| Decreet houdende de middelenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2010 | Décret contenant le budget des voies et moyens de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2010 |
|---|---|
| VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
| 18 DECEMBER 2009. - Decreet houdende de middelenbegroting van de | 18 DECEMBRE 2009. - Décret contenant le budget des voies et moyens de |
| Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2010 (1) | la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2010 (1) |
| Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen | Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce |
| hetgeen volgt : | qui suit : |
Artikel 1.Voor het begrotingsjaar 2010 worden de niet-toegewezen |
Article 1er.Pour l'année budgétaire 2010, les recettes non affectées |
| ontvangsten van de organen en de diensten van de Vlaamse Gemeenschap | des organes et des services de la Communauté flamande sont estimées à |
| geraamd op : | : |
| (duizend euro) | (en milliers d'euros) |
| 594.170 | 594.170 |
| Deze ontvangsten worden opgesomd in de kolom « algemene ontvangsten » | Ces recettes sont énumérées à la colonne « recettes générales » du |
| van de hiernavolgende tabel en aangeduid met code 01. | tableau ci-après et sont indiquées par le code 01. |
Art. 2.Voor het begrotingsjaar 2010 worden de niet-toegewezen |
Art. 2.Pour l'année budgétaire 2010, les recettes non affectées de la |
| ontvangsten van de Vlaamse Gemeenschap inzake de aangelegenheden | Communauté flamande relatives aux matières visées aux articles 127 à |
| bedoeld in artikel 127 tot 129 van de Grondwet geraamd op : | 129 de la Constitution sont estimées à : |
| (duizend euro) | (en milliers d'euros) |
| 11.634.505 | 11.634.505 |
| Deze ontvangsten worden opgesomd in de kolom « algemene ontvangsten » | Ces recettes sont énumérées à la colonne « recettes générales » du |
| van de hiernavolgende tabel en aangeduid met code 02. | tableau ci-après et sont indiquées par le code 02. |
Art. 3.Voor het begrotingsjaar 2010 worden de niet-toegewezen |
Art. 3.Pour l'année budgétaire 2010, les recettes non affectées de la |
| ontvangsten van de Vlaamse Gemeenschap inzake de aangelegenheden bedoeld in artikel 39 van de Grondwet geraamd op : | Communauté flamande relatives aux matières visées à l'article 39 de la Constitution sont estimées à : |
| (duizend euro) | (en milliers d'euros) |
| 10.054.670 | 10.054.670 |
| Deze ontvangsten worden opgesomd in de kolom « algemene ontvangsten » | Ces recettes sont énumérées à la colonne « recettes générales » du |
| van de hiernavolgende tabel en aangeduid met code 03. | tableau ci-après et sont indiquées par le code 03. |
Art. 4.Voor het begrotingsjaar 2010 worden de toegewezen ontvangsten |
Art. 4.Pour l'année budgétaire 2010, les recettes affectées des |
| van de organen en de diensten van de Vlaamse Gemeenschap geraamd op : | organes et des services de la Communauté flamande sont estimées à : |
| (duizend euro) | (en milliers d'euros) |
| 5.360 | 5.360 |
| Deze ontvangsten worden opgesomd in de kolom « toegewezen ontvangsten | Ces recettes sont énumérées à la colonne « recettes affectées » du |
| » van de hiernavolgende tabel en aangeduid met code 01. | tableau ci-après et sont indiquées par le code 01. |
Art. 5.Voor het begrotingsjaar 2010 worden de toegewezen ontvangsten |
Art. 5.Pour l'année budgétaire 2010, les recettes affectées de la |
| van de Vlaamse Gemeenschap inzake de aangelegenheden bedoeld in | Communauté flamande relatives aux matières visées aux articles 127 à |
| artikel 127 tot 129 van de Grondwet geraamd op : | 129 de la Constitution sont estimées à : |
| (duizend euro) | (en milliers d'euros) |
| 88.888 | 88.888 |
| Deze ontvangsten worden opgesomd in de kolom « toegewezen ontvangsten | Ces recettes sont énumérées à la colonne « recettes affectées » du |
| » van de hiernavolgende tabel en aangeduid met code 02. | tableau ci-après et sont indiquées par le code 02. |
Art. 6.Voor het begrotingsjaar 2010 worden de toegewezen ontvangsten |
Art. 6.Pour l'année budgétaire 2010, les recettes affectées de la |
| van de Vlaamse Gemeenschap inzake de aangelegenheden bedoeld in artikel 39 van de Grondwet geraamd op : | Communauté flamande relatives aux matières visées à l'article 39 de la Constitution sont estimées à : |
| (duizend euro) | (en milliers d'euros) |
| 18.818 | 18.818 |
| Deze ontvangsten worden opgesomd in de kolom « toegewezen ontvangsten | Ces recettes sont énumérées à la colonne « recettes affectées » du |
| » van de hiernavolgende tabel en aangeduid met code 03. | tableau ci-après et sont indiquées par le code 03. |
Art. 7.Voor het begrotingsjaar 2010 worden de leningen, vermeld onder |
Art. 7.Pour l'année budgétaire 2010, les prêts dont question au titre |
| titel III van dit decreet geraamd op : | III du présent décret sont estimés à : |
| (duizend euro) | (en milliers d'euros) |
| 1.175.340 | 1.175.340 |
Art. 8.De Vlaamse Regering wordt ertoe gemachtigd het excedent van de |
Art. 8.Le Gouvernement flamand est autorisé à couvrir par des |
| uitgaven op de ontvangsten van de begroting van de Vlaamse | emprunts l'excédent des dépenses sur les recettes du budget de la |
| Gemeenschap, voor de begrotingsjaren 1980 tot en met 2010, door leningen te dekken. | Communauté flamande pour les années budgétaires 1980 à 2010 incluse. |
| De Vlaamse minister, bevoegd voor financiën en begroting, wordt ertoe | Le Ministre flamand qui a les finances et le budget dans ses |
| gemachtigd : | attributions est autorisé : |
| 1° rentegevende financieringsmiddelen met inbegrip van | 1° à créer des moyens de financement productifs d'intérêts, y compris |
| thesauriebewijzen, zoals bedoeld in de wet van 22 juli 1991 | les billets de trésorerie tels que visés à la loi du 22 juillet 1991 |
| betreffende de thesauriebewijzen en de depositobewijzen, te creëren | relative aux billets de trésorerie et aux certificats de dépôt, à |
| ten belope van de in de eerste alinea bedoelde machtiging; | concurrence de l'autorisation visée à l'alinéa 1er; |
| 2° voor de in datzelfde kader eventueel aan te gane leningen zowel in | 2° à fixer ou adapter les conditions et les délais de remboursement |
| België als in het buitenland, en zowel in euro als in vreemde munt, de | des emprunts à contracter éventuellement dans le même cadre, aussi |
| voorwaarden en de terugbetalingstermijnen te bepalen of aan te passen, | bien en Belgique qu'à l'étranger et en euros ou devises étrangères, |
| of, in het algemeen, dienaangaande met de geldschieters | ou, en général, à conclure des conventions de gestion en la matière |
| beheersovereenkomsten af te sluiten; | avec les bailleurs de fonds; |
| 3° elke verrichting inzake het financieel beheer te doen in het | 3° à effectuer, dans l'intérêt général de la Trésorerie, toute |
| algemeen belang van de schatkist, dit met inbegrip van het stellen van | opération de gestion financière, y compris l'octroi de la garantie de |
| de waarborg van de Vlaamse Gemeenschap of het Vlaamse Gewest | la Communauté flamande ou de la Région flamande, selon le cas, à de |
| naargelang het geval van dergelijke operaties door derden. | telles opérations effectuées par des tiers. |
Art. 9.Overeenkomstig artikel 1, § 3, van de bijzondere wet van 16 |
Art. 9.Conformément à l'article 1er, § 3, de la loi spéciale du 16 |
| januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de | janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions, |
| Gewesten, wordt de Vlaamse Regering gemachtigd om de middelen inzake | le Gouvernement flamand est autorisé à utiliser les moyens relatifs |
| de aangelegenheden bedoeld zowel in artikel 39 als in artikel 127 tot | aux matières visées tant à l'article 39 qu'aux articles 127 à 129 de |
| 129 van de Grondwet aan te wenden om de uitgavenbegroting van de | la Constitution pour le financement du budget des dépenses de la |
| Vlaamse Gemeenschap te financieren. | Communauté flamande. |
Art. 10.De op 31 december 2009 bestaande directe en indirecte |
Art. 10.Les impôts directs et indirects établis le 31 décembre 2009, |
| belastingen, in hoofdsom en opdeciemen, worden tijdens het jaar 2010 | en principal et en décimes additionnels, sont perçus pendant l'année |
| ingevorderd volgens de bestaande wetten, decreten, besluiten en | 2010, conformément aux lois, décrets, arrêtés et tarifs applicables, y |
| tarieven met inbegrip van die welke slechts tijdelijk of voorlopig | compris ceux qui n'ont qu'un caractère temporaire ou provisoire. |
| zijn. Art. 11.De bevoegde Vlaamse minister wordt ertoe gemachtigd de |
Art. 11.Le Ministre flamand compétent est autorisé à percevoir le |
| opbrengst van de taksen voor nummerplaten van bootjes, plezierboten en | produit des taxes des plaques d'immatriculation des barques, des |
| vissersboten te innen, alsook de opbrengst van de tolgelden voor het | bateaux de plaisance et de pêche ainsi que le produit du péage pour la |
| bedienen van kunstwerken op de bevaarbare waterwegen ten behoeve van | commande des ouvrages d'art sur les voies navigables à l'usage de la |
| de pleziervaart op zon- en feestdagen (vaarvignet). | navigation de plaisance les dimanches et jours fériés (vignette de |
Art. 12.De Vlaamse minister, bevoegd voor financiën en begroting, |
navigation). Art. 12.Le Ministre flamand qui a les finances et le budget dans ses |
| attributions est autorisé à couvrir par des emprunts, l'amortissement | |
| wordt ertoe gemachtigd de terugbetaling van de nog niet afgeloste | des obligations non remboursées et venant à échéance d'emprunts de la |
| obligaties van leningen der directe schuld (beleidsdomein C, programma | dette directe (domaine politique C, programme CG). |
| CG) die op de vervaldag komen, door middel van leningen te dekken. | |
Art. 13.Het departement van het beleidsdomein Mobiliteit en Openbare |
Art. 13.Le département du domaine politique de la Mobilité et des |
| Werken wordt gemachtigd de inkomsten m.b.t. de exploitatie van | Travaux publics est autorisé à percevoir les recettes relatives à |
| waterwegen en hun aanhorigheden te innen door middel van betalingen | l'exploitation des voies navigables et de leurs dépendances par la |
| met bankkaarten. De daaraan verbonden kosten komen in mindering van de | voie de paiements effectués au moyen de cartes bancaires. Les frais y |
| ontvangsten. | relatifs seront imputés aux recettes. |
Art. 14.In afwijking van artikel 28 van het KB van 17 juli 1991 |
Art. 14.Par dérogation à l'article 28 de l'arrêté royal du 17 juillet |
| houdende coördinatie van de wetten op de Rijkscomptabiliteit wordt | 1991 portant coordination des lois sur la comptabilité de l'Etat, un |
| voor het jaar 2010 een bedrag van 35.700,00 euro in mindering gebracht | montant de 35.700,00 euros est déduit pour l'année 2010 du montant à |
| op het uitstaand bedrag van de renteloze lening die door de Vlaamse | recouvrer du prêt sans intérêts consenti par l'Autorité flamande à |
| overheid aan de vzw. De Warande ter beschikking werd gesteld in | |
| uitvoering van de overeenkomst van 22 december 1986, zoals aangepast | l'a.s.b.l. De Warande en application de la convention du 22 décembre |
| door de overeenkomst van 17 juni 1988, de overeenkomst van 21 januari | 1986, modifiée par les conventions des 17 juin 1988, 21 janvier 1997, |
| 1997, de overeenkomst van 9 maart 2006 en de overeenkomst van 15 | 9 mars 2006 et 15 février 2008. Ce montant équivaut aux cotisations |
| februari 2008. Dit bedrag is het equivalent van de lidgelden die | |
| verschuldigd zijn voor het jaar 2010 voor de leden die aangeduid | dues pour l'année 2010 pour les membres désignés par l'Autorité |
| worden langs de zijde van de Vlaamse overheid. Aldus bedraagt het | flamande. Par conséquent, le solde du prêt sans intérêts restant à |
| uitstaand saldo van deze renteloze lening per 31 december 2010 | recouvrer au 31 décembre 2010 s'élève à 228.024,63 euros. |
| 228.024,63 euro. | |
Art. 15.In afwijking van alle andersluidende bepalingen wordt aan de |
Art. 15.Par dérogation à toute disposition contraire, le produit |
| algemene middelen toegewezen, de opbrengst voortvloeiend uit | résultant d'opérations de rachat concernant les revenus de concessions |
| indekkingsoperaties m.b.t. inkomsten uit concessies die de Vlaamse | accordées par la Communauté flamande, la Région flamande ou les |
| Gemeenschap, het Vlaamse Gewest of de Vlaamse openbare instellingen | organisme publics flamands relatives à leurs immeubles domaniaux, est |
| m.b.t. hun domeingoederen hebben verleend. | attribué aux ressources générales. |
Art. 16.In afwijking van alle andersluidende bepalingen wordt de |
Art. 16.Par dérogation à toute disposition contraire, le produit de |
| integrale opbrengst van de verkoop van de onroerende goederen gelegen | |
| aan de Blancefloerlaan te Antwerpen, gekadastreerd onder Antwerpen, | la vente des biens immeubles situés Blancefloerlaan à Antwerpen, |
| 13e afdeling, sectie N, nummers 302/A, 174/L, 204/B, 205/C, 314/D, | cadastrés Antwerpen, 13e division, section N, numéros 302/A, 174/L, |
| 315/D, 311/D, 316/H, 325/H, toegewezen aan de algemene middelen van de | 204/B, 205/C, 314/D, 315/D, 311/D, 316/H, 325/H, est attribué |
| Vlaamse Gemeenschap. | |
Art. 17.In afwijking van alle andersluidende bepalingen wordt aan de |
intégralement aux ressources générales de la Communauté flamande. |
| algemene middelen van de Vlaamse Gemeenschap toegewezen de | Art. 17.Par dérogation à toute disposition contraire, le produit de |
| verkoopopbrengst van de onroerende goederen gelegen te Wingene | la vente des biens immeubles situés à Wingene (Ruiselede), 1re |
| (Ruiselede), 1ste afdeling, sectie D, nummers 116M, 117L, 120B/2, 126R | division, section D, numéros 116M, 117L, 120B/2, 126R et 126T (anciens |
| en 126T (voormalige goederen van het Agentschap Jongerenwelzijn, | biens de l' « Agentschap Jongerenwelzijn », Division Institutions |
| Afdeling Gemeenschapsinstellingen). | communautaire), est attribué aux ressources générales de la Communauté flamande. |
Art. 18.Dit decreet heeft uitwerking op 1 januari 2010. |
Art. 18.Le présent décret produit ses effets le 1er janvier 2010. |
| Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
| zal worden bekendgemaakt. | belge. |
| Brussel, 18 december 2009. | Bruxelles, le 18 décembre 2009. |
| De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand |
| K. PEETERS | K. PEETERS |
| De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances, du Budget, du Travail, de |
| Ordening en Sport, | l'Aménagement du Territoire et des Sports |
| Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
| Nota's | Note |
| (1) Zitting 2009 : | Session 2009 : |
| Stukken. - Advies van de Sociaal-Economische. Raad van Vlaanderen over | Documents. - Avis du « Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen » |
| het begrotingsbeleid van de Vlaamse Gemeenschap 2009-2014 : 12 - Nr. 1. | (Conseil socio-économique de la Flandre) sur la politique budgétaire de la Communauté flamande 2009-2014 : 12 - N° 1 |
| (1) Zitting 2009-2010 : | Session 2009-2010 : |
| Stukken. - Ontwerp van decreet : 14 - Nr. 1 - Amendementen : 14 - Nr. | Documents. - Projet de décret : 14 - N° 1 - Amendements : 14 - N° 2 - |
| 2 - Verslag : 14 - Nr. 3 - Tekst aangenomen door de plenaire | |
| vergadering : 14 - Nr. 4 - Algemene toelichting : 13 - Nr. 1-A - | Rapport : 14 - N° 3 - Texte adopté en séance plénière : 14 - N° 4 - |
| Toelichting per programma + Addendum : 13 - Nr. 1-B - Verslag van het | Commentaire général : 13 - N° 1-A - Commentaire par programme + |
| Rekenhof : 16 - Nr. 1 | Addendum : 13 - N° 1-B - Rapport de la Cour des Comptes : 16 - N° 1. |
| Handelingen - Bespreking en aanneming : vergaderingen van 15 en 16 december 2009. TABEL | Annales - Discussion et adoption : séances des 15 et 16 décembre 2009. |
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |