← Terug naar "Decreet houdende wijziging van het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 16 juli 1994 betreffende de erkenning en de subsidiëring van de centra voor gezinsplanning "
Decreet houdende wijziging van het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 16 juli 1994 betreffende de erkenning en de subsidiëring van de centra voor gezinsplanning | Décret modifiant le décret de la Commission communautaire française du 16 juillet 1994 relatif à l'agrément et aux subventions des centres de planning familial |
---|---|
FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
17 FEBRUARI 2005. - Decreet houdende wijziging van het decreet van de | 17 FEVRIER 2005. - Décret modifiant le décret de la Commission |
Franse Gemeenschapscommissie van 16 juli 1994 betreffende de erkenning | communautaire française du 16 juillet 1994 relatif à l'agrément et aux |
en de subsidiëring van de centra voor gezinsplanning | subventions des centres de planning familial |
Het Brussels Franstalig Parlement heeft goedgekeurd, | Le Parlement francophone bruxellois a adopté : |
Artikel 1.Dit decreet regelt een aangelegenheid bedoeld in artikel |
Article 1er.Le présent décret règle, en application de l'article 138 |
128 van de Grondwet krachtens artikel 138 van de Grondwet. | de la Constitution, une matière visée à l'article 128 de celle-ci. |
Art. 2.Artikel 13, § 4, van het decreet van de Franse |
Art. 2.L'article 13, § 4 du décret de la Commission communautaire |
Gemeenschapscommissie van 16 juli 1994 betreffende de erkenning en de | française du 16 juillet 1994 relatif à l'agrément et aux subventions |
subsidiëring van de centra voor gezinsplanning wordt vervangen door de | des centres de planning familial est remplacé par la disposition |
volgende bepaling : | suivante : |
« Trimestriële voorschotten gelijk aan een vierde van de jaartoelage | « Des avances trimestrielles égales au quart de la subvention annuelle |
voor de eerste drie trimesters en gelijk aan een vijfde van de | pour les trois premiers trimestres et au cinquième de la subvention |
jaartoelage voor het laatste trimester worden uitbetaald ten laatste | |
op 15 februari voor het eerste trimester van het kalenderjaar, op 15 | |
mei voor het tweede trimester, op 15 augustus voor het derde trimester | annuelle pour le dernier trimestre sont liquidées au plus tard le 15 |
en op 15 november voor het vierde trimester. | février de l'année en cours pour le premier trimestre, le 15 mai pour |
le second trimestre, le 15 août pour le troisième trimestre, le 15 | |
novembre pour le quatrième trimestre. | |
Het jaarlijks saldo wordt vereffend uiterlijk op 31 oktober van het | Le solde annuel est liquidé au plus tard le 31 octobre de l'année |
kalenderjaar dat volgt op het betrokken boekjaar op basis van een | civile suivant l'exercice concerné sur base d'un décompte final selon |
eindafrekening volgens de door het College vastgelegde modaliteiten. | les modalités arrêtées par le Collège. |
Na de vervaldagen bepaald in het eerste en het tweede lid, worden op | Passées les échéances fixées aux alinéas 1 et 2, les avances ou le |
de voorschotten of verschuldigde bedragen verwijlinteresten uitgekeerd | solde restant dû portent intérêts de retard au taux d'intervention |
tegen de hoogste interestvoet van de Nationale Bank op de vervaldag, | supérieur de la Banque Nationale du jour de l'échéance, de plein droit |
dit van rechtswege en zonder voorafgaande ingebrekestelling, behalve | et sans mise en demeure préalable, sauf si le centre ne fournit pas de |
wanneer het centrum geen bewijsstukken overmaakt binnen de door het | pièces justificatives dans les délais fixés par le Collège. ». |
College vastgestelde termijn. » | |
Art. 3.Dit decreet treedt in werking op 1 januari 2004. |
Art. 3.Le présent décret entre en vigueur le 1er janvier 2004. |
Brussel, 17 februari 2005. | Bruxelles, le 17 février 2005. |
Het College van de Franse Gemeenschapscommissie bekrachtigt het door | Le Collège de la Commission communautaire française santionne le |
het Brussels Franstalig Parlement goedgekeurd decreet houdende | décret adopté par le Parlement francophone bruxellois modifiant le |
wijziging van het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 16 | décret de la Commission communautaire française du 16 juillet 1994 |
juli 1994 betreffende de erkenning en de subsidiëring van de centra | relatif à l'agrément et aux subventions des centres de planning |
voor gezinsplanning. | familial. |
B. CEREXHE, | B. CEREXHE, |
Minister-Voorzitter van het College, | Ministre-Président du Collège, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
Lid van het College | Membre du Collège |
Mme E. HYTEBROECK, | Mme E. HYTEBROECK, |
Lid van het College | Membre du Collège |
Mevr. F. DUPUIS, | Mme F. DUPUIS, |
Lid van het College | Membre du Collège |
E. KIR, | E. KIR, |
Lid van het College. | Membre du Collège |