← Terug naar "Decreet houdende bekrachting van de stedenbouwkundige vergunningen verleend door de Vlaamse Regering op 12 november 2004 in toepassing van het decreet van 14 december 2001 voor enkele bouwvergunningen waarvoor dwingende redenen van groot algemeen belang gelden "
Decreet houdende bekrachting van de stedenbouwkundige vergunningen verleend door de Vlaamse Regering op 12 november 2004 in toepassing van het decreet van 14 december 2001 voor enkele bouwvergunningen waarvoor dwingende redenen van groot algemeen belang gelden | Décret portant confirmation des autorisations urbanistiques accordées par le Gouvernement flamand le 12 novembre 2004 en application du décret du 14 décembre 2001 pour quelques permis de bâtir auxquels s'appliquent des raisons obligatoires de grand intérêt publique |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
17 DECEMBER 2004. - Decreet houdende bekrachting van de | 17 DECEMBRE 2004. - Décret portant confirmation des autorisations |
stedenbouwkundige vergunningen verleend door de Vlaamse Regering op 12 | urbanistiques accordées par le Gouvernement flamand le 12 novembre |
november 2004 in toepassing van het decreet van 14 december 2001 voor | 2004 en application du décret du 14 décembre 2001 pour quelques permis |
enkele bouwvergunningen waarvoor dwingende redenen van groot algemeen | de bâtir auxquels s'appliquent des raisons obligatoires de grand |
belang gelden (1) | intérêt publique (1) |
Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen | Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce |
hetgeen volgt : | qui suit : |
Decreet houdende bekrachtiging van de stedenbouwkundige vergunningen | Décret portant confirmation des autorisations urbanistiques accordées |
verleend door de Vlaamse Regering op 12 november 2004 in toepassing | par le Gouvernement flamand le 12 novembre 2004 en application du |
van het decreet van 14 december 2001 voor enkele bouwvergunningen | décret du 14 décembre 2001 pour quelques permis de bâtir auxquels |
waarvoor dwingende redenen van groot algemeen belang gelden. | s'appliquent des raisons obligatoires de grand intérêt publique. |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid. |
Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale. |
Art. 2.De volgende stedenbouwkundige vergunningen, verleend door de |
Art. 2.Les suivantes autorisations urbanistiques accordées par le |
Vlaamse Regering op 12 november 2004, worden bekrachtigd : | Gouvernement flamand le 12 novembre 2004, sont confirmées : |
1° de stedenbouwkundige vergunning voor het uitvoeren van wegenis- en | 1° l'autorisation urbanistique pour l'exécution de travaux de voirie |
rioleringswerken waaronder : | et d'égouts parmi lesquels : |
- aanleg van een rotonde St.-Antoniusweg met inbegrip van fietstunnel | - aménagement d'un rond-point « St.-Antoniusweg » y compris le tunnel |
en zuidelijke aansluiting ringweg; | pour cyclistes et raccordement sud au ring; |
- herinrichting St.-Antoniusweg met inbegrip van zuidelijk kruispunt | - réaménagement du « St.-Antoniusweg » y compris le carrefour sud « |
Molenweg en aanleg van een fietspad; | Molenweg » et aménagement d'une piste cyclable; |
- aanleg van een parallelweg ten zuiden van de heringerichte | - aménagement d'une route parallèle au sud du « St.-Antoniusweg » |
St.-Antoniusweg; | réaménagé; |
- herinrichting (deels verplaatsing) Geslecht, Molenweg en | - réaménagement (déplacement partiel) « Geslecht, Molenweg et |
St.-Annalaan; | St.-Annalaan »; |
- aanleg riolering ten westen van Indaver, via rotonde naar het | - aménagement d'égouts à l'ouest d'Indaver, par le rond-point vers la |
noordelijk insteekdok met inbegrip van de bouw van een | darse nord y compris la construction d'une construction d'évacuation |
uitwateringsconstructie; | des eaux; |
- aanleg spoorzate ten zuiden van St.-Antoniusweg, richting spoorzate | - aménagement d'une assise de chemin de fer au sud du « |
Liefkenshoek; | St.-Antoniusweg »; |
2° de stedenbouwkundige vergunning voor het aanleggen van een rotonde | 2° l'autorisation urbanistique pour l'aménagement d'un rond-point au |
op de kruising van de Hazopweg en Steenlandlaan met inbegrip van het | carrefour du « Hazopweg » et la « Steenlandlaan » y compris le |
opbreken van een gedeelte van de Steenlandlaan voor de ontsluiting van | dépavement d'une partie de la « Steenlandlaan » en vue du |
de Waaslandhaven Zuid; | désenclavement de la « Waaslandhaven Zuid »; |
3° de stedenbouwkundige vergunning voor de aanleg van een | 3° l'autorisation urbanistique pour l'aménagement d'une route de |
verbindingsweg tussen het Geslecht en de Scheldedijk en de aanleg van | communication entre le « Geslecht » et la digue de l'Escaut et pour |
een doodloper vanuit Kalisbundel noordwaarts (spoorzaten en sporen); | l'aménagement d'une voie en cul-de-sac à partir du faisceau « Kalis » (assise et rails); |
4° de stedenbouwkundige vergunning voor de aanleg van het | 4° l'autorisation urbanistique pour l'aménagement d'une zone de |
weidevogelgebied Doelpolder Noord en de kreek in Buffer Noord met | prairies destinées à l'avifaune « Doelpolder Noord » et de la crique |
onder meer het uitgraven van een kreek, de realisatie van een in- en | |
uitlaatconstructie voor het Scheldewater in de Scheldedijk, een | dans le « Buffer Noord », la réalisation d'une construction d'entrée |
overbrugging van de kreek in de Oostlangeweg, de aanleg van een dijk | et de sortie des l'eaux de l'Escaut dans la digue de l'Escaut, un pont |
en een poldergracht. Voor de waterhuishouding van het gebied worden 2 | à travers la crique au droit du « Oostlangeweg », l'aménagement d'une |
stuwen gebouwd op de overgang tussen de kreek en het weidevogelgebied, | digue et d'un fossé de polder. En vue de la gestion des eaux de la |
wordt de bestaande afwatering afgesloten en wordt een nieuwe | zone, deux barrages sont construits entre la crique et la zone de |
afvalwaterleiding naar het zuiden gelegd langsheen de Oostlangeweg. | prairies destinées à l'avifaune, l'évacuation des eaux existante est |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | fermée et un nouveau conduit d'évacuation des eaux usées vers le sud |
zal worden bekendgemaakt. | est aménagé le long du « Oostlangeweg ». |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur belge. | |
Brussel, 17 december 2004. | Bruxelles, le 17 décembre 2004. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
De Vlaamse minister van Financiën en Begroting en Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances et du Budget et de l'Aménagement du |
Ordening, | Territoire, |
D. VAN MECHELEN | D. VAN MECHELEN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2004-2005. | (1) Session 2004-2005. |
Stukken. - Voorstel van decreet : 125, nr. 1 - Verslag : 125, nr. 2. - | Documents. - Projet de décrets : 125, n° 1. - Rapport : 125, n° 2. - |
Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 125, nr. 3. | Texte adopté en séance plénaire : 125, n° 3. |
Handelingen. - Bespreking en aanneming : vergadering van 8 december | Annales. - Discussion et adaption : séance du 8 décembre 2004. |
2004. |