Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 16/11/2012
← Terug naar "Decreet tot aanvulling van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid met een titel VI « Milieubeleidsovereenkomsten » "
Decreet tot aanvulling van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid met een titel VI « Milieubeleidsovereenkomsten » Décret complétant le décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de l'environnement par un titre VI « Conventions environnementales »
VLAAMSE OVERHEID 16 NOVEMBER 2012. - Decreet tot aanvulling van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid met een titel VI « Milieubeleidsovereenkomsten » (1) Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen hetgeen volgt : AUTORITE FLAMANDE 16 NOVEMBRE 2012. - Décret complétant le décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de l'environnement par un titre VI « Conventions environnementales » (1) Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce qui suit :
Decreet tot aanvulling van het decreet van 5 april 1995 houdende Décret complétant le décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions
algemene bepalingen inzake milieubeleid met een titel VI « générales concernant la politique de l'environnement par un titre VI «
Milieubeleidsovereenkomsten » Conventions environnementales »

Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid.

Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale.

Art. 2.In het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen

Art. 2.Il est inséré au décret du 5 avril 1995 contenant des

dispositions générales concernant la politique de l'environnement,
inzake milieubeleid, het laatst gewijzigd bij het decreet van 23 maart modifié en dernier lieu par le décret du 23 mars 2012, un titre VI,
2012, wordt een titel VI ingevoegd, die luidt als volgt : rédigé comme suit :
« Titel VI. - Milieubeleidsovereenkomsten » « Titre VI. - Conventions environnementales »

Art. 3.In hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet van

Art. 3.Dans le même décret, modifié en dernier lieu par le décret du

23 maart 2012, wordt in titel VI, ingevoegd bij artikel 2, een 23 mars 2012, il est inséré au titre VI, inséré par l'article 2, un
hoofdstuk I ingevoegd, dat luidt als volgt : chapitre Ier, rédigé comme suit :
« Hoofdstuk I. - Algemene bepalingen ». « Chapitre Ier. - Dispositions générales »

Art. 4.In hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet van

Art. 4.Dans le même décret, modifié en dernier lieu par le décret du

23 maart 2012, wordt in hoofdstuk I, ingevoegd bij artikel 3, een 23 mars 2012, il est inséré au chapitre Ier, inséré par l'article 3,
artikel 6.1.1 ingevoegd, dat luidt als volgt : un article 6.1.1, rédigé comme suit :
« Art. 6.1.1. Een milieubeleidsovereenkomst is iedere overeenkomst tussen het Vlaamse Gewest, vertegenwoordigd door de Vlaamse Regering, hierna het Gewest te noemen, enerzijds, en een of meer overkoepelende, representatieve organisaties van ondernemingen, hierna de organisatie te noemen, anderzijds, met als doel milieuverontreiniging te voorkomen, de gevolgen ervan te beperken of weg te nemen, of een doelmatig milieubeheer te bevorderen. Desgevallend kunnen het Gewest en de organisatie ook andere actoren vragen om partner te zijn in een milieubeleidsovereenkomst. Het Gewest kan alleen milieubeleidsovereenkomsten sluiten met « Art. 6.1.1. Par convention environnementale, il faut entendre toute convention passée entre la Région flamande, dénommée ci-après la Région, qui est représentée à cet effet par le Gouvernement flamand, d'une part et une ou plusieurs organisations représentatives de coordination d'entreprises, dénommée ci-après l'organisation, d'autre part, en vue de prévenir la pollution de l'environnement, d'en limiter ou neutraliser les effets ou de promouvoir une gestion efficace de l'environnement. Le cas échéant, la Région et l'organisation peuvent également demander à d'autres acteurs d'être partenaire dans une convention environnementale. La Région pourra uniquement conclure des conventions environnementales
organisaties die aantonen dat ze : avec des organisations qui sont à même d'établir qu'elles :
1° rechtspersoonlijkheid bezitten; 1° jouissent de la personnalité civile;
2° representatief zijn voor ondernemingen die hetzij een bepaalde 2° sont représentatives d'entreprises qui exercent une activité
gemeenschappelijke activiteit uitoefenen, hetzij geconfronteerd worden
met een bepaald gemeenschappelijk leefmilieuprobleem, hetzij gevestigd commune ou sont confrontées à un problème écologique commun ou sont
zijn in hetzelfde gebied; implantées dans la même région;
3° door hun leden gemandateerd zijn om met het Gewest een 3° sont mandatés par leurs membres pour passer une convention
milieubeleidsovereenkomst te sluiten en hen daardoor te verbinden als environnementale avec la Région et de les engager par ce fait au sens
vermeld in artikel 6.1.4. ». de l'article 6.1.4. ».

Art. 5.In hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet van

Art. 5.Dans le même décret, modifié en dernier lieu par le décret du

23 maart 2012, wordt in hetzelfde hoofdstuk I een artikel 6.1.2 23 mars 2012, il est inséré au même chapitre Ier un article 6.1.2,
ingevoegd, dat luidt als volgt : rédigé comme suit :
« Art. 6.1.2. Een milieubeleidsovereenkomst kan de geldende wetgeving « Art. 6.1.2. Aucune convention environnementale ne peut remplacer la
of reglementering niet vervangen, noch in minder strenge zin ervan législation ou la réglementation en vigueur ni y déroger dans un sens
afwijken. ». moins restrictif. ».

Art. 6.In hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet van

Art. 6.Dans le même décret, modifié en dernier lieu par le décret du

23 maart 2012, wordt in hetzelfde hoofdstuk I, een artikel 6.1.3 23 mars 2012, il est inséré au même chapitre Ier, un article 6.1.3,
ingevoegd, dat luidt als volgt : rédigé comme suit :
« Art. 6.1.3. § 1. Het Gewest zal gedurende de geldingstermijn van de milieubeleidsovereenkomst geen reglementering uitvaardigen door middel van een uitvoeringsbesluit dat, met betrekking tot de door de milieubeleidsovereenkomst behandelde punten, strengere eisen stelt dan de milieubeleidsovereenkomst zelf. Het Gewest blijft evenwel bevoegd om verordenend op te treden, hetzij in geval van dringende noodzaak, hetzij om te voldoen aan dwingende verplichtingen van internationaal- of Europeesrechtelijke aard. Voor het gebruikmaakt van die bevoegdheid, pleegt het Gewest overleg met de andere partijen bij de milieubeleidsovereenkomst. Het Gewest is bevoegd om de inhoud van de milieubeleidsovereenkomst, ook gedurende de geldingstermijn ervan, geheel of gedeeltelijk in reglementering om te zetten. « Art. 6.1.3. § 1er. Pendant la durée de validité de la convention environnementale, la Région ne mettra pas en vigueur par un arrêté d'exécution des règlements énonçant relativement aux questions réglées par la convention environnementale des conditions plus restrictives que celles requises par celle-ci. La Région conserve néanmoins le pouvoir de prendre des dispositions réglementaires en cas d'urgence ou afin de satisfaire à des obligations de droit international ou européen. Avant d'user de cette compétence, la Région se concertera avec les autres parties contractantes de la convention environnementale. La Région est habilitée à porter dans un règlement, intégralement ou en partie, les dispositions d'une convention environnementale, même pendant la durée de validité de celle-ci.
§ 2. Een milieubeleidsovereenkomst doet geen afbreuk aan de § 2. Une convention environnementale ne portera pas atteinte à la
bevoegdheid van andere overheden dan het Gewest. ». compétence d'autres autorités que la Région. ».

Art. 7.In hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet van

Art. 7.Dans le même décret, modifié en dernier lieu par le décret du

23 maart 2012, wordt in hetzelfde hoofdstuk I, een artikel 6.1.4 23 mars 2012, il est inséré au même chapitre Ier, un article 6.1.4,
ingevoegd, dat luidt als volgt : rédigé comme suit :
« Art. 6.1.4. Een milieubeleidsovereenkomst is verbindend voor de « Art. 6.1.4. La convention environnementale est obligatoire pour les
partijen. Naargelang van wat bepaald is in de overeenkomst, is ze parties contractantes. Suivant les clauses de la convention, elle sera
tevens verbindend voor al de leden van de organisatie of voor een in également obligatoire pour tous les membres de l'organisation ou une
het algemeen omschreven groep ervan. partie de ses membres définis en des termes généraux.
De ondernemingen die na het sluiten van de overeenkomst tot de La convention est obligatoire de droit pour les entreprises qui
organisatie toetreden, worden van rechtswege verbonden. De leden van adhèrent à l'organisation après la conclusion de la convention. Les
een verbonden organisatie kunnen zich niet aan hun verbintenissen membres d'un organisme qui a conclu une convention environnementale ne
onttrekken door uit de organisatie te treden. ». peuvent se soustraite à leurs obligations en renonçant à leur affiliation. ».

Art. 8.In hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet van

Art. 8.Dans le même décret, modifié en dernier lieu par le décret du

23 maart 2012, wordt in titel VI, ingevoegd bij artikel 2, een 23 mars 2012, il est ajouté au titre VI, inséré par l'article 2, un
hoofdstuk II ingevoegd, dat luidt als volgt : chapitre II, rédigé comme suit :
« Hoofdstuk II. - Totstandkoming, toetreding, wijziging en beëindiging » « Chapitre II. - Réalisation, affiliation, modification et fin »

Art. 9.In hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet van

Art. 9.Dans le même décret, modifié en dernier lieu par le décret du

23 maart 2012, wordt in hoofdstuk II, ingevoegd bij artikel 8, een 23 mars 2012, il est ajouté au chapitre II, inséré par l'article 8, un
artikel 6.2.1 ingevoegd, dat luidt als volgt : article 6.2.1, rédigé comme suit :
« Art. 6.2.1. § 1. Voor de aanvang van de onderhandelingen over een « Art. 6.2.1. § 1er. Avant le début des négociations sur une
milieubeleidsovereenkomst wordt een startnota opgesteld. De startnota convention environnementale, une note de départ est élaborée. La note
motiveert de keuze voor het instrument milieubeleidsovereenkomst en de départ motive le choix pour l'instrument 'convention
beschrijft de belangrijkste doelstellingen en krachtlijnen voor de environnementale' et décrit les principaux objectifs et les lignes
milieubeleidsovereenkomst waarover onderhandeld moet worden. directrices pour la convention environnementale qui fera l'objet des
De Vlaamse Regering stelt nadere regels vast over het opstellen van de négociations. Le Gouvernement flamand arrête les modalités de l'élaboration de la
startnota. note de départ.
§ 2. Over de startnota wordt een consultatie georganiseerd waarbij § 2. Une consultation est organisée sur la note de départ, au sein de
iedereen gedurende minstens dertig dagen bezwaren en opmerkingen kan laquelle chacun peut formuler des objections et des remarques pendant
formuleren. Daartoe wordt : au moins trente jours. A cet effet,
1° de startnota bezorgd aan de Minaraad en de voorzitter van het 1° la note de départ est transmise au Conseil Mina et au Président du
Vlaams Parlement; Parlement flamand;
2° de website waarop de startnota beschikbaar is, gemeld aan andere 2° le site web sur lequel la note de départ est disponible, est
belanghebbenden. De Minaraad brengt een advies uit binnen dertig dagen notifié aux autres intéressés. Le Conseil Mina rend un avis dans les trente jours suivant la
na ontvangst van de startnota. réception de la note de départ.
De Vlaamse Regering : Le Gouvernement flamand :
1° stelt nadere regels vast over de manier waarop de consultatie 1° arrête les modalités relatives à l'organisation de la consultation
georganiseerd wordt en de geformuleerde bezwaren en opmerkingen et relatives au mode de traitement des objections et remarques
verwerkt worden; formulées;
2° keurt de startnota goed. Indien de Minaraad een advies uitbrengt 2° approuve la note de départ. Si le Conseil Mina rend avis sur la
over de startnota, verantwoordt de Vlaamse Regering in een verslag in note de départ, le Gouvernement flamand explique dans un rapport de
welke mate al dan niet rekening is gehouden met de opmerkingen en quelle manière il a été ou non tenu compte des remarques et
suggesties tot aanpassing uit het advies van de Minaraad. suggestions d'adaptation de l'avis du Conseil Mina.
§ 3. Het ontwerp van milieubeleidsovereenkomst wordt meegedeeld aan de § 3. Le projet de convention environnementale est communiqué au
Vlaamse Regering. Gouvernement flamand.
§ 4. Over het ontwerp van milieubeleidsovereenkomst wordt een § 4. Une consultation est organisée sur le projet de convention
consultatie georganiseerd waarbij iedereen gedurende minstens dertig environnementale, au sein de laquelle chacun peut formuler des
dagen bezwaren en opmerkingen kan formuleren. Daartoe wordt : objections et des remarques pendant au moins trente jours. A cet
1° een samenvatting van het ontwerp van milieubeleidsovereenkomst, op effet, 1° une synthèse du projet de convention environnementale est publiée
initiatief van het Gewest, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. au Moniteur belge, à l'initiative de la Région. La synthèse
De samenvatting omschrijft minstens het voorwerp en de algemene mentionnera au moins l'objet et la portée générale de la convention
strekking van de milieubeleidsovereenkomst en vermeldt de website environnementale et indiquer le site web sur lequel le projet de la
waarop het ontwerp van de overeenkomst beschikbaar is; convention est disponible.
2° het ontwerp van milieubeleidsovereenkomst bezorgd aan de Minaraad 2° le projet de convention environnementale est transmise au Conseil
en de voorzitter van het Vlaams Parlement; Mina et au Président du Parlement flamand;
3° de website waarop het ontwerp van milieubeleidsovereenkomst 3° le site web sur lequel la convention environnementale est
beschikbaar is, gemeld aan andere belanghebbenden. disponible, est notifié aux autres intéressés.
De Vlaamse Regering : Le Gouvernement flamand :
1° stelt nadere regels vast over de manier waarop de consultatie 1° arrête les modalités relatives à l'organisation de la consultation
georganiseerd wordt en de geformuleerde bezwaren en opmerkingen et relatives au mode de traitement des objections et remarques
verwerkt worden; formulées;
2° keurt de milieubeleidsovereenkomst goed. 2° approuve la convention environnementale.
§ 5. Een milieubeleidsovereenkomst wordt, na ondertekening door de § 5. Une convention environnementale est publiée entièrement au
partijen, integraal bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. Moniteur belge après la signature par les parties.
Behoudens andersluidend beding treedt een milieubeleidsovereenkomst in Sauf stipulation contraire, une convention environnementale entre en
werking de tiende dag na de bekendmaking ervan in het Belgisch vigueur le lendemain de sa publication au Moniteur belge. ».
Staatsblad. ».

Art. 10.In hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet

Art. 10.Dans le même décret, modifié en dernier lieu par le décret du

van 23 maart 2012, wordt in hetzelfde hoofdstuk II, een artikel 6.2.2 23 mars 2012, il est inséré au même chapitre II, un article 6.2.2,
ingevoegd, dat luidt als volgt : rédigé comme suit :
« Art. 6.2.2. Alleen met de toestemming van het Gewest kan een « Art. 6.2.2. Une organisation regroupant des entreprises qui
satisfait aux conditions visées à l'article 6.1.1, peut uniquement
organisatie van ondernemingen die voldoet aan de voorwaarden, vermeld adhérer à une convention environnementale avec l'assentiment de la
in artikel 6.1.1, toetreden tot een milieubeleidsovereenkomst. De Région. Le Gouvernement flamand fixe la procédure à cet effet.
Vlaamse Regering stelt de procedure daarvoor vast. De toetreding wordt L'affiliation est publiée au Moniteur belge. La convention
bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. Vanaf de dag van de environnementale devient obligatoire pour l'organisation adhérente le
bekendmaking is de milieubeleidsovereenkomst verbindend voor de jour de la publication. Suivant les clauses de l'acte d'adhérence, la
toegetreden organisatie. Naargelang van wat bepaald is in de convention sera également obligatoire pour tous les membres de
toetredingsakte, is ze tevens verbindend voor al de leden van de l'organisation adhérente ou une partie de ses membres définis en des
toegetreden organisatie of voor een in het algemeen omschreven groep termes généraux. Du fait de son adhérence, l'organisation adhérente
ervan. Door de toetreding wordt de toegetreden organisatie partij bij devient une des parties contractantes de la convention
de milieubeleidsovereenkomst. ». environnementale.

Art. 11.In hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet

Art. 11.Dans le même décret, modifié en dernier lieu par le décret du

van 23 maart 2012, wordt in hetzelfde hoofdstuk II, een artikel 6.2.3 23 mars 2012, il est inséré au même chapitre II, un article 6.2.3,
ingevoegd, dat luidt als volgt : rédigé comme suit :
« Art. 6.2.3. Een milieubeleidsovereenkomst wordt gesloten voor een « Art. 6.2.3. Toute convention environnementale est conclue pour une
bepaalde termijn, die in geen geval langer mag zijn dan acht jaar. Een certaine période qui ne pourra en aucun cas être supérieure à huit
milieubeleidsovereenkomst kan niet stilzwijgend worden verlengd. ans. Une convention environnementale ne peut être renouvelée tacitement.
Tijdens de geldingsduur van de milieubeleidsovereenkomst kunnen de Les parties peuvent convenir de la renouveler pendant le délai de
partijen overeenkomen om ze te wijzigen. In dat geval moeten de validité. Dans ce cas, les dispositions de l'article 6.2.1, § 4,
bepalingen van artikel 6.2.1, § 4, worden toegepast. De wijzigingen doivent être appliquées. Les modifications sont publiées au Moniteur
worden bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. Ze zijn verbindend belge. Elles sont obligatoires pour quiconque était déjà lié
voor al wie voordien door de overeenkomst verbonden was. ». auparavant par la convention.

Art. 12.In hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet

Art. 12.Dans le même décret, modifié en dernier lieu par le décret du

van 23 maart 2012, wordt in hetzelfde hoofdstuk II, een artikel 6.2.4 23 mars 2012, il est inséré au même chapitre II, un article 6.2.4,
ingevoegd, dat luidt als volgt : rédigé comme suit :
« Art. 6.2.4. De partijen kunnen te allen tijde een « Art. 6.2.4. Les parties peuvent résilier à tout moment la convention
milieubeleidsovereenkomst opzeggen, op voorwaarde dat ze een environnementale, moyennant le respect d'un délai de préavis. Sauf
opzeggingstermijn in acht nemen. Behoudens andersluidend beding in de stipulation contraire dans la convention, ce délai est de six mois. En
overeenkomst bedraagt die termijn zes maanden. In geen geval mag de aucun cas le délai de préavis détermine dans la convention ne peut
opzeggingstermijn die in de overeenkomst bepaald is langer zijn dan dépasser un an. Tout délai supérieur est réduit de droit à un an.
een jaar. Elke langere termijn wordt van rechtswege herleid tot een Lorsque le préavis n'émane pas de la Région, la convention
jaar. Als de opzegging niet uitgaat van het Gewest, moet de environnementale doit être résiliée conjointement par les autres
milieubeleidsovereenkomst door de andere partijen gezamenlijk worden parties. La notification de ce préavis se fait, sous peine de nullité,
opgezegd. De opzegging wordt op straffe van nietigheid meegedeeld, soit par lettre recommandée, soit par exploit d'huissier. Le délai de
hetzij met een ter post aangetekende brief, hetzij bij
deurwaardersexploot. De opzeggingstermijn begint te lopen vanaf de préavis prend cours à partir du premier jour du moins suivant la
eerste dag van de maand die volgt op de kennisgeving. ». notification. ».

Art. 13.In hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet

Art. 13.Dans le même décret, modifié en dernier lieu par le décret du

van 23 maart 2012, wordt in hetzelfde hoofdstuk II, een artikel 6.2.5 23 mars 2012, il est inséré au même chapitre II, un article 6.2.5,
ingevoegd, dat luidt als volgt : rédigé comme suit :
« Art. 6.2.5. Een milieubeleidsovereenkomst eindigt hetzij bij « Art. 6.2.5. Une convention environnementale prend fin de l'accord
overeenkomst tussen de partijen, hetzij door het verstrijken van de des parties contractantes ou à l'expiration du délai de validité ou
termijn, hetzij door opzegging. Het uitvaardigen van reglementering par résiliation. La promulgation de la réglementation telle que visée
als vermeld in artikel 6.1.3 maakt geen einde aan de overeenkomst. ». à l'article 6.1.3 ne met pas fin à la convention. ».

Art. 14.In hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet

Art. 14.Dans le même décret, modifié en dernier lieu par le décret du

van 23 maart 2012, wordt in titel VI, ingevoegd bij artikel 2, een 23 mars 2012, il est ajouté au titre VI, inséré par l'article 2, un
hoofdstuk III ingevoegd, dat luidt als volgt : chapitre III, rédigé comme suit :
« Hoofdstuk III. - Naleving en verslaggeving » « Chapitre III. - Contrôle et rapport »

Art. 15.In hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet

Art. 15.Dans le même décret, modifié en dernier lieu par le décret du

van 23 maart 2012, wordt in hoofdstuk III, ingevoegd bij artikel 14, 23 mars 2012, il est inséré au chapitre III, inséré par l'article 14,
een artikel 6.3.1 ingevoegd, dat luidt als volgt : un article 6.3.1, rédigé comme suit :
« Art. 6.3.1. In een milieubeleidsovereenkomst wordt bepaald op welke « Art. 6.3.1. La convention environnementale détermine les modalités
manier controle zal worden uitgeoefend op de naleving van de de contrôle quant au respect de ses dispositions.
voorschriften ervan.
In geval van overtreding van de voorschriften van een En cas d'infraction aux dispositions d'une convention
milieubeleidsovereenkomst kan iedereen die erdoor verbonden is, de environnementale, quiconque est lié par la convention peut requérir
dwanguitvoering in natura of bij equivalent vorderen van de des mesures coercitives en nature ou équivalentes contre le
overtreder. ». contrevenant. ».

Art. 16.In hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet

Art. 16.Dans le même décret, modifié en dernier lieu par le décret du

van 23 maart 2012, wordt in hetzelfde hoofdstuk III, een artikel 6.3.2 23 mars 2012, il est inséré au même chapitre III, un article 6.3.2,
ingevoegd, dat luidt als volgt : rédigé comme suit :
« Art. 6.3.2. De organisatie brengt jaarlijks verslag uit over de « Art. 6.3.2. L'organisation soumet un rapport annuel sur l'exécution
uitvoering van de milieubeleidsovereenkomst. De Vlaamse Regering de la convention environnementale. Tous les deux ans, le Gouvernement
brengt bij het Vlaams Parlement tweejaarlijks een evaluatierapport uit flamand présente un rapport au Parlement flamand sur l'exécution de la
over de uitvoering van de milieubeleidsovereenkomst. convention environnementale.
De Vlaamse Regering bepaalt de vorm en de voorwaarden die bij het La forme et les conditions qui doivent être respectées par rapport à
verslag en het evaluatierapport moeten worden nageleefd. ». ce rapport sont déterminées par le Gouvernement flamand.

Art. 17.Het decreet van 15 juni 1994 betreffende de

Art. 17.Le décret du 15 juin 1994 relatif aux conventions

milieubeleidsovereenkomsten, gewijzigd bij de decreten van 30 april environnementales, modifié par les décrets des 30 avril 2004 et 23
2004 en 23 juni 2006, wordt opgeheven. juin 2006, est supprimé.

Art. 18.Milieubeleidsovereenkomsten waarvan de goedkeuringsprocedure

Art. 18.Des conventions environnementales dont la procédure

reeds gestart is, kunnen nog worden afgesloten overeenkomstig het d'approbation a déjà été entamée, peuvent encore être conclues
decreet van 15 juni 1994 betreffende de milieubeleidsovereenkomsten. conformément au décret du 15 juin 1994 relatif aux conventions
Milieubeleidsovereenkomsten die werden gesloten overeenkomstig het environnementales. Des conventions environnementales qui ont été
decreet van 15 juni 1994, blijven gelden gedurende hun conclues conformément au décret du 15 juin 1994, restent vigueur
geldingstermijn. Ze kunnen alleen gewijzigd worden overeenkomstig de pendant leur délai de validité. Elles ne peuvent être modifiées que
bepalingen van dit decreet. conformément aux dispositions du présent décret.

Art. 19.Dit decreet treedt in werking op 1 januari 2013.

Art. 19.Le présent décret entre en vigueur le 1er janvier 2013.

Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Brussel, 16 november 2012. Bruxelles, le 16 novembre 2012.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur, La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture,
J. SCHAUVLIEGE J. SCHAUVLIEGE
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2011-2012 (1) Session 2011-2012
Stukken - Ontwerp van decreet : 1710 - Nr. 1 Documents - Projet de décret : 1710 - N° 1.
Zitting 2012-2013 Session 2012-2013
Stukken - Verslag : 1710 - Nr. 2. - Tekst aangenomen door de plenaire Documents - Rapport : 1730 - N° 2. - Texte adopté en séance plénière :
vergadering : 1710 - Nr. 3 1710 - N° 3
Handelingen - Bespreking en aanneming : Vergadering van 7 november Annales - Discussion et adoption : Séance du 7 novembre 2012.
2012.
^