Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 17/04/1997
← Terug naar "Decreet betreffende de uitbetaling van de organieke toelagen "
Decreet betreffende de uitbetaling van de organieke toelagen Décret relatif à la liquidation des subventions organiques
FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANCAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
17 APRIL 1997. Decreet betreffende de uitbetaling van de organieke 17 AVRIL 1997. Décret relatif à la liquidation des subventions
toelagen (1) organiques (1)
De Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie heeft aangenomen en L'Assemblée de la Commission communautaire française a adopté et Nous,
Wij, College, bekrachtigen hetgeen volgt : Collège sanctionnons ce qui suit :

Artikel 1.Dit decreet regelt de aangelegenheden bedoeld in artikelen

Article 1er.Le présent décret règle les matières visées aux articles

127 en 128 van Grondwet krachtens artikel 138 van de Grondwet. 127 et 128 de la Constitution, en vertu de l'article 138 de la Constitution.

Art. 2.Dit decreet is van toepassing op de uitbetaling van de

Art. 2.Le présent décret s'applique à la liquidation des subventions

organieke toelagen, met uitzondering van de toelagen voor organiques, à l'exclusion des subventions relatives à des travaux
infrastructuurwerken of investeringen. d'infrastructure ou à des investissements.

Art. 3.Tenzij het decreet bij of krachtens welk de toelage wordt

Art. 3.A moins que le décret par ou en vertu duquel elle est octroyée

uitgekeerd anders bepaalt, wordt elke toelage bedoeld in artikel 2 n'en dispose autrement, toute subvention visée à l'article 2 est
uitbetaald onder de voorwaarden en volgens de nadere regelen die zijn liquidée aux conditions et selon les modalités fixées par le Collège
vastgesteld door het College van de Franse Gemeenschapscommissie de la Commission communautaire française, conformément au présent
overeenkomstig dit decreet. décret.

Art. 4.§ 1. De toelagen worden voor een deel verstrekt onder de vorm

Art. 4.§ 1er. Les subventions sont payées pour partie sous forme

van voorschotten die worden uitbetaald in de loop van de termijn d'avances liquidées au cours de la période sur laquelle elles portent
waarop ze betrekking hebben. Ze mogen evenwel niet leiden tot sans entraîner pour autant anticipation sur l'année budgétaire
vervroegde uitbetaling op het begrotingsjaar dat voorafgaat aan het
jaar waarin het desbetreffende krediet is ingeschreven. antérieure à celle où le crédit y relatif est inscrit.
§ 2. Het College van de Franse Gemeenschapscommissie stelt bij besluit § 2. Le Collège de la Commission communautaire française fixe par
het deel van de toelage vast dat uitbetaald wordt onder de vorm van arrêté la partie de la subvention payée sous forme d'avance, sans que
een voorschot, waarbij dit deel niet minder mag zijn dan de helft van cette partie puisse être inférieure à la moitié du montant total de la
het totale toelagebedrag. subvention.
§ 3. Het College van de Franse Gemeenschapscommissie stelt bij besluit § 3. Le Collège de la Commission communautaire française fixe par
de datum van de uitbetaling van de voorschotten vast. arrêté la date de liquidation des avances.
Deze uitbetaling gebeurt uiterlijk in het derde deel van de Cette liquidation s'effectue au plus tard au tiers de la période
desbetreffende termijn, deze termijn mag niet meer dan drie maanden considérée, laquelle période ne peut excéder trois mois. Toutefois, le
zijn. Het College kan evenwel een langere termijn vaststellen op
voorwaarde dat dit geen negatieve gevolgen heeft voor de Collège peut fixer une période plus longue à la condition de ne pas
gesubsidieerde activiteit. nuire à l'activité subventionnée.

Art. 5.De uitbetaling van de toelagen als saldo gebeurt uiterlijk de

Art. 5.Le paiement des subventions à titre de solde est effectué au

veertigste dag die volgt op de dag waarop het volledige dossier aan plus tard le quarantième jour qui suit la date de la remise du dossier
het bestuur werd bezorgd. complet à l'administration.
Het dossier wordt verondersteld volledig te zijn op de dag dat het Le dossier est présumé complet à la date à laquelle il a été envoyé à
naar het bestuur wordt verzonden inzoverre dit laatste niet gereageerd l'administration, pour autant que celle-ci n'ait pas réagi dans les
heeft binnen de twintig dagen na de indiening ervan. vingt jours qui suivent le dépôt.

Art. 6.Na het verstrijken van een termijn van dertig dagen bovenop de

Art. 6.A l'écheance d'une période de trente jours au-delà des jours

dagen die zijn voorzien bij of krachtens dit decreet voor de
uitbetaling van de voorschotten, en van een termijn van zestig dagen prévus par ou en vertu du présent décret pour la liquidation des
bovenop de dagen die zijn voorzien bij of krachtens dit decreet voor avances et d'une période de soixante jours au-delà des jours prévus
de uitbetaling van het saldo van de toelage is op de verschuldige par ou en vertu du présent décret pour la liquidation du solde de la
restbedragen een verwijlinterest van toepassing aan het hoger subvention, les montants restant dus portent intérêt de retard au taux
tegemoetkomingspercentage van de Nationale Bank van de vervaldag, en d'intervention supérieur de la Banque nationale du jour de l'échéance,
dit van rechtswege en zonder ingebrekestelling. de plein droit et sans mise en demeure.
Er is evenwel geen verwijlinterest verschuldigd wanneer de Franse Tout intérêt de retard n'est cependant dû que lorsque la Commission
Gemeenschapscommissie verantwoordelijk is voor de vertraging in de communautaire française est responsable du retard dans la liquidation
uitbetaling van de toelage. de la subvention.

Art. 7.De bepalingen van dit decreet zijn slechts van toepassing

Art. 7.Les dispositions du présent décret ne s'appliquent qu'à la

wanneer de rechthebbende op de toelage zich gehouden heeft aan de condition que le bénéficiaire de la subvention ait respecté les
voorwaarden die zijn voorzien in het decreet of in het besluit dat
uitgevaardigd is in uitvoering van het decreet en dat betrekking heeft conditions prévues par le décret, ou par l'arrêté pris en exécution du
op de voorlegging van de schuldvordering van toelage en de inhoud van décret, en ce qui concerne la production de la créance de subvention
het betrokken dossier. et le contenu du dossier y afférent.

Art. 8.Dit decreet treedt in werking op de datum die is vastgesteld

Art. 8.Le présent décret entre en vigueur à la date fixée par le

door het College van de Franse Gemeenschapscommissie, en uiterlijk op Collège de la Commission communautaire française et, au plus tard, le
1 juli 1997. ler juillet 1997.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het het Belgisch Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
Staatsblad wordt bekendgemaakt. belge.
Brussel, 17 april 1997. Bruxelles, le 17 avril 1997.
H. HASQUIN, H. HASQUIN,
Voorzitter van het College van de Franse Gemeenschapscommissie, Président du Collège de la Commission communautaire française,
belast met Begroting, Betrekkingen met de Franse Gemeenschap en het chargé du Budget, des Relations avec la Communauté française et la
Waalse Gewest alsook met Internationale Betrekkingen Région wallonne, ainsi que des Relations internationales
Ch. PICQUE, Ch. PICQUE,
Lid van het College belast met Bijstand aan Personen Membre du Collège, chargé de l'Aide aux personnes
D. GOSUIN, D. GOSUIN,
Lid van het College belast met Cultuur, Sport en Toerisme Membre du Collège, chargé de la Culture, du Sport et du Tourisme
E. ANDRE, E. ANDRE,
Lid van het College belast met de Beroepsopleiding en de Permanente Membre du Collège, chargé de la Formation professionnelle et
Vorming van de Middenklasse permanente des Classes moyennes
E. TOMAS, E. TOMAS,
Lid van het College belast met Gezondheid, Beroepsomscholing en Membre du Collège, chargé de la Santé, de la Reconversion et du
Bijscholing, Onderwijs, Recyclage professionnels, de l'Enseignement, de la Promotion sociale,
Sociale Promotie, Leerlingenvervoer en Openbaar Ambt du Transport scolaire et de la Fonction publique
Voor de raadpleging van de voetnoot, zie beeld Pour la consultation de la note de bas de page, voir image
^