Decreet tot wijziging van het decreet van 14 juli 1993 tot oprichting van het Grindfonds en tot regeling van de grindwinning | Décret modifiant le décret du 14 juillet 1993 portant création d'un Fonds gravier et réglant l'exploitation de gravier |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
15 JULI 2005. - Decreet tot wijziging van het decreet van 14 juli 1993 | 15 JUILLET 2005. - Décret modifiant le décret du 14 juillet 1993 |
tot oprichting van het Grindfonds en tot regeling van de grindwinning | portant création d'un Fonds gravier et réglant l'exploitation de |
(1) | gravier (1) |
Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen | Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce |
hetgeen volgt : decreet tot wijziging van het decreet van 14 juli 1993 | qui suit : décret modifiant le décret du 14 juillet 1993 portant |
tot oprichting van het Grindfonds en tot regeling van de grindwinning. | création d'un Fonds gravier et réglant l'exploitation de gravier. |
Artikel 1.Dit decreet regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
Article 1er.Le présent décret règle une matière telle que visée à |
artikel 39 van de Grondwet. | l'article 39 de la Constitution. |
Art. 2.§ 1. In artikel 9, 7°, van het decreet van 14 juli 1993 tot |
Art. 2.Dans l'article 9, 7°, du décret du 14 juillet 1993 portant |
oprichting van het Grindfonds en tot regeling van de grindwinning | création d'un Fonds gravier et réglant l'exploitation de gravier, les |
worden de woorden "of voor het verwerven van een ontginningsrecht met | mots "ou sur les conditions d'acquisition d'un droit d'exploitation |
betrekking tot deze gronden," ingevoegd tussen de woorden "voor de | relatif à ces terrains" sont insérés entre les mots "sur les |
aankoop of onteigening van gronden" en de woorden "zoals bepaald in | conditions d'acquisition ou d'expropriation des terrains" et "comme |
artikel 17, § 3, en artikel 18, 3°.". | prévue à l'article 17, § 3, et à l'article 18, 3°.". |
Art. 3.Artikel 14 van hetzelfde decreet wordt vervangen door wat |
Art. 3.L'article 14 du même décret est remplacé par la disposition |
volgt : | suivante : |
« Artikel 14.1. In de provincie Limburg wordt, met uitzondering van |
« Article 14.§ 1er. A l'exception de l'exploitation de gravier comme |
de grindwinning als nevenproductie die dient voor de winning van het | production secondaire qui sert à l'exploitation du sable quartzeux |
onderliggend kwartszand, een einde gemaakt aan elke activiteit van | sous-jacent, il est mis fin à toute activité d'exploitation de gravier |
grindwinning zodra de totale grindwinning in de grindwinningsgebieden | dans la province de Limbourg dès que l'exploitation de gravier totale |
die krachtens dit decreet worden aangeduid, het toegewezen quotum van | dans les zones d'exploitation de gravier désignées en vertu du présent |
41 400 000 ton berggrind en 59 500 000 ton valleigrind bereikt heeft. | décret, a atteint le quota attribué de 41 400 000 tonnes de gravier de |
Op deze tonnages zijn enkel correcties mogelijk ingevolge eerder in | carrière et 59 500 000 tonnes de gravier de vallée. Ces tonnages ne |
het kader van het decreet genomen beslissingen omtrent | peuvent être corrigés que suite à des décisions prises antérieurement |
overmachtsituaties. | dans le cadre du décret au sujet de cas de force majeure. |
§ 2. De houders van een vergunning voor grindwinning verwijderen alle | § 2. Les titulaires d'une autorisation d'exploitation de gravier |
uitrustingen en installaties van de betrokken grindwinningsgebieden | enlèvent tous les équipements et installations des zones |
binnen een jaar nadat de toegewezen quota ontgonnen zijn. Een | d'exploitation de gravier intéressées un an après que les quotas |
uitzondering kan gemaakt worden voor deze werken en activiteiten die | attribués ont été exploités. Une exception peut être faite pour les |
dienen voor het afwerken en uitrusten van de betreffende | travaux et activités destinés à l'achèvement et à l'équipement des |
grindwinningsgebieden. » | zones d'exploitation de gravier intéressées. ». |
Art. 4.In artikel 16, § 1, van hetzelfde decreet worden de volgende |
Art. 4.A l'article 16, § 1er, du même décret sont apportées les |
wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
1° in het eerste lid worden de woorden "tegen 1 januari 2006" geschrapt; | 1° dans le § 1er les mots "vers le 1er janvier 2006" sont supprimés; |
2° het vijfde en het zesde lid worden vervangen door wat volgt : | 2° les §§ 5 et 6 sont remplacés par la disposition suivante : |
« de houder van een vergunning voor de exploitatie van grind in een | « le titulaire d'une autorisation d'exploitation de gravier dans une |
grindwinningsgebied kan het niet-gebruikte deel van een | zone d'exploitation de gravier ne peut reporter aux années suivantes |
productiequotum bij het einde van de tweejaarlijkse periode enkel in | la part inutilisée d'un quota de production à l'issue de la période |
geval van overmacht overdragen op de volgende jaren. Hij wordt daartoe | bisannuelle qu'en cas de force majeure. A cet effet, il est entendu |
gehoord door het Grindcomité, dat vervolgens beslist over de nog | par le comité gravier, qui décide ensuite de la période de production |
toegelaten productieperiode na 2005. ». | encore autorisée après 2005. ». |
Art. 5.Artikel 17, § 3, van hetzelfde decreet wordt vervangen door |
Art. 5.L'article 17, § 3, du même décret est remplacé par la |
wat volgt : | disposition suivante : |
« § 3. De GOM verwerft, op bindend advies van het grindcomité, ofwel | « § 3. La GOM acquiert, sur avis obligatoire du comité gravier, ou |
de eigendom bij aankoop of onteigening, ofwel het ontginningsrecht via | bien la propriété lors de l'achat ou de l'expropriation, ou bien le |
droit d'exploitation par accord avec le propriétaire, des zones | |
een overeenkomst met de eigenaar, van de aangeduide | d'exploitation de gravier désignées situées dans la province de |
grindwinningsgebieden die zich in de provincie Limburg bevinden. ». | Limbourg. ». |
Art. 6.In artikel 18, eerste lid, 3°, van hetzelfde decreet worden de |
Art. 6.Dans l'article 18, alinéa 1er, 3°, du même décret, les mots |
woorden "of het ontginningsrecht" ingevoegd tussen de woorden "de | "ou le droit d'exploitation" sont insérés entre les mots "la |
eigendom" en de woorden "heeft verworven.". | propriété" et "de la zone concernée.". |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Brussel, 15 juli 2005. | Bruxelles, le 15 juillet 2005. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
Y. LETERME | Y. LETERME. |
De Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en | Le Ministre flamand des Travaux publics, de l'Energie, de |
Natuur, | l'Environnement et de la Nature, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota's | Notes |
(1) Zitting 2004-2005. | (1) Session 2004-2005. |
Stukken. - Ontwerp van decreet : 348, nr. 1. - Verslag : 348, nr. 2. - | Documents. - Projet de décret : 348, n° 1. - Rapport : 348, n° 2. - |
Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 348, nr. 3. | Texte adopté en séance plénière : 348, n° 3. |
Handelingen. - Bespreking en aanneming : Vergaderingen van 6 juli | Annales. - Discussion et adoption : Séances du 6 juillet 2005. |
2005. |