Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 16/02/2017
← Terug naar "Decreet houdende wijziging van het kaderdecreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet "
Decreet houdende wijziging van het kaderdecreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet Décret modifiant le décret-cadre du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction consultative pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution et diverses dispositions relatives à la fonction consultative
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
16 FEBRUARI 2017. - Decreet houdende wijziging van het kaderdecreet 16 FEVRIER 2017. - Décret modifiant le décret-cadre du 6 novembre 2008
van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende portant rationalisation de la fonction consultative pour les matières
functie voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution et diverses
Grondwet (1) dispositions relatives à la fonction consultative (1)
Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering, Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon,
bekrachtigen hetgeen volgt : sanctionnons ce qui suit :

Artikel 1.Dit decreet regelt, overeenkomstig artikel 138 van de

Article 1er.Le présent décret règle, en vertu de l'article 138 de la

Grondwet, aangelegenheden bedoeld in de artikelen 127, § 1, en 128, § Constitution, des matières visées aux articles 127, § 1er, et 128, § 1er,
1, ervan. de celle-ci.
HOOFDSTUK I. - Wijziging van het kaderdecreet van 6 november 2008 CHAPITRE Ier. - Modification du décret-cadre du 6 novembre 2008
houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie voor de portant rationalisation de la fonction consultative pour les matières
aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution

Art. 2.Artikel 2 van het kaderdecreet van 6 november 2008 houdende

Art. 2.L'article 2 du décret-cadre du 6 novembre 2008 portant

rationalisatie van de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden rationalisation de la fonction consultative pour les matières réglées
geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet, wordt vervangen als en vertu de l'article 138 de la Constitution, est remplacé par ce qui
volgt : suit :
"

Art. 2.De in artikel 3 bedoelde overkoepelende maatregelen zijn van

«

Art. 2.Les mesures transversales visées à l'article 3 s'appliquent

toepassing op de volgende instellingen : aux organismes suivants :
1° CSIP-Commissie in het kader van het decreet van 10 juli 2013 1° Commission CISP, dans le cadre du décret du 10 juillet 2013 relatif
betreffende de centra voor socioprofessionele inschakeling; aux centres d'insertion socioprofessionnelle;
2° Commissie "chèques" in het kader van het decreet van 10 maart 2003 2° Commission chèques dans le cadre du décret du 10 avril 2003 relatif
betreffende de financiële incentives voor de opleiding van werknemers aux incitants financiers à la formation des travailleurs occupés par
die bij een onderneming in dienst zijn; les entreprises;
3° Commissie "P.M.T.I.C" in het kader van het decreet van 3 februari 3° Commission P.M.T.I.C dans le cadre du décret du 3 février 2005 sur
2005 betreffende het sensibiliseringsplan inzake de informatie- en le plan mobilisateur des technologies de l'information et de la
communicatietechnologieën; communication;
4° Commissie landbouwopleiding in het kader van het Landbouwwetboek; 4° Commission de la formation agricole dans le cadre du Code wallon de l'Agriculture;
5° Adviescommissie over de beroepen inzake sociale actie en 5° Commission d'avis sur les recours en matière d'action sociale et de
gezondheid; la santé;
6° Advies- en overlegcommissie in arbeidsbemiddelingszaken; 6° Commission consultative et de concertation en matière de placement;
7° Adviescommissie alternerende opleiding; 7° Commission consultative formation en alternance;
8° "Conseil wallon de l'égalité entre les hommes et les femmes" 8° Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes. ».
(Waalse raad voor gelijkheid tussen mannen en vrouwen).".

Art. 3.Artikel 3 van hetzelfde decreet wordt gewijzigd als volgt :

Art. 3.A l'article 3 du même décret, les modifications suivantes sont

a) punt 4° wordt opgeheven; apportées : a) le 4° est abrogé;
b) in 5° worden de woorden "kunnen de vergaderingen met raadgevende b) au 5°, les mots « assister avec voix consultative » sont remplacés
stem bijwonen" vervangen door de woorden "kunnen op de vergaderingen
uitgenodigd worden"; par les mots « être invités »;
c) 19° wordt aangevuld met volgend streepje : c) le 19° est complété par un tiret rédigé comme suit :
"- in voorkomend geval, de gemeenschappelijke procedures betreffende « - le cas échéant, les procédures communes relatives à l'instruction
de administratieve behandeling en de indiening van de dossiers". administrative et à la présentation des dossiers ».

Art. 4.In hetzelfde decreet, hoofdstuk II, onderhoofdstuk I, wordt

Art. 4.Dans le même décret, au chapitre II, sous-chapitre Ier, la

afdeling 2 die de artikelen 14 tot 23 omvat, opgeheven. section 2, comportant les articles 14 à 23, est abrogée.

Art. 5.In hetzelfde decreet, hoofdstuk II, onderhoofdstuk I, wordt

Art. 5.Dans le même décret, au chapitre II, sous-chapitre Ier, la

afdeling 7 die artikel 34 omvat, opgeheven. section 7, comportant l'article 34, est abrogée.

Art. 6.In hetzelfde decreet, hoofdstuk II, onderhoofdstuk I, wordt

Art. 6.Dans le même décret, au chapitre II, sous-chapitre Ier, la

afdeling 8 die artikel 35 omvat, opgeheven. section 8, comportant l'article 35, est abrogée.

Art. 7.In hetzelfde decreet, hoofdstuk II, wordt onderhoofdstuk II,

Art. 7.Dans le même décret, au chapitre II, le sous-chapitre II,

dat afdeling 1, afdeling 2 en de onderafdelingen 1 tot 4, afdeling 3 comportant la section 1re, la section 2 et sous-sections 1 à 4, la
en de onderafdelingen 1 tot 7, afdeling 4 en de onderafdelingen 1 tot section 3 et sous-sections 1 à 7, la section 4 et sous-sections 1 à 3,
3, de afdelingen 5 tot 7, afdeling 8 en de onderafdelingen 1 tot 6, les sections 5 à 7, la section 8 et sous-sections 1 à 6, comportant
namelijk de artikelen 36 tot 136, opgeheven. les articles 36 à 136, est abrogé.
HOOFDSTUK II. - Wijzigingsbepalingen betreffende de adviesverlenende CHAPITRE II. - Dispositions modificatives relatives à la fonction
functie consultative

Art. 8.In het decreet van 29 januari 2004 betreffende het

Art. 8.Dans le décret du 29 janvier 2004 relatif au plan

begeleidingsplan inzake omschakelingen wordt een hoofdstuk VI met als d'accompagnement des reconversions, il est inséré un chapitre VI
opschrift "Adviesverlenende functie" ingevoegd. intitulé « De la fonction consultative ».

Art. 9.In hoofdstuk VI, ingevoegd bij artikel 8, wordt een artikel

Art. 9.Dans le chapitre VI inséré par l'article 8, il est inséré un

12/1 ingevoegd, luidend als volgt : article 12/1 rédigé comme suit :
"

Art. 12/1.De "Conseil économique et social de Wallonie" (Sociaal-economische Raad van Wallonië) brengt op eigen initiatief of op verzoek van de Minister van Tewerkstelling adviezen en aanbevelingen uit over de uitvoeringen van dit decreet alsook over elke vraag gebonden aan de herstructurering van bedrijven die onder de bevoegdheid van de Gewesten vallen. Deze adviezen worden meegedeeld binnen een termijn van vijfendertig dagen, te rekenen van de datum van ontvangst van het volledige dossier betreffende de adviesaanvraag. Bij gebrek aan advies binnen de in het tweede lid bedoelde termijnen wordt het advies geacht gunstig te zijn.".

«

Art. 12/1.Le Conseil économique et social de Wallonie remet, d'initiative ou sur demande du Ministre de l'Emploi, des avis et recommandations sur l'exécution du présent décret ainsi que sur toutes questions liées à la politique de restructuration d'entreprises qui entrent dans le champ des compétences régionales. Ces avis sont communiqués dans un délai de trente-cinq jours à partir de la date de réception du dossier de demande d'avis complet. A défaut d'avis dans les délais prévus à l'alinéa 2, l'avis est réputé favorable. ».

Art. 10.In artikel 3, 1°, tweede lid, van het decreet van 27 juni

Art. 10.Dans l'article 3, 1°, alinéa 2, du décret du 27 juin 2013

2013 betreffende de Waalse strategie inzake duurzame ontwikkeling voor relatif à la stratégie wallonne de développement durable pour les
de aangelegenheden die krachtens artikel 138 van de Grondwet geregeld matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution, les
worden de woorden " de "Conseil supérieur des Villes, Communes et mots « au Conseil supérieur des villes, communes et provinces de la
Provinces de la Région wallonne" (Hoge Raad voor de Steden, Gemeenten Région wallonne » sont remplacés par les mots « à l'Union des Villes
en Provincies van het Waalse Gewest)" vervangen door de woorden "de
"Union des Villes et Communes de Wallonie" (Unie van de steden en et Communes de Wallonie ».
gemeenten van Wallonië)"".

Art. 11.In artikel 3, 1°, lid 2, van hetzelfde decreet worden de

Art. 11.Dans l'article 3, 1°, alinéa 2, du même décret, les mots «

woorden ""Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable » sont
durable" (Waalse Milieuraad voor Duurzame Ontwikkeling) " vervangen
door de woorden "Beleidsgroep Leefmilieu". remplacés par les mots « Pôle Environnement ».

Art. 12.In het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid, Deel

Art. 12.Dans le Code wallon de l'Action sociale et de la Santé,

1, wordt, na artikel 43, een Boek IIIbis ingevoegd, met als opschrift Partie 1, il est inséré après l'article 43 un Livre IIIbis, intitulé
: comme suit :
« Boek IIIbis. Bepalingen betreffende de adviesverlenende functie in « Livre IIIbis. Dispositions relatives à la fonction consultative dans
het kader van het beleid van de sociale actie en gezondheid". le cadre de la politique de l'action sociale et de la santé ».

Art. 13.In het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid, Deel

Art. 13.Dans le Code wallon de l'Action sociale et de la Santé,

1, Boek IIIbis, ingevoegd bij artikel 12, wordt een artikel 43/1 Partie 1, Livre IIIbis, inséré par l'article 12, il est inséré un
ingevoegd, luidend als volgt : article 43/1 rédigé comme suit :
"

Art. 43/1.§ 1. De "Conseil économique et social de Wallonie", hierna

«

Art. 43/1.§ 1er. Le Conseil économique et social de Wallonie,

"CESW" genoemd, brengt op eigen initiatief of op verzoek van de ci-après dénommé le CESW, remet des avis, d'initiative ou à la demande
Regering adviezen over alle ontwerpen van decreten van de Regering du Gouvernement, sur tous les avant-projets de décrets du Gouvernement
betreffende de in artikel 2/2 bedoelde aangelegenheden uit binnen een relatifs aux matières visées par l'article 2/2 dans un délai de
termijn van vijfendertig dagen, te rekenen van de datum van ontvangst
van het volledige dossier betreffende de adviesaanvraag. trente-cinq jours à partir de la date de réception du dossier de
Deze adviezen worden aan de Raad inzake strategie en prospectief demande d'avis complet.
onderzoek meegedeeld binnen een termijn van vijfendertig dagen, te Ces avis sont communiqués au Gouvernement et au Conseil de Stratégie
rekenen van de datum van ontvangst van het volledige dossier et de Prospective dans un délai de trente-cinq jours à partir de la
betreffende de adviesaanvraag. date de réception du dossier de demande d'avis complet.
Bij gebrek aan advies binnen de in het tweede lid bedoelde termijnen A défaut d'avis dans les délais prévus à l'alinéa 2, l'avis est réputé
wordt het geacht gunstig te zijn.". favorable. ».
§ 2. De "CESW" is belast met de adviesverlenende functie in de zin van § 2. Le CESW est chargé de la mission de fonction consultative, au
artikel 2/1, § 2, van het decreet van 6 november 2008 houdende sens de l'article 2/1, § 2, du décret du 6 novembre 2008 portant
rationalisatie van de adviesverlenende functie voor het beleid van rationalisation de la fonction consultative, pour la politique de
sociale actie. l'action sociale.
In het kader van die adviesverlenende opdracht verenigt de "CESW" bij Dans le cadre de cette mission d'avis, le CESW associe à sa Commission
zijn interne Commissie inzake sociale actie en sociale integratie interne de l'action et de l'intégration sociale, des services
gemeenschappelijke diensten en gezondheidsdiensten, een afdeling
"Sociale Actie", bestaande uit tien leden afkomstig van de volgende collectifs et de la santé, une section « Action sociale », composée de
instellingen of organisaties : dix membres, issus des instances ou des organisations suivantes :
de "Union des villes et des communes de Wallonie" en de Federatie van 1° l'Union des Villes et des Communes de Wallonie et la Fédération des
de openbare centra voor maatschappelijk welzijn; centres publics de l'Action sociale;
2° het "Réseau wallon de lutte contre la pauvreté" (Netwerk 2° le Réseau wallon de lutte contre la pauvreté;
armoedebestrijding in Wallonië); 3° de actieve organisaties inzake opvang en huisvesting; 3° les organisations actives en matière d'accueil et hébergement;
4° het erkende referentiecentrum of de erkende diensten voor 4° le centre de référence agréé ou les services de médiation de dettes
schuldbemiddeling of het Waarnemingscentrum voor Krediet en agréés ou l'Observatoire du Crédit et de l'Endettement;
Schuldenlast; 5° de zorg- en hulpverleningsdiensten voor geprostitueerde personen; 5° les services d'aides et de soins aux personnes prostituées;
6° de actieve organisaties inzake sociale integratie; 6° les organisations actives en matière d'insertion sociale;
7° de centra van sociale diensten.". 7° les centres de services sociaux. ».
Deze leden hebben zitting met stemrecht. Ces membres siègent avec voix délibérative.
§ 3. De "CESW" is belast met de adviesverlenende functie in de zin van § 3. Le CESW est chargé de la mission de fonction consultative, au
artikel 2/1, § 1, van het decreet van 6 november 2008 houdende sens de l'article 2/1, § 2, du décret du 6 novembre 2008 portant
rationalisatie van de adviesverlenende functie voor het beleid tot rationalisation de la fonction consultative pour la politique de
integratie van vreemdelingen en personen van buitenlandse herkomst. l'intégration des personnes étrangères ou d'origine étrangère.
In het kader van die adviesverlenende opdracht verenigt de "CESW" bij Dans le cadre de cette mission d'avis, le CESW associe à sa Commission
zijn interne Commissie inzake sociale actie en sociale integratie interne de l'action et de l'intégration sociale, des services
gemeenschappelijke diensten en gezondheidsdiensten, een afdeling collectifs et de la santé, une section « Intégration des personnes
"Integratie van vreemdelingen en personen van buitenlandse herkomst", étrangères ou d'origine étrangère », composée de dix membres, issus
bestaande uit tien leden afkomstig van de volgende instellingen of des instances ou des organisations suivantes :
organisaties 1° de "Union des villes et des communes de Wallonie" en de Federatie 1° l'Union des Villes et des Communes de Wallonie et la Fédération des
van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn; centres publics d'action sociale;
2° de actieve organisaties inzake de integratie van de vreemdelingen 2° les organisations actives en matière d'intégration des personnes
en personen van buitenlandse herkomst; étrangères ou d'origine étrangère;
3° de gewestelijke integratiecentra. 3° les centres régionaux d'intégration.
Deze leden hebben zitting met stemrecht. Ces membres siègent avec voix délibérative.
§ 4. De samenstelling van de in de § § 2 en 3 bedoelde afdelingen § 4. La composition des sections visées aux paragraphes 2 et 3 varie
schommelt naar gelang van de behandelde onderwerpen en wordt door de en fonction des sujets traités et est choisie par le CESW afin
"CESW" gekozen om een aangepaste representativiteit van de betrokken d'assurer une représentativité adéquate des secteurs concernés selon
sectoren volgens de thematiek te waarborgen. la thématique.
De "CESW" verzoekt de overheden, de verenigingen of de binnen de Le CESW invite les autorités, les associations ou les organismes
afdelingen vertegenwoordigde instellingen om hem de kandidaturen voor représentés au sein des sections à lui soumettre les candidatures qui
te leggen die volgens hen representatief zijn. leur paraissent représentatives.
§ 5. De "CESW" stelt in de gevallen bedoeld in de §§ 2 en 3 de § 5. Le CESW fixe, dans les cas visés aux paragraphes 2 et 3, les
werkingsregels in een huishoudelijk reglement vast en legt het ter règles de fonctionnement dans un règlement d'ordre intérieur, et le
goedkeuring aan de Regeringen voor. soumet pour approbation au Gouvernement. ».

Art. 14.Dit decreet treedt in werking tien dagen na de bekendmaking

Art. 14.Le présent décret entre en vigueur nonante jours après sa

ervan in het Belgisch Staatsblad. publication au Moniteur belge.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Namen, 16 februari 2017. Namur, le 16 février 2017.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine,
M. PREVOT M. PREVOT
De Minister van Economie, Industrie, Innovatie en Digitale Le Ministre de l'Economie, de l'Industrie, de l'Innovation et du
Technologieën, Numérique,
J.-Cl. MARCOURT J.-Cl. MARCOURT
De Minister van de Plaatselijke Besturen, de Stad, Huisvesting en La Ministre de l'Emploi et de la Formation,
Energie, E. TILLIEUX
P FURLAN De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit en Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la
Vervoer en Dierenwelzijn, Mobilité et des Transports et du Bien-Etre animal,
C. DI ANTONIO C. DI ANTONIO
De Minister van Tewerkstelling en Vorming,
E. TILLIEUX De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve Le Ministre du Budget, de la Fonction publique, de la Simplification
Vereenvoudiging, administrative et de l'Energie,
C. LACROIX C. LACROIX
De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme Le Ministre des Pouvoirs locaux, de la Ville et du Logement,
en Luchthavens, P.-Y. DERMAGNE
afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du
Tourisme et des Aéroports, délégué à la Représentation à la Grande Région,
R. COLLIN R. COLLIN
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2016-2017. (1) Session 2016-2017.
Stukken van het Waalse Parlement 602 (2016-2017) nrs. 1 tot 5. Documents du Parlement wallon, 602 (2016-2017) Nos 1 à 5.
Volledig verslag, openbare vergadering van 15 februari 2017. Compte rendu intégral, séance plénière du 15 février 2017.
Bespreking. Discussion.
Stemming. Vote.
^