux |
| geboekt op de basisallocaties : | allocations de base : |
| 01.00.11.02 | 01.00.11.02 |
| Wedden en vergoedingen van het personeel van het Kabinet | Traitements et indemnités du personnel du Cabinet |
| 02.00.11.02 | 02.00.11.02 |
| Wedden en vergoedingen van het personeel van het Kabinet | Traitements et indemnités du personnel du Cabinet |
| 03.00.11.02 | 03.00.11.02 |
| Wedden en vergoedingen van het personeel van het Kabinet | Traitements et indemnités du personnel du Cabinet |
| 04.00.11.02 | 04.00.11.02 |
| Wedden en vergoedingen van het personeel van het Kabinet | Traitements et indemnités du personnel du Cabinet |
| 05.00.11.02 | 05.00.11.02 |
| Wedden en vergoedingen van het personeel van het Kabinet | Traitements et indemnités du personnel du Cabinet |
| kunnen betaald worden volgens de procedure van de vaste uitgaven. | peuvent être payés selon la procédure des dépenses fixes. |
| Deze procedure is eveneens van toepassing op de uitgaven betreffende | Cette procédure s'applique également aux dépenses concernant les |
| de zitpenningen en weddetoelagen aan niet BTW-plichtigen geboekt op de | jetons de présence et allocations de traitement à des personnes non |
| basisallocaties : | soumises au régime de la TVA imputées aux allocations de base : |
| 21.00.12.04 | 21.00.12.04 |
| Kosten voor opleiding van het personeel (Commissie voor de Evaluatie | Frais de formation du personnel (Commission d'évaluation de l'acquis, |
| van de Verworven Kennis, honoraria van de lesgevers) | honoraires des formateurs) |
| 21.00.12.11 | 21.00.12.11 |
| Werkingskosten (Chambre de recours disciplinaire, Chambre de recours | Frais de fonctionnement (Chambre de recours disciplinaire, Chambre de |
| relative à l'évaluation, Commission relative à la publicité des actes | recours relative à l'évaluation, Commission relative à la publicité |
| administratifs, Commission des stages) | des actes administratifs, Commission des stages) |
| 22.10.12.01 | 22.10.12.01 |
| Prestaties van derden, studiekosten, colloquia, zendingskosten van de | Prestations de tiers, frais d'étude, colloque, frais de missions des |
| leden van het bestuur en van de personen vreemd aan het bestuur | membres de l'administration et des personnes étrangères à |
| (Conseil consultatif Aides aux personnes) | l'administration (Conseil consultatif Aides aux personnes) |
| 22.00.12.02 | 22.00.12.02 |
| Uitgaven van alle aard op gebied van de sociale integratie van de | Dépenses de toute nature en matière d'intégration sociale des |
| lokale gemeenschappen en hun samenleven (Comité van experts - Sector | communautés locales et leur cohabitation (Comité d'experts B Secteur |
| van de sociale inschakeling) | de l'insertion sociale) |
| 23.10.12.01 | 23.10.12.01 |
| Prestaties van derden, studiekosten, colloquia, zendingskosten van de | Prestations de tiers, frais d'étude, colloque, frais de mission des |
| leden van het bestuur en van de personen vreemd aan het bestuur | membres de l'administration et des personnes étrangères à |
| (Conseil consultatif Santé) | l'administration (Conseil consultatif Santé) |
| 24.00.12.01 | 24.00.12.01 |
| Prestaties van derden, zendingskosten (verplaatsingen, verblijf,...) | Prestations de tiers, frais de mission (déplacement, séjours ...) des |
| van de leden van het bestuur en van de personen vreemd aan het bestuur | membres de l'administration et des personnes étrangères à |
| (Conseil supérieur du Tourisme) | l'administration (Conseil supérieur du Tourisme) |
| 29.03.12.11 | 29.03.12.11 |
| Werkingsuitgaven scholen Franse Gemeenschapscommissie, behalve | Dépenses de fonctionnement des Ecoles de la C.C.F. hors Haute Ecole |
| Haute-Ecole (onderwijs, examenjury, conferenties, didactische lessen) | (enseignement - jury d'examen, conférences, leçons didactiques) |
| De eerste schijf van de dotatie voor de diensten met afzonderlijk | La première tranche de la dotation aux services à gestion séparée et à |
| beheer (D.A.B.) van het « Institut Bruxellois francophone pour la | l'Institut Bruxellois francophone pour la formation professionnelle, |
| formation professionnelle », geboekt op basisallocatie : | imputée à l'allocation de base : |
| 21.00.61.35 | 21.00.61.35 |
| Dotatie aan de D.A.B. Gebouwen | Dotation au SGS Bâtiment |
| 22.33.41.03 | 22.33.41.03 |
| Dotatie aan de D.A.B. - « Service bruxellois francophone des personnes | Dotation au Service à gestion séparée - Service bruxellois francophone |
| handicapées » | des personnes handicapées |
| 22.50.61.35 | 22.50.61.35 |
| Dotatie aan de D.A.B. Gebouwen - Gehandicapte Personen | Dotation au SGS Bâtiment - Personnes handicapées |
| 22.50.61.36 | 22.50.61.36 |
| Dotatie aan de D.A.B. Gebouwen - Sociale cohesie | Dotation au SGS Bâtiment - Cohésion sociale |
| 22.50.61.37 | 22.50.61.37 |
| Dotatie aan de D.A.B. Gebouwen - Sociale Actie | Dotation au SGS Bâtiment - Action sociale |
| 23.50.61.35 | 23.50.61.35 |
| Dotatie aan de D.A.B. Gebouwen | Dotation au SGS Bâtiment |
| 24.00.61.35 | 24.00.61.35 |
| Dotatie aan de D.A.B. Gebouwen | Dotation au SGS Bâtiment |
| 26.20.41.31 | 26.20.41.31 |
| Dotatie aan de D.A.B. Gebouwen - Vorming KMO's | Dotation au SGS - Formation PME |
| 26.30.43.05 | 26.30.43.05 |
| Subsidies toegekend aan het Instituut voor zijn werking en | Subvention à l'Institut pour son fonctionnement et ses actions de |
| opleidingsinitiatieven georganiseerd in het raam van het paritair | formation organisées dans le cadre de la gestion paritaire (y compris |
| beheer (met inbegrip van de onderaanneming met derden en de | la sous-traitance avec des tiers et la collaboration avec les secteurs |
| samenwerking met de beroepssectoren) - BFIBO | professionnels) - IBFFP |
| 26.30.43.06 | 26.30.43.06 |
| Subsidies toegekend aan het Instituut voor vormingsacties | Subventions accordées à l'Institut pour les actions de formation |
| georganiseerd in het kader van partnerships met openbare of | organisées dans le cadre de partenariat avec des acteurs privés ou |
| privé-actoren - BFIBO | publics - IBFFP |
| 28.00.61.35 | 28.00.61.35 |
| Dotatie aan de D.A.B. Gebouwen | Dotations au SGS Bâtiment |
| 29.02.61.35 | 29.02.61.35 |
| Dotatie aan de D.A.B. Gebouwen | Dotations au SGS Bâtiment |
| 29.03.61.35 | 29.03.61.35 |
| Dotatie aan de D.A.B. Gebouwen | Dotations au SGS Bâtiment |
| 30.02.61.35 | 30.02.61.35 |
| Dotatie aan de D.A.B. Gebouwen | Dotations au SGS Bâtiment |
| kan betaald worden volgens de procedure van de vaste uitgaven. | peut être payée selon la procédure des dépenses fixes. |
| De schijf van subsidies die worden aangerekend op de volgende | La 1e tranche des subventions octroyées sur les allocations de base |
| basisallocaties kan betaald worden volgend de procedure van de vaste uitgaven : | suivantes peut être payée selon la procédure des dépenses fixes : |
| 26.10.45.23 | 26.10.45.23 |
| Financiële bijdrage van de Franse Gemeenschapscommissie aan de | Contribution financière de la CCF au financement de l'agence FSE |
| financiering van het agentschap E.S.F. | |
| 26.10.45.24 | 26.10.45.24 |
| Financiële bijdrage van de Franse Gemeenschapscommissie aan de | Contribution financière de la CCF au financement de l'agence FSE sur |
| financiering van het agentschap E.S.F. inzake mobiliteit | la mobilité |
| 26.10.45.25 | 26.10.45.25 |
| Financiële bijdrage van de Franse Gemeenschapscommissie aan de « | Contribution financière de la CCF au « Service francophone des métiers |
| Service francophone des métiers et qualifications » | et qualifications » |
| 26.20.41.03 | 26.20.41.03 |
| Werkingssubsidies aan het « Institut de la Formation Permanente pour | Subvention de fonctionnement à l'Institut de la Formation Permanente |
| les classes moyennes et les petites et moyennes entreprises » | pour les classes moyennes et les petites et moyennes entreprises |
| Artikel 11 | Article 11 |
| In afwijking van de artikelen 5 en 6 van de Wetten op de | Par dérogation aux articles 5 et 6 des lois sur la Comptabilité de |
| Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991, kunnen vorderingen | l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991, des créances d'années |
| van de voorbije jaren aangezuiverd worden ten laste van door | antérieures peuvent être apurées à charge des crédits ouverts par le |
| onderhavig decreet geopende kredieten en betreffende : | présent décret et relatives aux : |
| 01.00.11.02 | 01.00.11.02 |
| Wedden en vergoedingen van het personeel van het Kabinet van de | Traitements et indemnités du personnel de Cabinet du Président du |
| Voorzitter van het College | Collège |
| 02.00.11.02 | 02.00.11.02 |
| Wedden en vergoedingen van het personeel van het Kabinet van het Lid van het College | Traitements et indemnités du personnel de Cabinet du Membre du Collège |
| 03.00.11.02 | 03.00.11.02 |
| Wedden en vergoedingen van het personeel van het Kabinet van het Lid van het College | Traitements et indemnités du personnel de Cabinet du Membre du Collège |
| 04.00.11.02 | 04.00.11.02 |
| Wedden en vergoedingen van het personeel van het Kabinet van het Lid van het College | Traitements et indemnités du personnel de Cabinet du Membre du Collège |
| 05.00.11.02 | 05.00.11.02 |
| Wedden en vergoedingen van het personeel van het Kabinet van het Lid van het College | Traitements et indemnités du personnel de Cabinet du Membre du Collège |
| 07.00.01.01 | 07.00.01.01 |
| Provisies voor de beëindiging van mandaten | Provisions pour sorties de charge |
| 21.00.01.03 | 21.00.01.03 |
| Uitgaven allerhande inzake het non profitakkoord | Dépenses de toute nature relative à l'accord Non-marchand |
| 21.00.11.03 | 21.00.11.03 |
| Bezoldiging van het statutair personeel | Rémunération du personnel statutaire |
| 21.00.11.04 | 21.00.11.04 |
| Bezoldiging van het contractueel personeel | Rémunération du personnel contractuel |
| 21.00.11.05 | 21.00.11.05 |
| Kosten verbonden aan het personeel | Frais liés au personnel |
| 21.00.11.08 | 21.00.11.08 |
| Lasten en provisies voor pensioenen voor het personeel van de | Charges et provisions de pensions des agents provenant de |
| voormalige « Commission française de la Culture » (CFC) | l'ex-Commission française de la Culture (ex-CFC) |
| 21.00.11.09 | 21.00.11.09 |
| Lasten en provisies voor pensioenen voor het personeel van de | Charges et provisions de pensions des agents de l'ex-Province de |
| voormalige provincie Brabant | Brabant |
| 21.00.11.10 | 21.00.11.10 |
| Premies voor responsabilisering Primes | Primes de responsabilisation |
| 21.00.11.11 | 21.00.11.11 |
| Aandeel in de pensioenen van het personeel van de voormalige FBFISPPH | Quote-part dans les pensions des agents de l'ex-FBFISPPH |
| 21.00.11.20 | 21.00.11.20 |
| Uitgaven betreffende de pensioenen van het personeel van de voormalige | Dépenses relatives aux pensions des agents ex-Province de Brabant |
| provincie Brabant dat voor 1 januari 1995 tot het pensioen is toegelaten | admis à la retraite avant le 1er janvier 1995 |
| 21.00.11.21 | 21.00.11.21 |
| Vergoedingen die voortkomen uit de verantwoordelijkheid van de Franse | Indemnités résultant de la responsabilité de la COCOF à l'égard de son |
| Gemeenschapscommissie ten opzichte van haar personeel | personnel |
| 21.00.12.01 | 21.00.12.01 |
| Uitgaven verbonden aan de verplaatsingskosten | Dépenses liées aux frais de parcours |
| 21.00.12.03 | 21.00.12.03 |
| Kosten personeelsbeheer | Frais de gestion du personnel |
| 21.00.12.04 | 21.00.12.04 |
| Kosten voor opleiding van en informatie aan personeel | Frais de formation et d'information du personnel |
| 21.00.12.05 | 21.00.12.05 |
| Kosten verbonden aan de informatisering van het bestuur | Frais liés à l'informatisation de l'administration |
| 21.00.12.09 | 21.00.12.09 |
| Opdrachten van de « Service interne de Prévention et de Protection du | Missions du Service interne de Prévention et de Protection du Travail |
| Travail » (SIPP) - werking | (SIPP) fonctionnement |
| 21.00.12.11 | 21.00.12.11 |
| Werkingskosten (zitpenningen inbegrepen) | Frais de fonctionnement (y compris les jetons de présence) |
| 21.00.12.13 | 21.00.12.13 |
| Gewone huurkosten (operationele leasing) | Frais de location simple (leasing opérationnel) |
| 21.00.12.15 | 21.00.12.15 |
| Gelijkekansenbeleid voor de toetreding tot het openbaar ambt | Politique d'égalité des chances pour l'accès à la fonction publique |
| 21.00.74.01 | 21.00.74.01 |
| Patrimoniale uitgaven | Dépenses patrimoniales |
| 21.00.74.02 | 21.00.74.02 |
| Aankoop informatica- en buroticamateriaal | Achat de matériel informatique et bureautique |
| 22.10.12.01 | 22.10.12.01 |
| Prestaties van derden, studiekosten, colloquia, zendingskosten | Prestations de tiers, frais d'étude, colloque, frais de mission |
| (verplaatsingen, verblijf,...) van de leden van het bestuur en van de | (déplacements, séjours...) des membres de l'administration et des |
| personen vreemd aan het bestuur (sociale actie) | personnes étrangères à l'administration (action sociale) |
| 22.10.12.02 | 22.10.12.02 |
| Promotie, publicatie en verspreiding (sociale actie) | Promotion, publication, diffusion (action sociale) |
| 22.10.33.03 | 22.10.33.03 |
| Subsidies aan de centra voor sociale dienstverlening en globale sociale actie | Subventions aux Centres de Service social et d'action sociale globale |
| 22.10.33.04 | 22.10.33.04 |
| Subsidies voor de telebewakingsdiensten en de aansluitings-, | Subventions aux services de télévigilance et frais de raccordement, de |
| plaatsings- en huurkosten van een telefoontoestel | placement et de location d'un appareil téléphonique |
| 22.10.33.05 | 22.10.33.05 |
| Subsidies aan de vzw « Intersectorieel sociaal fonds voor sociale en | Subvention à l'asbl « Fonds social intersectoriel pour institutions |
| gezondheidsinstellingen van Brussel-Hoofdstad » | sociales et de santé de Bruxelles-Capitale » |
| 22.10.33.06 | 22.10.33.06 |
| Subsidies aan de onthaalcentra | Subvention aux maisons d'accueil |
| 22.10.33.07 | 22.10.33.07 |
| Subsidies aan hulporganisaties voor justitiabelen | Subventions aux services d'aide aux justiciables |
| 22.10.53.01 | 22.10.53.01 |
| Subsidies voor informatisering inzake sociale actie | Subvention pour l'informatisation en matière d'action sociale |
| 22.20.33.04 | 22.20.33.04 |
| Subsidies aan de verenigingen die de integratie van de lokale | Subventions aux associations visant à l'intégration sociale des |
| gemeenschappen en hun samenleven beogen | communautés locales et leur cohabitation |
| 22.20.43.05 | 22.20.43.05 |
| Gezamenlijke financiering van het gemeentelijk IFMB | Cofinacement du FIPI - communal |
| 22.20.52.01 | 22.20.52.01 |
| Subsidies voor de infrastructuur op het vlak van de sociale cohesie en | Subventions pour infrastructure en ma-tière de cohésion sociale et |
| voor het associatieve IFMB | pour le FIPI associatif |
| 22.20.63.01 | 22.20.63.01 |
| Subsidies voor de infrastructuur in het kader van de gezamenlijke | Subventions pour infrastructure dans le cadre du cofinancement du FIPI |
| financiering van het gemeentelijk IFMB | communal |
| 22.32.11.01 | 22.32.11.01 |
| Bezoldiging personeel « Etoile Polaire » | Rémunération du personnel de l'Etoile Polaire |
| 22.40.33.12 | 22.40.33.12 |
| Subsidies aan de erkende diensten voor gezinshulp | Ssubventions aux services agréés d'aide aux familles |
| 22.40.33.13 | 22.40.33.13 |
| Subsidies aan de centra voor gezinsplanning (PMF) | Subventions aux centres de planning familial (PMF) |
| 22.40.33.15 | 22.40.33.15 |
| Opleidingscentrum voor gezinshulp | Centre de formation d'aides familiaux |
| 23.10.12.01 | 23.10.12.01 |
| Prestaties van derden, studiekosten, colloquia, zendingskosten | Prestations de tiers, frais d'études, colloques, frais de missions |
| (verplaatsingen, verblijf,...) van de leden van het bestuur en van de | (déplacements, séjours...) des membres de l'administration et des |
| personen vreemd aan het bestuur (gezondheid) | personnes étrangères à l'administration (santé) |
| 23.10.33.11 | 23.10.33.11 |
| Subsidies aan de vzw « Intersectorieel sociaal fonds voor sociale en | Subvention à l'asbl « Fonds social intersectoriel pour institutions |
| gezondheidsinstellingen van Brussel-Hoofdstad » | sociales et de santé de Bruxelles-Capitale » |
| 23.20.33.04 | 23.20.33.04 |
| Subsidies aan de diensten voor geestelijke gezondheid | Subventions aux services de santé mentale |
| 23.20.33.05 | 23.20.33.05 |
| Subsidies aan de diensten voor teleonthaal | Subventions aux centres de télé-accueil |
| 23.20.33.06 | 23.20.33.06 |
| Subsidies geïntegreerde dienst thuiszorg | Subventions au service intégré de soins à domicile |
| 23.20.33.08 | 23.20.33.08 |
| Subsidies aan de centra voor dagzorg | Subventions aux centres de soins de jour |
| 23.20.33.09 | 23.20.33.09 |
| Subsidies aan de verenigingen actief in palliatieve zorgen | Subventions aux associations en matière de soins palliatifs |
| 23.20.33.10 | 23.20.33.10 |
| Subsidies aan de coördinatiecentra | Subventions aux centres de coordination |
| 23.20.33.15 | 23.20.33.15 |
| Subsidies aan de verenigingen voor geïntegreerde gezondheidszorg | Subventions aux Associations de santé intégrée |
| 23.20.33.16 | 23.20.33.16 |
| Subsidies aan diensten actief op gebied van toxicomanie | Subvention aux services actifs en matière de toxicomanie |
| 23.20.33.18 | 23.20.33.18 |
| Subsidies aan de netten en partnerships van actoren in de gezondheidszorg | Subventions aux réseaux et partenariats d'acteur en santé |
| 24.00.12.01 | 24.00.12.01 |
| Prestaties van derden, zendingskosten (verplaatsingen, verblijf...) | Prestations de tiers, frais de missions (déplacements, séjours.. .) |
| van de leden van het bestuur en van de personen vreemd aan het bestuur | des membres de l'administration et des personnes étrangères à |
| (Toerisme) | l'administration (Tourisme) |
| 24.00.12.02 | 24.00.12.02 |
| Promotie, publicatie en verspreiding (Toerisme) | Promotion, publication, diffusion (Tourisme) |
| 25.00.11.04 | 25.00.11.04 |
| Bezoldiging van het begeleidingspersoneel (Schoolvervoer) | Rémunération du personnel d'accompagnement (Transports scolaires) |
| 25.00.12.03 | 25.00.12.03 |
| Vervoerkosten (Schoolvervoer) | Frais de transport (Transports scolaires) |
| 25.00.12.11 | 25.00.12.11 |
| Uitgaven van alle aard betreffende het schoolvervoer | Dépenses de toute nature relatives aux Transports scolaires |
| 25.00.12.13 | 25.00.12.13 |
| Gewone huurkosten (bus) | Frais de location simple de bus |
| 26.10.33.02 | 26.10.33.02 |
| Decreet van 27.04.1995 : erkenning en basiswerking | Décret du 27.04.1995 - agrément et fonctionnement de base |
| 26.10.33.04 | 26.10.33.04 |
| Initiatieven voor bezoldigden en weddetrekkenden buiten het IBFFP | Initiatives de formation pour appointés et salariés hors IBFFP |
| 26.10.41.04 | 26.10.41.04 |
| Bijdrage tot de financiering van het « Bureau permanent de l'alternance » | Contribution au financement du Bureau permanent de l'alternance |
| 26.20.11.01 | 26.20.11.01 |
| Bezoldiging van het personeel van de D.A.B. - Dienst Opleiding KMO | Rémunération du personnel du service à gestion séparée - Service Formation PME |
| 27.01.12.11 | 27.01.12.11 |
| Werkingskosten (schoolgebouwen) | Frais de fonctionnement (bâtiments scolaires) |
| 29.02.11.01 | 29.02.11.01 |
| Bezoldiging personeel sportcomplex | Rémunération du personnel Complexe sportif |
| 29.02.12.11 | 29.02.12.11 |
| Werkingsuitgaven sportcomplex | Dépense de fonctionnement Complexe sportif |
| 29.03.11.01 | 29.03.11.01 |
| Bezoldiging personeel behalve Haute-Ecole | Rémunération du personnel hors Haute Ecole |
| 29.03.11.02 | 29.03.11.02 |
| Bezoldiging personeel Haute-Ecole | Rémunération du personnel Haute Ecole |
| 29.03.11.04 | 29.03.11.04 |
| Bezoldiging animatoren en coördinatoren parascolaire activiteiten | Rémunération des animateurs et coordinateurs des activités parascolaires |
| 29.03.11.05 | 29.03.11.05 |
| Kosten verbonden aan het personeel | Frais liés au personnel |
| 29.03.11.06 | 29.03.11.06 |
| Aandeel in de pensioenen van het gesubsidieerd onderwijzend personeel | Quotes-parts dans les pensions du personnel enseignant subventionné |
| van de voormalige provincie Brabant | issu le l'ex-province du Brabant |
| 29.03.11.21 | 29.03.11.21 |
| Vergoedingen die voortkomen uit de verantwoordelijkheid van de Franse | Indemnités résultant de la responsabilité de la COCOF à l'égard de son |
| Gemeenschapscommissie ten opzichte van haar personeel | personnel |
| 29.03.12.10 | 29.03.12.10 |
| Werkingskosten parascolaire activiteiten | Dépenses de fonctionnement des activités parascolaires |
| 29.03.12.11 | 29.03.12.11 |
| Werkingsuitgaven scholen Franse Gemeenschapscommissie, behalve Haute-Ecole | Dépenses de fonctionnement des écoles de la COCOF, hors Haute-Ecole |
| 29.03.12.12 | 29.03.12.12 |
| Kosten personeelsbeheer | Frais de gestion du personnel |
| 30.00.01.01 | 30.00.01.01 |
| Uitgaven van alle aard betreffende de specifieke projecten in het | Dépenses de toute nature relatives aux projets spécifiques dans le |
| kader van de Internationale Relaties | cadre des Relations internationales |
| 30.00.01.02 | 30.00.01.02 |
| Kosten van het gebouw in Parijs | Frais liés à l'immeuble à Paris |
| 30.00.12.00 | 30.00.12.00 |
| Kosten van missie en ontvangst van de leden van het College en van de | Frais de mission et de réception des membres du Collège et des membres |
| kabinetsleden | de cabinet |
| 30.00.12.01 | 30.00.12.01 |
| Prestaties van derden, missies, studiekosten, colloquia | Prestations de tiers, missions, frais d'étude, colloques (Relations |
| (Internationale Relaties) | Internationales) |
| 30.00.33.01 | 30.00.33.01 |
| Subsidies aan de verenigingen (Internationale Relaties) | Subventions aux associations (Relations internationales) |
| 30.01.12.01 | 30.01.12.01 |
| Promotie, publicatie en verspreiding (algemeen beleid) | Promotion, publication, diffusion (Politique générale) |
| 30.01.33.01 | 30.01.33.01 |
| Subsidies algemene beleid. | Subventions de politique générale. |
| Artikel 12 | Article 12 |
| Het College mag werkings- en investeringssubsidies toekennen ten laste | Le Collège est autorisé à octroyer des subventions de fonctionnement |
| van de basisallocaties die voorkomen in de administratieve begroting | et d'investissement à charge des allocations de base figurant dans le |
| en die hieronder vermeld staan : | budget administratif et reprises ci-après : |
| 21.00.01.03 | 21.00.01.03 |
| Uitgaven van alle aard betreffende het non-profitakkoord | Dépenses de toute nature relatives à l'accord non-marchand |
| 21.00.01.04 | 21.00.01.04 |
| Uitgaven compensatoire aanwervingen | Dépenses relatives à l'embauche compensatoire |
| 21.00.01.05 | 21.00.01.05 |
| Non profitakkoord (NPA) | Accord non marchand (ACS) |
| 21.00.01.07 | 21.00.01.07 |
| Uitgaven compensatoire aanwervingen | Dépenses relatives à l'embauche compensatoire |
| 21.00.33.01 | 21.00.33.01 |
| Dotatie aan de Sociale Dienst | Dotation au Service social |
| 21.00.61.35 | 21.00.61.35 |
| Dotatie voor de D.A.B. Gebouwen | Dotation au SGS Bâtiments |
| 22.10.33.01 | 22.10.33.01 |
| Subsidies aan de instellingen voor sociale hulpverlening | Subventions à des organismes d'aide sociale |
| 22.10.33.04 | 22.10.33.04 |
| Subsidies voor telebewakingsdiensten en aansluitings-, plaatsings- en | Subventions aux services de télévigilance et frais de raccordement de |
| huurkosten voor een telefoontoestel | placement et de location d'un appareil téléphonique |
| 22.10.33.05 | 22.10.33.05 |
| Subsidies aan de vzw « Intersectorieel sociaal fonds voor sociale en | Subvention à l'asbl « Fonds social intersectoriel pour institutions |
| gezondheidsinstellingen van Brussel-Hoofdstad » | sociales et de santé de Bruxelles-Capitale » |
| 22.10.33.07 | 22.10.33.07 |
| Subsidies aan hulporganisaties voor justitiabelen | Subventions aux services d'aide aux justiciables |
| 22.10.33.08 | 22.10.33.08 |
| Subsidies voor de verenigingen die als steunpunt dienen voor het | Subventions aux associations servant de centre d'appui en matière de |
| beleid inzake maatschappelijk welzijn en gezin | politiques d'action sociale et de famille |
| 22.10.33.11 | 22.10.33.11 |
| Subsidies aan de inter-sectorale coördinatie-instelling | Subventions à l'organisme intersectoriel de coordination |
| 22.10.53.01 | 22.10.53.01 |
| Subsidies voor informatisering inzake sociale actie | Subvention pour l'informatisation en matière d'action sociale |
| 22.20.1.01 | 22.20.1.01 |
| Uitgaven van alle aard betreffende de toepassing van het non | Dépenses de toute nature relatives à l'application de l'accord |
| profitakkoord op de sector van de sociale cohesie | non-marchand au secteur de la cohésion sociale |
| 22.20.33.02 | 22.20.33.02 |
| Subsidies voor het « Gewestelijk Centrum voor de bevordering van de | Subvention pour le centre régional pour le développement de |
| alfabetisering en Frans taalonderricht voor volwassenen » | l'alphabétisation et de l'apprentissage du français pour adultes |
| 22.20.33.03 | 22.20.33.03 |
| Gezamenlijke financiering van het associatieve IFMB | Cofinancement du FIPI associatif |
| 22.20.33.04 | 22.20.33.04 |
| Subsidies voor de verenigingen voor een beleid buiten decreet inzake | Subventions aux associations pour des politiques hors décret en |
| sociale cohesie | matière de cohésion sociale |
| 22.20.33.05 | 22.20.33.05 |
| Subsidies aan de vzw « Centre bruxellois d'actions interculturelles » | Subventions à l'asbl « Centre bruxellois d'actions interculturelles » |
| 22.20.33.06 | 22.20.33.06 |
| Subsidies aan de gewestelijke steuncentra | Subventions au Centre Régional d'appui |
| 22.20.33.07 | 22.20.33.07 |
| Subsidies voor gewestelijke contracten voor sociale cohesie | Subventions pour contrats régionaux de cohésion sociale |
| 22.20.33.08 | 22.20.33.08 |
| ubsidies voor gemeentecontracten voor sociale cohesie | Subventions pour contrats communaux de cohésion sociale |
| 22.20.33.09 | 22.20.33.09 |
| Overgangssubsidies voor compensatie op vlak van gemeentecontracten | Subventions transitoires pour compensation en matière de contrats |
| inzake sociale cohesie | communaux de cohésion sociale |
| 22.20.33.10 | 22.20.33.10. |
| Subsidies voor de versterking van het beleid inzake de opvang en | Subventions pour le renforcement des politiques d'accueil et |
| begeleiding van nieuwkomers | d'accompagnement des primo-arrivants |
| 22.20.43.05 | 22.20.43.05 |
| Gezamenlijke financiering van het gemeentelijk IFMB | Cofinancement du FIPI - communal |
| 22.20.52.01 | 22.20.52.01 |
| Subsidies voor de infrastructuur op het vlak van de sociale cohesie en | Subventions pour infrastructure en matière de cohésion sociale et pour |
| voor het associatieve IFMB | le FIPI associatif |
| 22.20.63.01 | 22.20.63.01 |
| Subsidies voor de infrastructuur in het kader van de gezamenlijke | Subventions pour infrastructure dans le cadre du cofinancement du FIPI |
| financiering van het gemeentelijk IFMB | communal |
| 22.32.41.31 | 22.32.41.31 |
| Dotatie aan de D.A.B. - « Centre Etoile Polaire » | Dotation au SGS - Centre Etoile Polaire |
| 22.33.41.03 | 22.33.41.03 |
| Dotatie aan de D.A.B. - « Service bruxellois francophone des personnes | Dotation au SGS - Service bruxellois francophone des personnes |
| handicapées » (SBFPH) | handicapées (SBFPH) |
| 22.40.33.14 | 22.40.33.14 |
| Subsidies aan de diensten dagverblijf voor bejaarden (privé-sector) | Subventions aux services d'accueil de jour pour personnes âgées (secteur privé) |
| 22.40.33.15 | 22.40.33.15 |
| Subsidies aan de opleidingscentra voor gezinshulp | Centre de formation d'aides familiaux |
| 22.40.33.16 | 22.40.33.16 |
| Subsidies aan de diensten « Espace - Rencontres » | Subvention aux Services Espace - Rencontres |
| 22.40.33.17 | 22.40.33.17 |
| Subsidies voor organismen voor bijstand inzake gezinsbeleid en het | Subventions à des organismes d'aide en matière de politique familiale |
| beleid inzake de derde leeftijd | et du 3ème âge |
| 22.40.33.18 | 22.40.33.18 |
| Subsidies aan de diensten voor bejaardenhulp | Subventions au service d'aide aux personnes âgées |
| 22.50.61.35 | 22.50.61.35 |
| Dotatie aan de D.A.B. Gebouwen - Gehandicapte personen | Dotation au SGS Bâtiments - Personnes handicapées |
| 22.50.61.36 | 22.50.61.36 |
| Dotatie aan de D.A.B. Gebouwen - Sociale cohesie | Dotation au SGS Bâtiments - Cohésion Sociale |
| 22.50.61.37 | 22.50.61.37 |
| Dotatie aan de D.A.B. Gebouwen - Sociale Actie | Dotation au SGS Bâtiments - Action Sociale |
| 22.50.63.24 | 22.50.63.24 |
| Subsidies aan de gemeenten voor de aankoop en aanleg van | Subventions aux communes pour l'achat et l'aménagement de terrains de |
| campingterreinen voor nomaden | camping pour nomades |
| 23.10.33.01 | 23.10.33.01 |
| Subsidies voor onderzoek op gebied van gezondheid | Subventions pour recherches dans le domaine de la santé |
| 23.10.33.06 | 23.10.33.06 |
| Subsidies voor studies en originele initiatieven op gebied van | Subventions pour des études et des initiatives originales en santé |
| geestelijke gezondheid | mentale |
| 22.10.33.11 | 22.10.33.11 |
| Subsidies aan de vzw « Inter-sectorieel sociaal fonds voor sociale en | Subvention à l'asbl « Fonds social intersectoriel pour institutions |
| gezondheidsinstellingen van Brussel-Hoofdstad » | sociales et de santé de Bruxelles-Capitale » |
| 23.10.33.13 | 23.10.33.13 |
| Subsidies voor initiatieven inzake gezondheid | Subventions pour des initiatives en matière de santé |
| 22.10.33.14 | 22.10.33.14 |
| Subsidies voor initiatieven inzake de bevordering van de gezondheid | Subventions pour des initiatives en matière de promotion de Santé |
| 23.10.41.01 | 23.10.41.01 |
| Samenwerking Federale Staat en/of gefedereerde entiteiten | Coopération avec l'Etat fédéral et/ou entités fédérées |
| 23.20.33.06 | 23.20.33.06 |
| Subsidies geïntegreerde dienst thuiszorg | Subvention au service intégré de soins à domicile |
| 23.20.33.08 | 23.20.33.08 |
| Subsidies aan de centra voor dagverblijven | Subventions aux centres de soins de jours |
| 23.20.33.18 | 23.20.33.18 |
| Subsidies aan de netten en partnerships van actoren in de gezondheidszorg | Subventions aux réseaux et partenariats d'acteur en santé |
| 23.20.53.01 | 23.20.53.01 |
| Subsidies voor de informatisering van de erkende gezondheidsdiensten | Subvention pour l'informatisation des services agréés en Santé |
| 23.50.61.35 | 23.50.61.35 |
| Dotatie aan de D.A.B. Gebouwen | Dotation au SGS Bâtiments |
| 24.00.01.01 | 24.00.01.01 |
| Tenuitvoerlegging van het plan voor Toerisme 2006-2016 | Mise en oeuvre du plan Tourisme 2006-2016 |
| 24.00.33.02 | 24.00.33.02 |
| Subsidies aan de verenigingen actief op het vlak van toerisme | Subventions aux associations actives en matière de tourisme |
| 24.00.52.03 | 24.00.52.03 |
| Investeringssubsidies in sociaal toerisme (privé-sector) | Subventions d'investissement en tourisme social (secteur privé) |
| 24.00.52.04 | 24.00.52.04 |
| Subsidies voor toeristische uitrustingen (privé-sector) | Subventions d'équipements touristiques (secteur privé) |
| 24.00.53.01 | 24.00.53.01 |
| Premies voor het creëren en renoveren van « gastenkamers » | Primes à la création et à la rénovation de chambres d'hôtes |
| 24.00.61.35 | 24.00.61.35 |
| Dotatie aan de D.A.B. Gebouwen | Dotation au SGS Bâtiments |
| 24.00.63.04 | 24.00.63.04 |
| Subsidies voor toeristische uitrustingen (openbare sector) | Subventions d'équipements touristiques (secteur public) |
| 26.10.01.01 | 26.10.01.01 |
| Vernieuwende promotieprojecten en maatregelen voor pedagogische begeleiding | Projets innovants de promotion et mesures d'accompagnement pédagogique |
| 26.10.33.01 | 26.10.33.01 |
| Promotie en ondersteuning, in overleg met het IBFFP en de cel FSA, van | Promotion d'activités et soutien en concertation avec l'IBFFP et la |
| activiteiten voor professionele inschakeling | cellule FSA à des actions d'insertion professionnelle |
| 26.10.33.03 | 26.10.33.03 |
| Subsidies aan de verenigingen van liefhebbers van tuinbouw en van de imkerij | Subventions aux associations d'amateurs d'horticulture et d'apiculture |
| 26.10.33.04 | 26.10.33.04 |
| Vormingsinitiatieven voor bezoldigden en weddetrekkenden buiten het | Initiatives de formation pour appointés et salariés hors IBFFP, |
| IBFFP, met name de vergoedingen voor sociale promotie | notamment les indemnités de promotion sociale |
| 26.10.33.06 | 26.10.33.06 |
| Subsidies voor initiatieven inzake verspreiding en informatie | Subventions d'initiatives de diffusion et d'information liées aux |
| verbonden aan de activiteiten voor socioprofessionele inschakeling | activités d'insertion socioprofessionnelle |
| 26.10.33.07 | 26.10.33.07 |
| Subsidies aan het FEBISP | Subventions à la FeBISP |
| 26.10.33.08 | 26.10.33.08 |
| Subsidies voor de financiering van de permanente opleiding van het | Subventions pour financer la formation continue du personnel des |
| personeel van de erkende instellingen | organismes agrées |
| 26.10.33.09 | 26.10.33.09 |
| Financiering van de bijkomende aanwerving binnen de sector voor | Financement de l'embauche compensatoire dans le secteur de l'insertion |
| socio-professionele inschakeling | socioprofessionnelle |
| 26.10.33.11 | 26.10.33.11 |
| Financiering van de vakbondsafvaardiging « intercentres » van de | Financement de la délégation syndicale intercentres du secteur de |
| sector van de socio-professsionele inschakeling | l'insertion socioprofessionnelle |
| 26.10.41.04 | 26.10.41.04 |
| Bijdrage tot de financiering van het « Bureau permanent de l'alternance » | Contribution au financement du Bureau permanent de l'alternance |
| 26.10.45.23 | 26.10.45.23 |
| Financiële bijdrage van de Franse Gemeenschapscommissie aan de | Contribution financière de la CCF au financement de l'agence FSE |
| financiering van het agentschap E.S.F. | |
| 26.10.45.24 | 26.10.45.24 |
| Financiële bijdrage van de Franse Gemeenschapscommissie aan de | Contribution de la Commission communautaire française au financement |
| financiering van het agentschap E.S.F. inzake mobiliteit | de l'agence FSE sur la mobilité |
| 26.10.45.25 | 26.10.45.25 |
| Financiële bijdrage van de Franse Gemeenschapscommissie aan de « | Contribution de la Commission communautaire française au service |
| Service francophone des Métiers et des Qualifications » | francophone des Métiers et des Qualifications |
| 26.20.33.01 | 26.20.33.01 |
| Subsidies inzake vorming zelfstandigen en middenstand | Subventions en matière de formation des indépendants et des classes moyennes |
| 26.20.41.03 | 26.20.41.03 |
| Werkingssubsidies aan het « Institut de formation permanente pour les | Subside de fonctionnement à l'Institut de formation permanente pour |
| classes moyennes et les petites et moyennes entreprises » | les classes moyennes et les petites et moyennes entreprises |
| 26.20.41.31 | 26.20.41.31 |
| Dotatie aan de D.A.B. - Dienst Vorming KMO's | Dotation au SGS - Service Formation PME |
| 26.30.43.05 | 26.30.43.05 |
| Subsidies aan het « Institut bruxellois francophone pour la formation | Subventions à l'Institut bruxellois francophone pour la formation |
| professionnelle » voor zijn werking en vormingsacties | professionnelle pour son fonctionnement et ses actions de formation ... |
| 26.30.43.06 | 26.30.43.06 |
| Subsidies toegekend aan het Instituut voor vormingsacties | Subventions accordées à l'Institut pour les actions de formation |
| georganiseerd in het kader van partnerships met openbare of | organisées dans le cadre de partenariat avec des acteurs publics ou |
| privé-actoren | privés |
| 27.01.43.03 | 27.01.43.03 |
| Dotatie van de « Société publique d'Administration des Bâtiments | Dotation de la Société publique d'Administration des Bâtiments |
| scolaires bruxellois » | scolaires bruxellois |
| 27.06.43.23 | 27.06.43.23 |
| Sociale infrastructuur : subsidies aan de plaatselijke overheid (interesten) | Infrastructures sociales : subventions aux pouvoirs locaux (intérêts) |
| 27.06.63.22 | 27.06.63.22 |
| Sociale infrastructuur : subsidies aan de plaatselijke overheid | Infrastructures sociales : subventions aux pouvoirs locaux |
| (afschrijvingen) | (amortissements) |
| 28.00.52.02 | 28.00.52.02 |
| Investeringen inzake private sportinfrastructuur (K.B. 1 april 1977) | Investissements en matière d'infrastructures sportives privées (A.R. 1er avril 1977) |
| 28.00.61.35 | 28.00.61.35 |
| Dotatie aan de D.A.B. Gebouwen | Dotation au SGS Bâtiments |
| 29.02.61.35 | 29.02.61.35 |
| Dotatie aan de D.A.B. Gebouwen | Dotation au SGS Bâtiments |
| 29.03.33.01 | 29.03.33.01 |
| Oprichting van een Centrum voor Geavanceerde Technologie | Création d'un Centre de technologies avancées |
| 29.03.43.05 | 29.03.43.05 |
| Subsidies werking Haute-Ecole Lucia de Brouckère | Subventions de fonctionnement à la Haute Ecole Lucia de Brouckère |
| 29.03.61.35 | 29.03.61.35 |
| Dotatie aan de D.A.B. Gebouwen | otation au SGS Bâtiments |
| 30.00.33.01 | 30.00.33.01 |
| Subsidies aan de verenigingen (Internationale Relaties) | Subventions aux associations (Relations internationales) |
| 30.00.45.01 | 30.00.45.01 |
| Overdracht naar CGRI | Transfert au CGRI |
| 30.01.33.01 | 30.01.33.01 |
| Subsidies algemeen beleid | Subventions de politique générale |
| 30.02.61.35 | 30.02.61.35 |
| Dotatie aan de D.A.B. Gebouwen. | Dotation au SGS Bâtiments. |
| Artikel 13 | Article 13 |
| Het College is ertoe gemachtigd de waarborg van de Franse | Le Collège est autorisé à apporter la garantie de la Commission |
| Gemeenschapscommissie te verlenen aan : | communautaire française : |
| - leningen afgesloten door de « Société publique d'administration des | - aux emprunts conclu par la Société publique d'administration des |
| bâtiments scolaires bruxellois » met het oog op de herfinanciering van | bâtiments scolaires bruxellois en vue de refinancer des emprunts |
| leningen die verlopen en die het voorwerp zijn van een waarborg van de | arrivant à échéance et faisant l'objet d'une garantie de la Commission |
| Franse Gemeenschapscommissie; | communautaire française; |
| - leningen afgesloten door de « Société publique d'administration des | - aux emprunts conclu par la Société publique d'administration des |
| bâtiments scolaires bruxellois » met het oog op de vervroegde | bâtiments scolaires bruxellois en vue du remboursement anticipé |
| terugbetaling van leningen die door die maatschappij zijn afgesloten | d'emprunts conclu par ladite société et faisant l'objet d'une garantie |
| en die het voorwerp zijn van een waarborg van de Franse | de la Commission communautaire française; |
| Gemeenschapscommissie; | |
| - de verrichtingen inzake beheer van de interestvoeten (afgeleide | - aux opérations de gestion des taux d'intérêts (produits dérivés) |
| producten) afgesloten door de « Société publique d'administration des | conclues par la Société publique d'administration des bâtiments |
| bâtiments scolaires bruxellois » in het kader van de leningen die de | scolaires bruxellois dans le cadre des emprunts bénéficiant de la |
| waarborg van de Franse Gemeenschapscommissie genieten. | garantie de la Commission communautaire française. |
| HOOFDSTUK II. - Diensten met afzonderlijk beheer | CHAPITRE II. - Services à gestion séparée |
| Artikel 14 | Article 14 |
| Wordt goedgekeurd, de begroting van de Dienst met afzonderlijk beheer | Est approuvé le budget du Service à gestion séparée - Service |
| - « Service bruxellois francophone des personnes handicapées » - voor | bruxellois francophone des personnes handicapées - pour l'année |
| het begrotingsjaar 2010 toegevoegd aan dit decreet. | budgétaire 2010 annexé au présent décret. |
| Artikel 15 | Article 15 |
| Wordt goedgekeurd, de begroting van de Dienst met afzonderlijk beheer | Est approuvé le budget du Service à gestion séparée - Centre Etoile |
| - « Centre Etoile Polaire » - voor het begrotingsjaar 2010, toegevoegd | Polaire - pour l'année budgétaire 2010 annexé au présent décret. |
| aan dit decreet. | |
| Artikel 16 | Article 16 |
| Wordt goedgekeurd, de begroting van de Dienst met afzonderlijk beheer | Est approuvé le budget du Service à gestion séparée - Service à |
| - Dienst met afzonderlijk beheer belast met het beheer van de gebouwen | gestion séparée chargé de la gestion des bâtiments - pour l'année |
| - voor het begrotingsjaar 2010, toegevoegd aan dit decreet. | budgétaire 2010 annexé au présent décret. |
| Artikel 17 | Article 17 |
| Wordt goedgekeurd, de begroting van de Dienst met afzonderlijk beheer | Est approuvé le budget du Service à gestion séparée - Service |
| B Dienst Vorming KMO's - voor het begrotingsjaar 2010, toegevoegd aan dit decreet. | Formation PME - pour l'année budgétaire 2010 annexé au présent décret. |
| HOOFDSTUK III. - Instelling van openbaar nut | CHAPITRE III. - Organisme d'intérêt public |
| Artikel 18 | Article 18 |
| Wordt goedgekeurd, de begroting van het « Institut Bruxellois | Est approuvé le budget de l'Institut Bruxellois francophone pour la |
| francophone pour la formation professionnelle » voor het | Formation Professionnelle pour l'année 2010 |
| begrotingsjaar 2010. | |
| Artikel 19 | Article 19 |
| Dit decreet treedt in werking op 1 januari 2010. | Le présent décret entre en vigueur le 1er janvier 2010. |
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |