← Terug naar  "Decreet houdende instemming met het Verdrag van de Raad van Europa ter voorkoming van terrorisme, gedaan te Warschau op 16 mei 2005  "
                    
                        
                        
                
              | Decreet houdende instemming met het Verdrag van de Raad van Europa ter voorkoming van terrorisme, gedaan te Warschau op 16 mei 2005 | Décret portant assentiment à la Convention du Conseil de l'Europe pour la prévention du terrorisme, faite à Varsovie le 16 mai 2005 | 
|---|---|
| VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE | 
| 15 MAART 2019. - Decreet houdende instemming met het Verdrag van de | 15 MARS 2019. - Décret portant assentiment à la Convention du Conseil | 
| Raad van Europa ter voorkoming van terrorisme, gedaan te Warschau op | de l'Europe pour la prévention du terrorisme, faite à Varsovie le 16 | 
| 16 mei 2005 (1) | mai 2005 (1) | 
| Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen | Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce | 
| hetgeen volgt: | qui suit : | 
| Decreet houdende instemming met het Verdrag van de Raad van Europa ter | Décret portant assentiment à la Convention du Conseil de l'Europe pour | 
| voorkoming van terrorisme, gedaan te Warschau op 16 mei 2005 | la prévention du terrorisme, faite à Varsovie le 16 mai 2005 | 
| Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid. | Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire. | 
| Art. 2.Het Verdrag van de Raad van Europa ter voorkoming van | Art. 2.La Convention du Conseil de l'Europe pour la prévention du | 
| terrorisme, gedaan te Warschau op 16 mei 2005, zal volkomen gevolg | terrorisme, faite à Varsovie le 16 mai 2005, sortira son plein et | 
| hebben. | entier effet. | 
| Art. 3.De wijzigingen van de bijlage bij het verdrag, die met | Art. 3.Les amendements à l'annexe à la convention, qui seront adoptés | 
| toepassing van artikel 28 van het verdrag worden aangenomen, zonder | en application de l'article 28 de la convention, sans que le Parlement | 
| dat het Vlaams Parlement zich overeenkomstig het derde lid van dit | flamand s'oppose à leur adoption, conformément à l'alinéa trois du | 
| artikel hiertegen verzet, zullen volkomen gevolg hebben. | présent article, sortiront leur plein et entier effet. | 
| De Vlaamse Regering deelt elke wijziging van de bijlage bij het | Le Gouvernement flamand communique tout amendement des annexes à la | 
| verdrag, die met toepassing van artikel 28 van het verdrag is | convention, qui est adopté en application de l'article 28 de la | 
| aangenomen, mee aan het Vlaams Parlement binnen drie maanden volgend | convention, au Parlement flamand dans les trois mois suivant son | 
| op de aanneming ervan. | adoption. | 
| Binnen een termijn die de Vlaamse Regering in die mededeling aangeeft, | Dans un délai indiqué par le Gouvernement flamand dans cette | 
| die minimum zes maanden betreft, maar ten laatste één maand voor het | notification, qui porte sur au moins six mois, mais au plus tard un | 
| verstrijken van de bezwaartermijn die door artikel 28 van het verdrag | mois avant l'expiration du délai de réclamation prévu par l'article 28 | 
| wordt voorzien, kan het Vlaams Parlement zich ertegen verzetten dat | de la Convention, le Parlement flamand peut s'opposer à ce que cette | 
| deze wijziging volkomen gevolg zal hebben. | modification ait plein et entier effet. | 
| Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | 
| zal worden bekendgemaakt. | belge. | 
| Brussel, 15 maart 2019. | Bruxelles, le 15 mars 2019. | 
| De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand de la | 
| Buitenlands Beleid en Onroerend Erfgoed, | Politique extérieure et du Patrimoine immobilier, | 
| G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS | 
| De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Inburgering, Wonen, | |
| Gelijke Kansen en Armoedebestrijding, | |
| L. HOMANS De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, J. VANDEURZEN | |
| _______ | _______ | 
| Nota | Note | 
| (1) Zitting 2018-2019 | (1) Session 2018-2019 | 
| Documenten: | Documents : | 
| - Ontwerp van decreet : 1796 - Nr. 1. | - Projet de décret : 1796 - n° 1. | 
| - Verslag : 1796 - Nr. 2. | - Rapport : 1796 - n° 2. | 
| - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1796 - Nr. 3. | - Texte adopté en séance plénière : 1796 - n° 3. | 
| Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergadering van 27 februari | Annales - Discussion et adoption : Séance du 27 février 2019. | 
| 2019. | |