Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 16/05/2013
← Terug naar "Decreet houdende instemming met de Multilaterale Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de Republiek Albanië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Bosnië en Herzegovina, de Republiek Bulgarije, de Republiek Kroatië, de Republiek IJsland, de Republiek Montenegro, het Koninkrijk Noorwegen, Roemenië, de Republiek Servië en de Missie van de Verenigde Naties voor interimbestuur in Kosovo betreffende de totstandbrenging van een Europese Gemeenschappelijke Luchtvaartruimte, gedaan te Luxemburg op 9 juni 2006 "
Decreet houdende instemming met de Multilaterale Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de Republiek Albanië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Bosnië en Herzegovina, de Republiek Bulgarije, de Republiek Kroatië, de Republiek IJsland, de Republiek Montenegro, het Koninkrijk Noorwegen, Roemenië, de Republiek Servië en de Missie van de Verenigde Naties voor interimbestuur in Kosovo betreffende de totstandbrenging van een Europese Gemeenschappelijke Luchtvaartruimte, gedaan te Luxemburg op 9 juni 2006 Décret portant assentiment à l'Accord multilatéral entre la Communauté européenne et ses Etats membres, la République d'Albanie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine, la Bosnie-et-Herzégovine, la République de Bulgarie, la République de Croatie, la République d'Islande, la République du Monténégro, le Royaume de Norvège, la Roumanie, la République de Serbie et la Mission d'administration intérimaire des Nations unies au Kosovo sur la création d'un espace aérien commun européen, fait à Luxembourg le 9 juin 2006
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
16 MEI 2013. - Decreet houdende instemming met de Multilaterale 16 MAI 2013. - Décret portant assentiment à l'Accord multilatéral
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de entre la Communauté européenne et ses Etats membres, la République
Republiek Albanië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, d'Albanie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine, la
Bosnië en Herzegovina, de Republiek Bulgarije, de Republiek Kroatië, Bosnie-et-Herzégovine, la République de Bulgarie, la République de
de Republiek IJsland, de Republiek Montenegro, het Koninkrijk Croatie, la République d'Islande, la République du Monténégro, le
Noorwegen, Roemenië, de Republiek Servië en de Missie van de Verenigde Royaume de Norvège, la Roumanie, la République de Serbie et la Mission
Naties voor interimbestuur in Kosovo betreffende de totstandbrenging d'administration intérimaire des Nations unies au Kosovo sur la
van een Europese Gemeenschappelijke Luchtvaartruimte, gedaan te création d'un espace aérien commun européen, fait à Luxembourg le 9
Luxemburg op 9 juni 2006 (1) juin 2006 (1)
Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering, Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon,
bekrachtigen hetgeen volgt : sanctionnons ce qui suit :
Enig artikel. De Multilaterale Overeenkomst tussen de Europese Article unique. L'Accord multilatéral entre la Communauté européenne
Gemeenschap en haar lidstaten, de Republiek Albanië, de voormalige et ses Etats membres, la République d'Albanie, l'ancienne République
Joegoslavische Republiek Macedonië, Bosnië en Herzegovina, de yougoslave de Macédoine, la Bosnie-et-Herzégovine, la République de
Republiek Bulgarije, de Republiek Kroatië, de Republiek IJsland, de Bulgarie, la République de Croatie, la République d'Islande, la
Republiek Montenegro, het Koninkrijk Noorwegen, Roemenië, de Republiek République du Monténégro, le Royaume de Norvège, la Roumanie, la
Servië en de Missie van de Verenigde Naties voor interimbestuur in République de Serbie et la Mission d'administration intérimaire des
Kosovo betreffende de totstandbrenging van een Europese Nations unies au Kosovo sur la création d'un espace aérien commun
Gemeenschappelijke Luchtvaartruimte, gedaan te Luxemburg op 9 juni européen, fait à Luxembourg le 9 juin 2006, sortira son plein et
2006, zal volkomen gevolg hebben. entier effet.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Namen, 16 mei 2013. Namur, le 16 mai 2013.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique,
J.-M. NOLLET J.-M. NOLLET
De Minister van Begroting, Financiën, Tewerkstelling, Vorming en Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, de la Formation et
Sport, des Sports,
A. ANTOINE A. ANTOINE
De Minister van Economie, K.M.O.'s, Buitenlandse Handel en Nieuwe Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., du Commerce extérieur et des
Technologieën, Technologies nouvelles,
J.-Cl. MARCOURT J.-Cl. MARCOURT
De Minister van de Plaatselijke Besturen en de Stad, Le Ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville,
P. FURLAN P. FURLAN
De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances,
Mevr. E. TILLIEUX Mme E. TILLIEUX
De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit, Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de la Mobilité,
Ph. HENRY Ph. HENRY
De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de
Natuur, Bossen en Erfgoed, la Nature, de la Forêt et du Patrimoine,
C. DI ANTONIO C. DI ANTONIO
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2012-2013. (1) Session 2012-2013.
Stukken van het Waals Parlement, 771 (2012-2013), nrs. 1 tot 3. Documents du Parlement wallon, 771 (2012-2013), nos 1 à 3.
Volledig verslag, openbare zitting van 15 mei 2013. Compte rendu intégral, séance plénière du 15 mai 2013.
Bespreking. Discussion.
Stemming. Vote.
^