Decreet houdende de begroting van de ontvangsten en de algemene begroting van de uitgaven van de Duitstalige Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2016 | Décret contenant le budget des recettes et le budget général des dépenses de la Communauté germanophone pour l'année budgétaire 2016 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
17 DECEMBER 2015. - Decreet houdende de begroting van de ontvangsten | 17 DECEMBRE 2015. - Décret contenant le budget des recettes et le |
en de algemene begroting van de uitgaven van de Duitstalige | budget général des dépenses de la Communauté germanophone pour l'année |
Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2016 (1) | budgétaire 2016 (1) |
Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, | Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, |
Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : | Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.Voor het begrotingsjaar 2016 worden de lopende ontvangsten |
Article 1er.Pour l'année budgétaire 2016, les recettes courantes de |
van de Duitstalige Gemeenschap als volgt geraamd : | la Communauté germanophone sont évaluées comme suit : |
(in duizenden euro) | (en milliers d'euros) |
Algemene ontvangsten | Recettes générales |
295.522 | 295.522 |
Toegewezen ontvangsten | Recettes affectées |
8.845 | 8.845 |
Totaal | Total |
304.367 | 304.367 |
De begroting van de ontvangsten is opgenomen in bijlage I. | Le budget des recettes figure à l'annexe Ire. |
Art. 2.Met toepassing van artikel 3, eerste lid, van het decreet van |
Art. 2.En application de l'article 3, alinéa 1er, du décret du 21 |
21 december 1995 houdende oprichting van een afschrijvingsfonds in de | décembre 1995 portant création d'un fonds d'amortissement en |
Duitstalige Gemeenschap wordt 7.185.000,00 euro van de totale dotatie | Communauté germanophone, 7 185 000,00 euros de la dotation globale |
als toegewezen ontvangsten ter beschikking gesteld van dit Fonds. | sont mis à la disposition de ce fonds sous forme de recettes affectées. |
Met toepassing van artikel 5, § 1, tweede lid, 9°, van het decreet van | En application de l'article 5, § 1er, alinéa 2, 9°, du décret du 21 |
21 januari 1991 houdende afschaffing en reorganisatie van | janvier 1991 portant suppression et réorganisation des fonds |
begrotingsfondsen wordt 775.000,00 euro van de totale dotatie als | budgétaires, 775.000,00 euros de la dotation sont mis à la disposition |
toegewezen ontvangsten ter beschikking gesteld van het Fonds voor | du Fonds pour prestations de la Communauté germanophone sous forme de |
prestaties van de Duitstalige Gemeenschap. | recettes affectées. |
Met toepassing van artikel 3 van het decreet van 14 december 1992 | En application de l'article 3 du décret du 14 décembre 1992 portant |
houdende oprichting van een Fonds voor afbetaling van schulden in de | création d'un Fonds pour l'apurement de dettes en Communauté |
Duitstalige Gemeenschap wordt 75.000,00 euro van de totale dotatie als | germanophone, 75.000,00 euros de la dotation globale sont mis à la |
toegewezen ontvangsten ter beschikking gesteld van dit fonds. | disposition de ce Fonds sous forme de recettes affectées. |
In afwijking van de bepalingen van het decreet van 21 december 1995 | Par dérogation au décret du 21 décembre 1995 portant création d'un |
houdende oprichting van een afschrijvingsfonds in de Duitstalige | fonds d'amortissement en Communauté germanophone, l'alimentation de ce |
Gemeenschap wordt dit fonds via de globale dotatie alleen nog gespijsd | fonds par la dotation globale n'est plus constituée que de moyens |
met middelen voor de terugbetaling van leningen, financiële leasings | destinés à rembourser les emprunts, les leasings financiers et les |
en alternatieve financieringen. | financements alternatifs. |
Art. 3.Met toepassing van artikel 58, § 1, van het decreet van 25 mei |
Art. 3.En application de l'article 58, § 1er, du décret du 25 mai |
2009 houdende het financieel reglement van de Duitstalige Gemeenschap | 2009 relatif au règlement budgétaire de la Communauté germanophone, le |
Gouvernement est habilité à contracter des emprunts et à signer un | |
programme pour l'émission de billets de trésorerie, et ce, à | |
kan de Regering voor de investeringsuitgaven tot maximaal 300 miljoen | concurrence de 300 millions d'euros pour les dépenses |
euro leningen aangaan en de uitgifte van thesauriebewijzen | |
ondertekenen. | d'investissement. |
Voorts wordt de Regering van de Duitstalige Gemeenschap ertoe | Par ailleurs, le Gouvernement de la Communauté germanophone est |
gemachtigd alle reeds bestaande en zich in terugbetaling bevindende | habilité à refinancer tous les investissements alternatifs déjà |
alternatieve financieringen, met inbegrip van alle eventuele kosten, | engagés ou en cours de remboursement ainsi que tous les coûts |
te herfinancieren. | éventuels y afférents. |
Art. 4.Voor de uitgaven met betrekking tot het begrotingsjaar 2016 worden kredieten geopend ten bedrage van : (in duizenden euro) Vastleggingskredieten Ordonnanceringskredieten Algemene uitgaven |
Art. 4.Il est ouvert pour les dépenses afférentes à l'année budgétaire 2016 des crédits s'élevant aux montants ci-après : (en milliers d'euros) Crédits d'engagement Crédits d'ordonnancement Dépenses générales |
311.916 | 311.916 |
345.285 | 345.285 |
Begrotingsfondsen | Fonds budgétaires |
8.636 | 8.636 |
8.636 | 8.636 |
Totaal | Total |
320.552 | 320.552 |
353.921 | 353.921 |
De algemene uitgavenbegroting, per organisatieafdeling en per | Le budget général des dépenses, par division organique et par |
programma, is opgenomen in de bijlagen II.1 en II.2. | programme, figure aux annexes II.1 et II.2. |
Art. 5.De Regering wordt ertoe gemachtigd het door de Duitstalige |
Art. 5.Le Gouvernement est autorisé à prêter - aux conditions fixées |
Gemeenschap aangekochte materieel te verhuren aan groeperingen, | par lui - à des groupements, associations et institutions le matériel |
verenigingen en inrichtingen onder de door haar vastgestelde | acheté par la Communauté germanophone. |
voorwaarden. Art. 6.De betaling van de nog niet vereffende vastleggingen die in de |
Art. 6.Le paiement des engagements non encore réglés, qui ont été |
loop van de vorige begrotingsjaren vastgesteld werden ten laste van | fixés au cours des années budgétaires précédentes à charge de crédits |
vastleggingskredieten van de basisallocaties waarvan de nummering | d'engagement des allocations de base dont la numérotation a été |
intussen is gewijzigd of die onder andere allocaties zijn opgenomen, | modifiée entre-temps ou qui ont été repris sous d'autres allocations, |
kan geboekt worden ten laste van vereffeningskredieten van de | peut être imputé sur des crédits de liquidation des programmes et |
overeenkomstige programmakredieten en basisallocaties van het lopende | allocations de base correspondants pour l'année budgétaire en cours. |
begrotingsjaar. Art. 7.Met toepassing van artikel 57, § 2, tweede lid, van het |
Art. 7.En application de l'article 57, § 2, alinéa 2, du décret du 25 |
decreet van 25 mei 2009 houdende het financieel reglement van de Duitstalige Gemeenschap kunnen subsidies toegekend worden ten laste van de basisallocaties die in bijlage 1 dienovereenkomstig aangewezen zijn. Art. 8.Met toepassing van artikel 75, derde lid, van hetzelfde decreet van 25 mei 2009 wordt het maximale bedrag van de vastleggingskredieten van de diensten met afzonderlijk beheer (DAB) voor het begrotingsjaar 2016 als volgt goedgekeurd : DAB Mediacentrum |
mai 2009 relatif au règlement budgétaire de la Communauté germanophone, des subsides peuvent être octroyés à charge d'allocations de base indiquées de manière appropriée à l'annexe 1re. Art. 8.En application de l'article 75, alinéa 3, du même décret du 25 mai 2009, le plafond des crédits d'engagement des services à gestion séparée est approuvé comme suit : SGS Centre des médias |
347.000,00 EUR | 347.000,00 EUR |
DAB Gemeenschapscentra | SGS Centres communautaires |
5.688.000,00 EUR | 5.688.000,00 EUR |
Robert-Schuman-Instituut | Robert-Schuman-Institut |
419.000,00 EUR | 419.000,00 EUR |
Koninklijk Atheneum Eupen | Athénée royal Eupen |
240.000,00 EUR | 240.000,00 EUR |
César-Franck Atheneum | Athénée César Franck |
261.000,00 EUR | 261.000,00 EUR |
Koninklijk Atheneum Sankt Vith | Athénée royal Saint-Vith |
268.000,00 EUR | 268.000,00 EUR |
Centrum voor bevorderingspedagogiek | Centre de pédagogie de soutien |
456.000,00 EUR | 456.000,00 EUR |
DAB Service en Logistiek | SGS Service et logistique |
355.000,00 EUR | 355.000,00 EUR |
Art. 9.Met toepassing van artikel 90, derde lid, van hetzelfde |
Art. 9.En application de l'article 90, alinéa 3, du même décret du 25 |
decreet van 25 mei 2009 wordt het maximale bedrag van de | |
vastleggingskredieten van de instellingen van openbare nut voor het | mai 2009, le plafond des crédits d'engagement des organismes d'intérêt |
begrotingsjaar 2016 als volgt goedgekeurd : | public pour l'année budgétaire 2016 est approuvé comme suit : |
Autonome hogeschool | Haute école autonome |
547.000,00 EUR | 547.000,00 EUR |
Belgisch Radio- en Televisiecentrum | Centre belge de Radiodiffusion et Télévision de la Communauté |
germanophone | |
6.686.000,00 EUR | 6.686.000,00 EUR |
Dienst voor de personen met een handicap | Office pour les personnes handicapées |
11.865.000,00 EUR | 11.865.000,00 EUR |
Dienst voor arbeidsbemiddeling | Office de l'emploi |
6.075.000,00 EUR | 6.075.000,00 EUR |
Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de | Institut pour la formation et la formation continue dans les Classes |
Middenstand | moyennes |
3.764.000,00 EUR | 3.764.000,00 EUR |
Sociaal-Economische Raad | Conseil économique et social |
302.000,00 EUR | 302.000,00 EUR |
Kaleido-DG | Kaleido |
794.000,00 EUR | 794.000,00 EUR |
Art. 10.In afwijking van artikel 18, § 2, van het |
|
Infrastructuurdecreet van 18 maart 2002 wordt de Regering van de | Art. 10.Par dérogation à l'article 18, § 2, du décret du 18 mars 2002 |
Duitstalige Gemeenschap ertoe gemachtigd - vanaf de inwerkingtreding | relatif à l'infrastructure, le Gouvernement de la Communauté |
van dit decreet tot de afronding van het project - voor de hierna | germanophone est habilité - de l'entrée en vigueur du présent décret à |
vermelde infrastructuurprojecten vooruitbetalingen te doen tot een | la finalisation des projets d'infrastructure listés ci-après - à |
plafond van 90 % van de toegezegde subsidies per project. Die afwijking geldt voor de volgende infrastructuurprojecten : Project Zwembaden Eupen Zwembaden Sankt Vith - deel 2 Gemeentelijk depot Amel | liquider des avances à concurrence de 90 % du subside promis pour chacun. Cette dérogation s'applique aux projets d'infrastructure suivants : Projet Piscines d'Eupen Piscines de Saint-Vith - 2e partie Dépôt communal d'Amblève |
Country Tennis Club bouw tennishal Kelmis | Country Tennis Club, construction d'un court de tennis couvert à La Calamine |
Basisschool Burg-Reuland + sporthal | Ecole primaire de Burg-Reuland + gymnase |
Basisschool Bütgenbach + centrum voor bevorderingspedagogiek | Ecole fondamentale de Butgenbach + centre de pédagogie de soutien |
Jeugdherberg Eupen | Auberge de jeunesse Eupen |
Klösterchen Eupen - verbouwing | Klösterchen Eupen - Transformation |
Marienheim Raeren - deel 2 | Marienheim Raeren - 2e partie |
O.C.M.W. Eupen - Verbouwing Sint-Joseph | C.P.A.S. d'Eupen - Transformation de Saint-Joseph |
PDS Eupen | PDS Eupen |
Stadhuis Eupen - fase 1 | Maison communale d'Eupen - Phase I |
Zwembad Kelmis | Piscine La Calamine |
Het rustoord voor bejaarden Hof Bütgenbach | Maison de repos pour personnes âgées "Hof Butgenbach" |
Stad Eupen cultureel centrum | Ville d'Eupen - centre culturel" |
Art. 11.Dit decreet treedt in werking op 1 januari 2016. |
Art. 11.Le présent décret entre en vigueur le 1er janvier 2016. |
Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch | Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au |
Staatsblad wordt bekendgemaakt. | Moniteur belge. |
Eupen, 17 december 2015. | Eupen, le 17 décembre 2015. |
O. PAASCH | O. PAASCH |
De Minister-President | Le Ministre-Président |
Mevr. I. WEYKMANS | Mme I. WEYKMANS |
De Viceminister-President, Minister van Cultuur, Werkgelegenheid en | La Vice-Ministre-Présidente, Ministre de la Culture, de l'Emploi et du |
Toerisme | Tourisme |
A. ANTONIADIS | A. ANTONIADIS |
De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden | Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales |
H. MOLLERS | H. MOLLERS |
De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek | Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2015-2016. | (1) Session 2015-2016. |
Parlementaire stukken : 4-HH2016 (2015-2016), nr. 1. Ontwerp van | Documents parlementaires : 4-HH2014 (2015-2016), n° 1. Projet de |
decreet. | décret. |
4-HH2016 (2015-2016), nr. 2. Verslag van het Rekenhof. | 4-HH2014 (2015-2016), n° 2. Rapport Cour des Comptes. |
4-HH2016 (2015-2016), nrs. 3 + 4. Voorstellen tot wijziging. | 4-HH2014 (2015-2016), nos 3 + 4. Propositions d'amendement. |
4-HH2016 (2015-2016), nr. 5. Verslag. | 4-HH2014 (2015-2016), n° 5. Rapport. |
Integraal verslag : 14, 15 en 17 december 2015, nrs. 20-22. Bespreking | Compte rendu intégral : 14, 15 et 17 décembre 2015, nos 20-22. |
en aanneming. | Discussion et vote. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |