| Decreet tot wijziging van het decreet van 27 maart 2009 betreffende radio-omroep en televisie, houdende invoering van een stimuleringsregeling voor de audiovisuele sector | Décret modifiant le décret du 27 mars 2009 relatif à la radiodiffusion et à la télévision, portant instauration d'un règlement de stimulation pour le secteur audiovisuel |
|---|---|
| VLAAMSE OVERHEID 17 JANUARI 2014. - Decreet tot wijziging van het decreet van 27 maart 2009 betreffende radio-omroep en televisie, houdende invoering van een stimuleringsregeling voor de audiovisuele sector (1) Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen hetgeen volgt : | AUTORITE FLAMANDE 17 JANVIER 2014. - Décret modifiant le décret du 27 mars 2009 relatif à la radiodiffusion et à la télévision, portant instauration d'un règlement de stimulation pour le secteur audiovisuel Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce qui suit : |
| decreet tot wijziging van het decreet van 27 maart 2009 betreffende | décret modifiant le décret du 27 mars 2009 relatif à la radiodiffusion |
| radio-omroep en televisie, houdende invoering van een | et à la télévision, portant instauration d'un règlement de stimulation |
| stimuleringsregeling voor de audiovisuele sector. | pour le secteur audiovisuel. |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid. |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire. |
Art. 2.Artikel 182 van het decreet van 27 maart 2009 betreffende |
Art. 2.L'article 182 du décret du 27 mars 2009 relatif à la |
| radio-omroep en televisie wordt vervangen door wat volgt : | radiodiffusion et à la télévision est remplacé par la disposition |
| « Art. 182.De dienstenverdelers die een of meerdere omroepdiensten |
suivante : « Art. 182.Les distributeurs de services mettant à disposition du |
| van een of meerdere televisieomroeporganisaties die vallen onder de | public, de façon linéaire ou non-linéaire, un ou plusieurs services de |
| bevoegdheid van de Vlaamse Gemeenschap, op lineaire of niet-lineaire | radiodiffusion d'un ou plusieurs organismes de radiodiffusion |
| wijze ter beschikking stellen van het publiek, bezorgen jaarlijks aan | |
| de Vlaamse Regulator voor de Media een werkingsverslag, met vermelding | télévisuelle, relevant de la compétence de la Communauté flamande, |
| van de aandeelhoudersstructuur, het aantal abonnees, het aantal | remettent annuellement un rapport de fonctionnement, moyennant mention |
| abonnees in het Nederlandse taalgebied en de doorgegeven | de la structure de l'actionnariat, du nombre d'abonnés dans la région |
| omroepprogramma's, alsmede de jaarrekening, goedgekeurd door de | linguistique néerlandaise et des programmes de radiodiffusion transmis |
| algemene vergadering van aandeelhouders. ». | ainsi que les comptes annuels, approuvés par l'assemblée générale des |
Art. 3.In deel IV van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet |
actionnaires, au "Vlaamse Regulator voor de Media" (Régulateur flamand |
| van 13 juli 2012, wordt een titel 1/1 ingevoegd, die luidt als volgt : | des Médias). Art. 3.Dans la partie IV du même décret, modifié par le décret du 13 |
| juillet 2012, il est inséré un titre 1/1, rédigé comme suit : | |
| « Titel 1/1. Stimulering van de audiovisuele sector door de | « Titre 1/1. Stimulation du secteur audiovisuel par les distributeurs |
| dienstenverdelers ». | de services ». |
Art. 4.In hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 13 juli |
Art. 4.Dans le même décret, modifié par le décret du 13 juillet 2012, |
| 2012, wordt in titel 1/1, ingevoegd bij artikel 3, een artikel 184/1 | il est inséré au titre 1/1, inséré par l'article 3, un article 184/1, |
| ingevoegd, dat luidt als volgt : | rédigé comme suit : |
| « Art. 184/1.§ 1. Iedere dienstenverdeler die een of meerdere |
« Art. 184/1.§ 1er. Chaque distributeur de services mettant à |
| disposition du public, de façon linéaire ou non-linéaire, un ou | |
| omroepdiensten van een of meerdere televisieomroeporganisaties die | plusieurs services de radiodiffusion d'un ou plusieurs organismes de |
| vallen onder de bevoegdheid van de Vlaamse Gemeenschap, op lineaire of | radiodiffusion télévisuelle, relevant de la compétence de la |
| niet-lineaire wijze ter beschikking stelt van het publiek, neemt deel | Communauté flamande, participe à la production d'oeuvres |
| aan de productie van audiovisuele werken, ofwel onder de vorm van een | audiovisuelles, soit sous la forme d'une contribution financière à la |
| financiële bijdrage aan de coproductie van audiovisuele werken, ofwel | coproduction de travaux audiovisuels, soit sous la forme d'une |
| onder de vorm van een gelijkwaardige financiële bijdrage aan het | contribution financière équivalente à l'asbl "Vlaams Audiovisueel |
| Vlaams Audiovisueel Fonds vzw, opgericht bij het decreet van 13 april | Fonds" (Fonds flamand de l'Audiovisuel), créé par le décret du 13 |
| 1999 houdende machtiging van de Vlaamse Regering om toe te treden tot | avril 1999 portant autorisation du Gouvernement flamand à accéder et à |
| en om mee te werken aan de oprichting van de vereniging zonder | participer à la création de l'association sans but lucratif "Vlaams |
| winstgevend doel Vlaams Audiovisueel Fonds. Deze bijdrage wordt door | Audiovisueel Fonds". Cette contribution est affectée par le "Vlaams |
| het Vlaams Audiovisueel Fonds besteed aan Vlaamse, kwalitatieve | Audiovisueel Fonds" aux productions flamandes qualitatives et |
| onafhankelijke producties in reeksvorm, die tot stand komen in | indépendantes sous la forme de séries, réalisées en coproduction avec |
| coproductie met de openbare omroeporganisatie van de Vlaamse | l'organisme public de radiodiffusion de la Communauté flamande et/ou |
| Gemeenschap en/of de in Vlaanderen erkende en/of aangemelde | les organismes de radiodiffusion télévisuelle agréés et/ou notifiés en |
| televisieomroeporganisaties en waarover de Vlaamse Regering met het | Flandre et avec lesquels le Gouvernement flamand conclut un contrat de |
| Vlaams Audiovisueel Fonds een beheersovereenkomst sluit. | gestion avec le "Vlaams Audiovisueel Fonds". |
| De dienstenverdeler brengt het Vlaams Audiovisueel Fonds, de Vlaamse | Le distributeur de services informe le "Vlaams Audiovisueel Fonds", le |
| "Vlaamse Regulator voor de Media" et le Gouvernement flamand chaque | |
| Regulator voor de Media en de Vlaamse Regering ieder jaar vóór 15 | année avant le 15 février par lettre recommandée de la forme de |
| februari met een ter post aangetekende brief op de hoogte van de door | participation choisie par lui, à défaut de laquelle il est réputé |
| hem gekozen vorm van deelname, bij gebrek waaraan hij geacht wordt | avoir choisi la participation par une contribution financière au |
| gekozen te hebben voor participatie door middel van een financiële | |
| bijdrage aan het Vlaams Audiovisueel Fonds. | "Vlaams Audiovisueel Fonds". |
| § 2. De in § 1 vermelde financiële bijdrage aan coproductie neemt de | § 2. La contribution financière à la contribution visée à l'alinéa |
| vorm aan van coproductieprojecten die voor beoordeling van de | premier, prend la forme de projets de coproduction qui sont présentés |
| ontvankelijkheid en erkenning worden voorgelegd aan de Vlaamse | pour l'évaluation de la recevabilité et l'agrément au "Vlaamse |
| Regulator voor de Media. De Vlaamse Regering bepaalt de nadere | Regulator voor de Media". Le Gouvernement flamand arrête les modalités |
| modaliteiten met betrekking tot de procedure voor indiening van de | relatives à la procédure d'introduction des projets de coproduction, |
| coproductieprojecten alsook met betrekking tot de beoordeling van de | ainsi que relatives à l'évaluation de la recevabilité et l'agrément de |
| ontvankelijkheid en de erkenning van deze coproductieprojecten. De | ces projets de coproduction. Le Gouvernement flamand arrête également |
| Vlaamse Regering bepaalt tevens de nadere modaliteiten met betrekking | les modalités relatives à la procédure pour la contribution financière |
| tot de procedure voor de financiële bijdrage aan het Vlaams | |
| Audiovisueel Fonds. | au "Vlaams Audiovisueel Fonds". |
| § 3. Het forfaitaire bedrag van de deelname van elke dienstenverdeler | § 3. Le montant forfaitaire de la participation de chaque distributeur |
| aan de productie van audiovisuele werken, vermeld in paragraaf 1, | de services à la production de travaux audiovisuels, visés au |
| bedraagt 3 miljoen euro per jaar. In afwijking daarvan kan de | paragraphe 1er, s'élève à 3 millions d'euros par an. Par dérogation à |
| la phrase précédente, le distributeur de services peut opter pour une | |
| dienstenverdeler opteren voor een deelname voor een bedrag van 1,3 | participation pour un montant de 1,3 euros par abonné dans la région |
| euro per abonnee in het Nederlandse taalgebied, berekend op grond van | linguistique néerlandaise, calculé sur la base des données les plus |
| de meest recente en door de Vlaamse Regulator voor de Media aanvaarde | récentes acceptées par le "Vlaamse Regulator voor de Media", qui ont |
| gegevens die werden meegedeeld in uitvoering van artikel 182. Worden | été communiquées en exécution de l'article 182. Si ces données ne sont |
| die gegevens niet adequaat aangeleverd, dan zal de forfaitaire | pas délivrées de façon adéquate, la contribution forfaitaire sera due. |
| bijdrage verschuldigd zijn. De bedragen, vermeld in het eerste lid, worden door de Vlaamse | Les montants, visés à l'alinéa premier, sont indexés annuellement par |
| Regering jaarlijks geïndexeerd op basis van het prijsindexcijfer zoals | le Gouvernement flamand sur la base de l'indice des prix tel que visé |
| bepaald in artikel 2 van het koninklijk besluit van 24 december 1993 | à l'article 2 de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution |
| ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van 's | de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays, |
| lands concurrentievermogen, en dit voor het eerst in 2015. Hierbij | et ce pour la première fois en 2015. L'indice des prix du mois de |
| wordt het prijsindexcijfer van januari in aanmerking genomen. | janvier est pris en compte. |
| Een dienstenverdeler waarvan blijkt dat hij met toepassing van § 2 | Un distributeur de services, dont il ressort qu'en application du § 2, |
| voor de betrokken periode onvoldoende investeringen in | il a présenté au "Vlaamse Regulator voor de Media" insuffisamment |
| coproductieprojecten heeft voorgelegd aan de Vlaamse Regulator voor de | d'investissements en projets de coproduction pour la période |
| Media, is gehouden tot de financiële bijdrage, als bedoeld in § 1, aan | concernée, est tenu de payer au "Vlaams Audiovisueel Fonds" la |
| het Vlaams Audiovisueel Fonds voor het volledige bedrag als bedoeld in | contribution financière telle que visée au § 1er, pour le montant |
| die paragraaf zonder aftrek van de reeds voorgelegde investeringen. | global tel que visé audit paragraphe sans déduction des investissements déjà présentés. |
| Heeft de dienstenverdeler zijn keuze voor investering in coproductie | Lorsque le distributeur de services a communiqué son choix de |
| van audiovisuele werken kenbaar gemaakt en is het tekort aan | l'investissement en coproduction d'oeuvres audiovisuelles et lorsque |
| investering in coproductieprojecten te wijten aan de beslissing van de | le déficit en investissements en projets de coproduction est dû à la |
| Vlaamse Regulator voor de Media dat een of meerdere | décision du "Vlaamse Regulator voor de Media", stipulant qu'un ou |
| coproductieprojecten niet ontvankelijk zijn of niet erkend worden | plusieurs projets de coproduction ne sont pas recevables ou ne sont |
| overeenkomstig de procedure bedoeld in § 2, dan stort de | pas agréés conformément à la procédure visée au § 2, le distributeur |
| dienstenverdeler het saldo van de totaal verschuldigde financiële | de service verse le solde de la contribution financière totale due, |
| bijdrage als bedoeld in § 1 aan het Vlaams Audiovisueel Fonds. | telle que visée au § 1er, au "Vlaams Audiovisueel Fonds". |
| § 4. Een participatie in een coproductie ter uitvoering van een andere | § 4. Une participation dans une coproduction en exécution d'une autre |
| wettelijke of reglementaire verplichting of die een ander wettelijk of | obligation légale ou réglementaire ou entraînant un autre avantage |
| reglementair voordeel met zich meebrengt, kan niet in rekening worden | légal ou réglementaire ne peut être portée en compte dans le cadre de |
| gebracht in het kader van de deelnameplicht, vermeld in dit artikel. ». | l'obligation de participation, visée au présent article. ». |
Art. 5.Aan artikel 218, § 2, eerste lid, van het decreet van 27 maart |
Art. 5.L'article 218, § 2, du décret du 27 mars 2009 relatif à la |
| 2009 betreffende radio-omroep en televisie, gewijzigd bij het decreet | |
| van 19 juli 2013, wordt een punt 12° toegevoegd, dat luidt als volgt : | radio-diffusion et à la télévision, modifié par le décret du 19 |
| juillet 2013, est complété par un point 12°, rédigé comme suit : | |
| « 12° de uitvoering van de opdrachten omschreven in en/of | « 12° l'exécution des missions décrites dans et/ou découlant de |
| voortvloeiend uit artikel 184/1 en het besluit van de Vlaamse Regering | l'article 184/1 et l'arrêté du Gouvernement flamand en exécution de |
| in uitvoering van artikel 184/1, § 2. ». | l'article 184/1, § 2. ». |
Art. 6.Dit decreet treedt in werking op datum van zijn publicatie in |
Art. 6.Le présent décret entre en vigueur le jour de sa publication |
| het Belgisch Staatsblad. | |
| Voor 2014 gebeurt de kennisgeving bedoeld in het nieuwe artikel 184/1, | au Moniteur belge. Pour 2014, la notification visée au nouvel article |
| § 1, tweede lid, van het decreet van 27 maart 2009 betreffende | 184/1, § 1er, alinéa deux, du décret du 27 mars 2009 relatif à la |
| radio-omroep en televisie uiterlijk op 15 april 2014. Het forfaitaire | radio-diffusion et à la télévision, s'effectue au plus tard le 15 |
| bedrag van de deelname van elke dienstenverdeler aan de productie van | avril 2014. Le montant forfaitaire de la participation de chaque |
| distributeur de services à la production d'oeuvres audiovisuelles ou | |
| audiovisuele werken of van de financiële bijdrage voor 2014 geldt voor | de la contribution financière pour 2014 est applicable pour l'année |
| het gehele jaar 2014, zonder beperking. | entière 2014, sans limitation. |
| Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
| zal worden bekendgemaakt. | belge. |
| Brussel, 17 januari 2014. | Bruxelles, le 17 janvier 2014. |
| De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |
| De Vlaamse minister van Innovatie, Overheidsinvesteringen, Media en | La Ministre flamande de l'Innovation, des Investissements publics, des |
| Armoedebestrijding, | Médias et de la Lutte contre la Pauvreté, |
| I. LIETEN | I. LIETEN |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| (1) Zitting 2013-2014. | (1) Session 2013-2014. |
| Stukken: | Documents : |
| - | - |
| Ontwerp van decreet | Projet de décret |
| : | : |
| 2294 - Nr. 1 | 2294 - N° 1 |
| - | - |
| Amendementen | Amendements |
| : | : |
| 2294 - Nrs. 2 en 3 | 2294 - nos 2 et 3 |
| - | - |
| Verslag | Rapport |
| : | : |
| 2294 - Nr. 4 | 2294 - N° 4 |
| - | - |
| Tekst aangenomen door de plenaire vergadering | Texte adopté en séance plénière |
| : | : |
| 2294 - Nr. 5 | 2294 - N° 5 |
| Handelingen - Bespreking en aanneming : vergadering van 8 januari | Annales - Discussion et adoption : séance du 8 janvier 2014. |
| 2014. | |