← Terug naar "Decreet tot wijziging van het decreet van 31 januari 2003 betreffende het economisch ondersteuningsbeleid "
| Decreet tot wijziging van het decreet van 31 januari 2003 betreffende het economisch ondersteuningsbeleid | Décret modifiant le décret du 31 janvier 2003 relatif à la politique d'aide économique |
|---|---|
| MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP 15 JULI 2005. - Decreet tot wijziging van het decreet van 31 januari 2003 betreffende het economisch ondersteuningsbeleid (1) Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE 15 JUILLET 2005. - Décret modifiant le décret du 31 janvier 2003 relatif à la politique d'aide économique (1) Le Parlement flamand a adopté et nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : |
| Decreet tot wijziging van het decreet van 31 januari 2003 betreffende | Décret modifiant le décret du 31 janvier 2003 relatif à la politique |
| het economisch ondersteuningsbeleid. | d'aide économique. |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid. |
Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale. |
Art. 2.In artikel 3 van het decreet van 31 januari 2003 betreffende |
Art. 2.A l'article 3 du décret du 31 janvier 2003 relatif à la |
| het economisch ondersteuningsbeleid worden de volgende wijzigingen | politique d'aide économique sont apportées les modifications suivantes |
| aangebracht : | : |
| 1° in 1° worden de woorden "de vennootschappen die de rechtsvorm van | 1° au 1°, les mots "les sociétés ayant adopté le statut de société |
| een handelsvennootschap hebben aangenomen" vervangen door de woorden | commerciale" sont remplacés par les mots "les sociétés commerciales |
| "handelsvennootschappen met rechtspersoonlijkheid"; | dotées de la personnalité civile"; |
| 2° in 2° worden a) en b) respectievelijk vervangen door wat volgt : | 2° au 2°, les a) et b) sont remplacés respectivement par ce qui suit : |
| "a) minder dan 50 werkzame personen tewerkstellen; b) een jaaromzet of | "a) occuper moins de 50 personnes occupées; b) avoir un chiffre |
| een jaarlijks balanstotaal hebben van maximaal 10 miljoen euro;"; | d'affaires annuel ou un total du bilan annuel de 10 millions d'euros au maximum;"; |
| 3° in 3° worden a) en b) respectievelijk vervangen door wat volgt : | 3° au 3°, les a) et b) sont remplacés respectivement par ce qui suit : |
| "a) minder dan 250 werkzame personen tewerkstellen; b) een jaaromzet | "a) occuper moins de 250 personnes occupées; b) avoir un chiffre |
| hebben van maximaal 50 miljoen euro, of een jaarlijks balanstotaal van | d'affaires annuel de 50 millions d'euros au maximum ou un total du |
| maximaal 43 miljoen euro;"; | bilan annuel de 43 millions d'euros au maximum;"; |
| 4° in 2° en 3° wordt c) opgeheven; | 4° aux 2° et 3°, le c) est abrogé; |
| 5° in 8° worden tussen de woorden "middelgrote ondernemingen" en de | 5° au 8°, les mots "modifié par le règlement n° 364/2004 de la |
| woorden "en de latere wijzigingen" de woorden ", gewijzigd door | Commission européenne du 25 février 2004 modifiant le règlement (CE) |
| verordening nr. 364/2004 van de Europese Commissie van 25 februari | n° 70/2001 en ce qui concerne l'extension de son champ d'application |
| 2004 tot wijziging van verordening (EG) nr. 70/2001 wat betreft de | aux aides à la recherche et au développement" sont insérés entre les |
| uitbreiding van het toepassingsgebied tot steun voor onderzoek en | mots "moyennes entreprises" et les mots "et les modifications |
| ontwikkeling" ingevoegd; | ultérieures"; |
| 6° in 9° worden tussen de woorden "op opleidingssteun" en de woorden | 6° au 9°, les mots "modifié par le règlement n° 363/2004 de la |
| "en de latere wijzigingen" de woorden ", gewijzigd door verordening | |
| nr. 363/2004 van de Europese Commissie van 25 februari 2004 tot | Commission européenne du 25 février 2004 modifiant le règlement (CE) |
| wijziging van verordening (EG) nr. 68/2001 betreffende de toepassing | |
| van artikelen 87 en 88 van het EG-verdrag op opleidingssteun" | n° 68/2001 concernant l'application des articles 87 et 88 du traité CE |
| aux aides à la formation" sont insérés entre les mots "à la formation" | |
| ingevoegd. | et les mots "et les modifications ultérieures". |
Art. 3.De bepalingen van dit decreet treden in werking op 1 januari |
Art. 3.Les dispositions du présent décret entrent en vigueur le 1er |
| 2005. | janvier 2005. |
| Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
| zal worden bekendgemaakt. | belge. |
| Brussel, 15 juli 2005. | Bruxelles, le 15 juillet 2005. |
| De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
| Y. LETERME | Y. LETERME |
| De Vlaamse minister van Economie, Ondernemen, Wetenschap, Innovatie en | La Ministre flamande de l'Economie, de l'Entreprise, des Sciences, de |
| Buitenlandse Handel, | l'Innovation et du Commerce extérieur, |
| F. MOERMAN | F. MOERMAN |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| (1) Zitting 2004-2005. | (1) Session 2004-2005. |
| Stukken. - Ontwerp van decreet : 290 - Nr. 1. - Verslag : 290 - Nr. 2. | Documents. - Projet de décret : 290 - N° 1. - Rapport : 290 - N° 2. - |
| - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 290 - Nr. 3. | Texte adopté en séance plénière : 290 - N° 3. |
| Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergaderingen van 7 juli 2005. | Annales. - Discussion et adoption. Séances du 7 juillet 2005. |