← Terug naar "Decreet houdende goedkeuring van de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lidstaten, enerzijds, en de Zwitserse Bondstaat, anderzijds, over het vrij verkeer van personen, en de Bijlagen I, II en III, en de Slotakte, gedaan te Luxemburg op 21 juni 1999 "
Decreet houdende goedkeuring van de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lidstaten, enerzijds, en de Zwitserse Bondstaat, anderzijds, over het vrij verkeer van personen, en de Bijlagen I, II en III, en de Slotakte, gedaan te Luxemburg op 21 juni 1999 | Décret portant assentiment à l'Accord entre la Communauté européenne et ses états membres, d'une part, et de la Confédération suisse, d'autre part, sur la libre circulation des personnes, ses Annexes I, II et III, ainsi que l'Acte final, fait à Luxembourg le 21 juin 1999 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
18 DECEMBER 2000. - Decreet houdende goedkeuring van de Overeenkomst | 18 DECEMBRE 2000. - Décret portant assentiment à l'Accord entre la |
tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lidstaten, enerzijds, en de | Communauté européenne et ses états membres, d'une part, et de la |
Zwitserse Bondstaat, anderzijds, over het vrij verkeer van personen, | Confédération suisse, d'autre part, sur la libre circulation des |
en de Bijlagen I, II en III, en de Slotakte, gedaan te Luxemburg op 21 | personnes, ses Annexes I, II et III, ainsi que l'Acte final, fait à |
juni 1999 (1) | Luxembourg le 21 juin 1999 (1) |
De Raad van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, | Le Conseil de la Communauté germanophone a adopté et Nous, |
Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : | Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : |
Enig artikel. De overeenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun | Article unique. L'accord entre la Communauté européenne et ses états |
Lidstaten, enerzijds, en de Zwitserse Bondstaat, anderzijds, over het | membres, d'une part, et de la Confédération suisse, d'autre part, sur |
vrij verkeer van personen, en de bijlagen I, II en III, en de | la libre circulation des personnes, ses annexes I, II et III, ainsi |
Slotakte, gedaan te Luxemburg op 21 juni 1999 zullen volkomen | que l'acte final, fait à Luxembourg le 21 juin 1999 sortira son plein |
uitwerking hebben. | et entier effet. |
Wij kondigen dit decreet af en bevelen, dat het door het Belgisch | Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au |
Staatsblad bekendgemaakt wordt. | Moniteur belge. |
Eupen, 18 december 2000. | Eupen, le 18 décembre 2000. |
De Minister-President, Minister van Werkgelegenheid, | Le Ministre-Président, Ministre de l'Emploi, de la Politique des |
Gehandicaptenbeleid, Media en Sport, | Handicapés, des Médias et des Sports, |
K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |
De Minister van Onderwijs en Vorming, Cultuur en Toerisme, | Le Ministre de l'Enseignement et de la Formation, de la Culture et du Tourisme, |
B. GENTGES | B. GENTGES |
De Minister van Jeugd en Gezin, Monumentenzorg, Gezondheid en Sociale | Le Ministre de la Jeunesse et de la Famille, des Monuments et Sites, |
Aangelegenheden | de la Santé et des Affaires sociales, |
H. NIESSEN | H. NIESSEN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2000-2001. | (1) Session 2000-2001 : |
Bescheiden van de Raad : 49 (2000-2001) Nr. 1. Ontwerp van decreet. | Documents du Conseil : 49 (2000-2001) N° 1. Projet de décret. |
Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 18 | Compte rendu intégral. - Discussion et vote. Séance du 18 décembre |
december 2000. | 2000. |