| Decreet tot oprichting van de strategische adviesraad internationaal Vlaanderen | Décret portant création du conseil consultatif stratégique "Internationaal Vlaanderen" |
|---|---|
| VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
| 16 MEI 2007. - Decreet tot oprichting van de strategische adviesraad | 16 MAI 2007. - Décret portant création du conseil consultatif |
| internationaal Vlaanderen | stratégique "Internationaal Vlaanderen" |
| Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen | Le Parlement flamand a adopté et nous, Gouvernement, sanctionnons ce |
| hetgeen volgt : | qui suit : |
| HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen | CHAPITRE Ier. - Dispositions générales |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschaps- en |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire et |
| gewestaangelegenheid. | régionale. |
Art. 2.Overeenkomstig artikel 2 van het decreet van 18 juli 2003 tot |
Art. 2.Conformément à l'article 2 du décret du 18 juillet 2003 |
| regeling van strategische adviesraden wordt in dit decreet verstaan | réglant les conseils consultatifs stratégiques, on entend dans le |
| onder ontwerpen van besluit van de Vlaamse Regering die van | présent décret par projets d'arrêté du Gouvernement flamand d'intérêt |
| strategisch belang zijn : ontwerpen van reglementair of organiek | stratégique : des projets d'arrêté réglementaire ou organique qui |
| besluit die uitvoering geven aan de inhoud van een decreet en waarvan | mettent en oeuvre le contenu d'un décret et dont le Gouvernement |
| de Vlaamse Regering beslist dat het basisuitvoeringsbesluiten zijn. | flamand décide que ce sont des arrêtés d'exécution de base. |
Art. 3.Er wordt een strategische adviesraad internationaal Vlaanderen |
Art. 3.Il est créé un conseil consultatif stratégique "Internationaal |
| opgericht als vermeld in artikel 3 van het decreet van 18 juli 2003 | Vlaanderen" tel que visé à l'article 3 du décret du 18 juillet 2003 |
| tot regeling van strategische adviesraden. De strategische adviesraad | réglant les conseils consultatifs stratégiques. Le conseil consultatif |
| heeft rechtspersoonlijkheid. De Vlaamse Regering bepaalt tot welk | stratégique possède la personnalité juridique. Le Gouvernement flamand |
| beleidsdomein de strategische adviesraad behoort. | détermine le domaine politique auquel le conseil consultatif |
| stratégique appartient. | |
| De bepalingen van het decreet van 18 juli 2003 tot regeling van | Les dispositions du décret du 18 juillet 2003 réglant les conseils |
| strategische adviesraden zijn van toepassing op de strategische | consultatifs stratégiques s'appliquent au conseil consultatif |
| adviesraad internationaal Vlaanderen, tenzij anders bepaald in dit | stratégique "Internationaal Vlaanderen", sauf dispositions contraires |
| decreet. | dans le présent décret. |
| Binnen de strategische adviesraad zullen voor volgende vier | Au sein du conseil consultatif stratégique, des commissions de travail |
| beleidsvelden permanente werkcommissies opgericht worden : buitenlands | permanentes seront créées pour les quatre champs politiques suivants : |
| beleid, buitenlandse handel, internationale samenwerking en toerisme. | politique extérieure, commerce extérieur, coopération internationale |
| HOOFDSTUK II. - Taakomschrijving | et tourisme. CHAPITRE II. - Missions |
Art. 4.§ 1. De strategische adviesraad internationaal Vlaanderen |
Art. 4.§ 1er. Le conseil consultatif stratégique "Internationaal |
| heeft de volgende opdrachten : | Vlaanderen" a les missions suivantes : |
| 1° uit eigen beweging of op verzoek advies uitbrengen over de | 1° émettre des avis, d'initiative ou sur demande, sur les lignes |
| hoofdlijnen van het buitenlands beleid en het beleid inzake | directrices de la politique extérieure et de la politique en matière |
| internationaal ondernemen, internationale samenwerking en toerisme; | d'entrepreneuriat international, de coopération internationale et de tourisme; |
| 2° bijdragen tot het vormen van een beleidsvisie over buitenlands | 2° contribuer à l'élaboration d'une vision politique en matière de |
| beleid, internationaal ondernemen, internationale samenwerking, | politique extérieure, d'entrepreneuriat international, de coopération |
| toerisme en internationale communicatie; | internationale, de tourisme et de communication internationale; |
| 3° de maatschappelijke ontwikkelingen op het vlak van internationale | 3° suivre et interpréter les développements sociaux dans le domaine de |
| la politique internationale, des relations politiques et économiques | |
| politiek, de politieke en economische bilaterale en multilaterale | bilatérales et multilatérales entre la Flandre et ses partenaires, de |
| relaties tussen Vlaanderen en zijn partners, de Europese Unie, | l'Union européenne, de l'entrepreneuriat international, de la |
| internationaal ondernemen, internationale samenwerking en toerisme | coopération internationale et du tourisme; |
| volgen en interpreteren; | |
| 4° advies uitbrengen over voorontwerpen van decreet met betrekking tot | 4° émettre des avis sur des avant-projets de décret relatifs à la |
| de regelgeving op het vlak van buitenlands beleid, internationaal | réglementation concernant la politique extérieure, l'entrepreneuriat |
| ondernemen, internationale samenwerking en toerisme; | international, la coopération internationale et le tourisme; |
| 5° uit eigen beweging of op verzoek advies uitbrengen over voorstellen | 5° émettre des avis, d'initiative ou sur demande, sur des propositions |
| van decreet met betrekking tot de regelgeving op het vlak van | de décret relatifs à la réglementation concernant la politique |
| buitenlands beleid, internationaal ondernemen, internationale | extérieure, l'entrepreneuriat international, la coopération |
| samenwerking en toerisme; | internationale et le tourisme; |
| 6° uit eigen beweging of op verzoek advies uitbrengen over ontwerpen | 6° émettre des avis, d'initiative ou sur demande, sur des projets |
| van besluit van de Vlaamse Regering met betrekking tot buitenlands | d'arrêté du Gouvernement flamand concernant la politique extérieure, |
| beleid, internationaal ondernemen, internationale samenwerking en | l'entrepreneuriat international, la coopération internationale et le |
| toerisme; | tourisme; |
| 7° reflecteren over de bij het Vlaams Parlement ingediende | 7° réfléchir sur les notes d'orientation concernant la politique |
| beleidsnota's over buitenlands beleid, internationaal ondernemen, | extérieure, l'entrepreneuriat international, la coopération |
| internationale samenwerking en toerisme; | internationale et le tourisme qui sont soumises au Parlement flamand; |
| 8° in afwijking van artikel 4, 8°, van het decreet van 18 juli 2003 | 8° par dérogation à l'article 4, 8° du décret du 18 juillet 2003 |
| tot regeling van strategische adviesraden uit eigen beweging of op | réglant les conseils consultatifs stratégiques, émettre des avis, |
| verzoek advies uitbrengen over ontwerpen van samenwerkingsakkoord die | d'initiative ou sur demande, sur des projets d'accord de coopération |
| de Vlaamse Gemeenschap of het Vlaamse Gewest wil sluiten met de Staat | que la Communauté flamande ou la Région flamande souhaite conclure |
| of met andere gemeenschappen en gewesten; | avec l'Etat ou d'autres communautés et régions; |
| 9° in afwijking van artikel 4, 8°, van het decreet van 18 juli 2003 | 9° par dérogation à l'article 4, 8° du décret du 18 juillet 2003 |
| tot regeling van strategische adviesraden uit eigen beweging of op | réglant les conseils consultatifs stratégiques, émettre des avis, |
| verzoek adviezen uitbrengen over beleidsvoornemens, beleidsplannen en | d'initiative ou sur demande, sur des intentions politiques, des plans |
| in voorbereiding zijnde regelgeving op niveau van de Europese Unie, | politiques et la réglementation en préparation au niveau de l'Union |
| alsook over in voorbereiding zijnde internationale verdragen. | européenne ainsi que sur les conventions internationales en |
| § 2. Overeenkomstig artikel 4, § 2, van het decreet van 18 juli 2003 | préparation. § 2. Conformément à l'article 4, § 2 du décret du 18 juillet 2003 |
| tot regeling van strategische adviesraden is de Vlaamse Regering | réglant les conseils consultatifs stratégiques, le Gouvernement |
| verplicht om advies te vragen over : | flamand est obligé de demander un avis sur : |
| 1° voorontwerpen van decreet, vermeld in § 1, 4°; | 1° les avant-projets de décret visés au § 1er, 4°; |
| 2° ontwerpen van besluit van de Vlaamse Regering, vermeld in § 1, 6°, | 2° les projets d'arrêté du Gouvernement qui sont d'intérêt |
| die van strategisch belang zijn. | stratégique, visés au § 1er, 6°. |
| § 3. De Vlaamse Regering geeft duiding en toelichting aan de | § 3. Le Gouvernement flamand explique et commente sa décision relative |
| strategische adviesraad over haar beslissing over de in § 2 bedoelde | aux avis, visés au § 2, à l'attention du conseil consultatif |
| adviezen. | stratégique. |
| § 4. De adviezen die de strategische adviesraad uitbrengt, zijn | § 4. Les avis émis par le conseil consultatif stratégique sont |
| openbaar. | publics. |
| HOOFDSTUK III. - Samenstelling en organisatie | CHAPITRE III. - Composition et organisation |
Art. 5.§ 1. De strategische adviesraad wordt samengesteld uit |
Art. 5.§ 1er. Le conseil consultatif stratégique est composé de |
| vertegenwoordigers van het maatschappelijke middenveld die actief zijn | représentants de la société civile qui sont actifs dans le domaine |
| binnen het beleidsdomein internationaal Vlaanderen en uit onafhankelijke deskundigen. | politique "Internationaal Vlaanderen" et d'experts indépendants. |
| § 2. De volgende organisaties uit het maatschappelijk middenveld zijn | § 2. Les organisations suivantes de la société civile sont |
| in de strategische adviesraad internationaal Vlaanderen | représentées dans le conseil consultatif stratégique "Internationaal |
| vertegenwoordigd : | Vlaanderen" : |
| 1° één vertegenwoordiger van het secretariaat van de Vlaamse federatie | 1° un représentant du secrétariat de la "Vlaamse federatie van ngo's |
| van ngo's voor ontwikkelingssamenwerking (Coprogram); | voor ontwikkelingssamenwerking" (Coprogram); |
| 2° één vertegenwoordiger van het secretariaat van de koepel van de | 2° un représentant du secrétariat de l'organisme de coordination de la |
| Vlaamse Noord-Zuidbeweging (11.11.11); | "Vlaamse Noord-Zuidbeweging" (11.11.11); |
| 3° twee vertegenwoordigers van en aangewezen door de leden van de | 3° deux représentants de et désignés par les membres de l'organisme de |
| koepel van de Vlaamse Noord-Zuidbeweging (11.11.11); | coordination de la "Vlaamse Noord-Zuidbeweging" (11.11.11); |
| 4° twee vertegenwoordigers van de Federatie van de Toeristische Industrie; | 4° deux représentants de la Fédération de l'Industrie du Tourisme; |
| 5° twee vertegenwoordigers van de werknemersorganisaties en twee | 5° deux représentants des organisations des travailleurs et deux |
| vertegenwoordigers van de werkgeversorganisaties, voorgedragen door de | représentants des organisations des employeurs, proposés par le |
| Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen. | Conseil socio-économique de la Flandre. |
| § 3. De volgende deskundigen zijn in de strategische adviesraad | § 3. Les experts suivants sont représentés dans le conseil consultatif |
| internationaal Vlaanderen vertegenwoordigd : | stratégique "Internationaal Vlaanderen" : |
| 1° twee deskundigen uit de universitaire wereld met expertise in | 1° deux experts du monde universitaire spécialisés dans les relations |
| internationale betrekkingen of Europese aangelegenheden; | internationales ou les affaires européennes; |
| 2° één deskundige uit de diplomatieke wereld; | 2° un expert du monde diplomatique; |
| 3° één deskundige die verbonden is aan een buitenlands gespecialiseerd | 3° un expert attaché à un institut scientifique spécialisé en |
| wetenschappelijk instituut voor internationale betrekkingen; | relations internationales établi à l'étranger; |
| 4° twee deskundigen uit de universitaire wereld met expertise in | 4° deux experts du monde universitaire spécialisés en entrepreneuriat |
| internationaal ondernemen; | international; |
| 5° twee vertegenwoordigers van twee Vlaamse bedrijven met | 5° deux représentants de deux entreprises flamandes actives sur le |
| internationale activiteiten; | plan international; |
| 6° twee deskundigen op het vlak van toerisme. | 6° deux experts dans le domaine du tourisme. |
Art. 6.De strategische adviesraad internationaal Vlaanderen bestaat |
Art. 6.Le conseil consultatif stratégique "Internationaal Vlaanderen" |
| uit 20 leden die door de Vlaamse Regering benoemd zijn voor een | est composé de 20 membres qui sont nommés par le Gouvernement flamand |
| termijn van vier jaar : tien vertegenwoordigers van het | pour un délai de quatre ans : dix représentants de la société civile |
| maatschappelijk middenveld en tien deskundigen. De vertegenwoordigers | |
| van het maatschappelijk middenveld worden voorgedragen door de | et dix experts. Les représentants de la société civile sont proposés |
| organisaties, vermeld in artikel 5, § 2. De deskundige leden worden | par les organisations mentionnées à l'article 5, § 2. Les membres |
| aangewezen na een openbare oproep tot kandidaatstelling. Bij de | experts sont désignés après un appel public aux candidatures. La |
| samenstelling van de strategische adviesraad worden de verplichtingen | composition du conseil consultatif stratégique tient compte des |
| van artikel 7 van het decreet van 18 juli 2003 tot regeling van | obligations imposées par l'article 7 du décret du 18 juillet 2003 |
| strategische adviesraden nageleefd. | réglant les conseils consultatifs stratégiques. |
| De voorzitter van de strategische adviesraad internationaal Vlaanderen | Le président du conseil consultatif stratégique "Internationaal |
| is een van de deskundigen. Hij wordt benoemd door de Vlaamse Regering. | Vlaanderen" est un des experts. Il est nommé par le Gouvernement |
| De voorzitter vertegenwoordigt de raad in rechte, met behoud van de | flamand. Le président représente le conseil en justice, sans préjudice |
| mogelijkheid tot delegatie van die bevoegdheid. | de la possibilité de délégation de cette compétence. |
Art. 7.Overeenkomstig artikel 8, eerste lid, van het decreet van 18 |
Art. 7.Conformément à l'article 8, alinéa 1er, du décret du 18 |
| juli 2003 tot regeling van strategische adviesraden oefenen de leden | juillet 2003 réglant les conseils consultatifs stratégiques, les |
| van de strategische adviesraad internationaal Vlaanderen hun functie | membres du conseil consultatif stratégique "Internationaal Vlaanderen" |
| volledig onafhankelijk van de Vlaamse overheid uit. | exercent leurs fonctions en toute indépendance vis-à-vis de l'autorité flamande. |
| HOOFDSTUK IV. - Werking | CHAPITRE IV. - Fonctionnement |
Art. 8.Voor de werking van de strategische adviesraad internationaal |
Art. 8.Le fonctionnement du conseil consultatif stratégique |
| "Internationaal Vlaanderen" est régi par le chapitre IV du décret du | |
| Vlaanderen is hoofdstuk IV van het decreet van 18 juli 2003 tot | 18 juillet 2003 réglant les conseils consultatifs stratégiques. |
| regeling van de strategische adviesraden van toepassing. | |
| HOOFDSTUK V. - Programmering en verslaggeving | CHAPITRE V. - Programmation et rapport |
Art. 9.Voor de programmering en de verslaggeving van de werkzaamheden |
|
| van de strategische adviesraad internationaal Vlaanderen is hoofdstuk | |
| V van het decreet van 18 juli 2003 tot regeling van de strategische | Art. 9.Le chapitre V du décret du 18 juillet 2003 réglant les |
| conseils consultatifs stratégiques s'applique en matière de la | |
| programmation et des rapports des activités du conseil consultatif | |
| adviesraden van toepassing. | stratégique "Internationaal Vlaanderen". |
| HOOFDSTUK VI. - Slotbepalingen | CHAPITRE VI. - Dispositions finales |
Art. 10.De Vlaamse Regering bepaalt de datum waarop dit decreet in |
Art. 10.Le Gouvernement flamand fixe la date d'entrée en vigueur du |
| werking treedt. | présent décret. |
| Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
| zal worden bekendgemaakt. | belge. |
| Brussel, 16 mei 2007. | Bruxelles, le 16 mai 2007. |
| De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
| Y. LETERME | Y. LETERME |
| De Vlaamse minister van Economie, Ondernemen, Wetenschap, Innovatie en | La Ministre flamande de l'Economie, de l'Entreprise, des Sciences, de |
| Buitenlandse Handel, | l'Innovation et du Commerce extérieur, |
| F. MOERMAN | F. MOERMAN |
| De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en | Le Ministre flamand des Affaires administratives, de la Politique |
| Toerisme, | extérieure, des Médias et du Tourisme, |
| G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| (1) Zitting 2006-2007. | (1) Session 2006-2007 |
| Stukken. - Ontwerp van decreet, 1034 - Nr. 1. - Amendementen, 1034 - | Documents. - Projet de décret, 1034 - N° 1. - Amendement, 1034 - N° 2. |
| Nr. 2. - Verslag, 1034 - Nr. 3. - Tekst aangenomen door de plenaire | - Rapport, 1034 - N° 3. - Texte adopté en séance plénière, 1034 - N° |
| vergadering, 1034 - Nr. 4. | 4. |
| Handelingen. - Bespreking en aanneming : vergaderingen van 9 mei 2007. | Annales. - Discussion et adoption : séances du 9 mai 2007. |