← Terug naar "Decreet tot wijziging van de artikelen 22 en 24bis van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de "Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi" , zoals gewijzigd bij het decreet van 13 maart 2003 en het programma-decreet van 18 december 2003 (1) "
Decreet tot wijziging van de artikelen 22 en 24bis van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de "Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi" , zoals gewijzigd bij het decreet van 13 maart 2003 en het programma-decreet van 18 december 2003 (1) | Décret modifiant les articles 22 et 24bis du décret du 6 mai 1999 relatif à l'Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi, tel que modifié par le décret du 13 mars 2003 et le décretprogramme du 18 décembre 2003 |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
17 NOVEMBER 2005. - Decreet tot wijziging van de artikelen 22 en 24bis | 17 NOVEMBRE 2005. - Décret modifiant les articles 22 et 24bis du |
van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de "Office wallon de la | décret du 6 mai 1999 relatif à l'Office wallon de la formation |
formation professionnelle et de l'emploi" (Waalse dienst voor | professionnelle et de l'emploi, tel que modifié par le décret du 13 |
beroepsopleiding en arbeidsbemiddeling), zoals gewijzigd bij het | |
decreet van 13 maart 2003 en het programma-decreet van 18 december 2003 (1) | mars 2003 et le décretprogramme du 18 décembre 2003 (1) |
De Waalse Gewestraad heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen | Le Conseil régional wallon a adopté et Nous, Gouvernement, |
hetgeen volgt : | sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.In artikel 22, tweede lid, van het decreet van 6 mei 1999 |
Article 1er.A l'article 22, alinéa 2, du décret du 6 mai 1999 relatif |
betreffende de "Office wallon de la formation professionnelle et de | à l'Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi, tel |
l'emploi", zoals gewijzigd bij het decreet van 13 maart 2003 en het | que modifié par le décret du 13 mars 2003 et le décret-programme du 18 |
programma-decreet van 18 december 2003, worden de woorden "In | décembre 2003, supprimer les mots "le cas échéant". |
voorkomend geval" geschrapt. | |
Art. 2.Paragraaf 1 van artikel 24bis van voormeld decreet wordt |
Art. 2.Le paragraphe 1er de l'article 24bis du décret précité est |
vervangen als volgt : | remplacé par le texte suivant : |
"§ 1er. De verantwoordelijke van de entiteit "regisseur-coördinator" | "§ 1er. Le responsable de l'entité "Régisseur-ensemblier" ainsi que le |
en de verantwoordelijke van de entiteit "Gemeenschappelijke diensten" | responsable de l'entité "Services communs" sont désignés par le |
worden door de Regering aangewezen voor een mandaat van rang A2 onder | Gouvernement pour un mandat de rang A2 aux conditions fixées par le |
de voorwaarden vastgelegd bij boek II van het besluit van de Waalse | |
Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode, onder | livre II de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 |
voorbehoud van de toepassing van de bijzondere bepalingen (betreffende | portant le Code de la Fonction publique wallonne, sous réserve de |
l'application des dispositions particulières relatives à | |
de tussenkomst van het beheersorgaan) vastgelegd bij het besluit van | l'intervention de l'organe de gestion fixées par l'arrêté du |
de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende het statuut van de | Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le statut des agents |
personeelsleden van het "Office". | de l'Office. |
De verantwoordelijke van de entiteit "Openbare vormingsoperator", die | Le responsable de l'entité "Opérateur public de formation", exerçant |
de functie van intersectoraal technisch raadgever uitoefent, wordt | la fonction de conseiller technique intersectoriel, est désigné par le |
door de Regering aangewezen voor een mandaat van rang A2 onder de | Gouvernement pour un mandat de rang A2 aux conditions fixées par le |
voorwaarden vastgelegd bij boek II van het besluit van de Waalse | |
Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode, onder | livre II de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 |
voorbehoud van de toepassing van de bijzondere bepalingen van | portant le Code de la Fonction publique wallonne, sous réserve de |
hoofdstuk III van het besluit van de Waalse Regering van 18 december | l'application des dispositions particulières contenues dans le |
2003 betreffende de voorwaarden van indienstneming van de contractuele | chapitre III de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 |
personeelsleden van de "Office wallon de la Formation professionnelle | relatif aux conditions d'engagement et à la situation administrative |
et de l'Emploi" en hun administratieve en geldelijke toestand. | et pécuniaire des membres du personnel contractuel de l'Office. |
Binnen de interne organisatie van de diensten rechtvaardigen die | Dans l'organisation interne des services, ces responsables ne |
verantwoordelijken hun beheer alleen vóór de administrateur-generaal. | justifient de leur gestion quotidienne que devant l'administrateur |
Zij blijven niettemin onderworpen aan de evaluatieprocedures van de | général. Toutefois, ceux-ci restent soumis aux procédures d'évaluation |
mandatarissen zoals bedoeld in boek II, hoofdstuk VI, van het besluit | des mandataires telles que prévues par le livre II, chapitre VI, de |
van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse | l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de |
Ambtenarencode. ». | la fonction publique wallonne.". |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Namen, 17 november 2005. | Namur, le 17 novembre 2005. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, | Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |
De Minister van Begroting en Financiën, Uitrusting en Patrimonium, | Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Equipement et du Patrimoine, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
De Minister van Vorming, | La Ministre de la Formation, |
Mevr. M. ARENA | Mme M. ARENA |
De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, | Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, |
Ph. COURARD | Ph. COURARD |
De Minister van Onderzoek, Nieuwe Technologieën en Buitenlandse | La Ministre de la Recherche, des Technologies nouvelles et des |
Betrekkingen, | Relations extérieures, |
Mevr. M.-D. SIMONET | Mme M.-D. SIMONET |
De Minister van Economie, Tewerkstelling en Buitenlandse Handel, | Le Ministre de l'Economie, de l'Emploi et du Commerce extérieur, |
J.-C. MARCOURT | J.-C. MARCOURT |
De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, | La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des chances, |
Mevr. Ch. VIENNE | Mme Ch. VIENNE |
De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en | Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du |
Toerisme | Tourisme, |
B. LUTGEN | B. LUTGEN |
_______ | _______ |
Nota's | Notes |
(1) Zitting 2005-2006. | (1) Session 2005-2006. |
Stukken van de Raad 123 (2004-2005) Nrs. 1 en 2. | Documents du Conseil 123 (2004-2005) Nos 1 et 2. |
Volledig verslag, openbare vergadering van 16 november 2005. | Compte rendu intégral, séance publique du 16 novembre 2005. |
Bespreking. Stemming. | Discussion. Vote. |