Decreet tot wijziging van de wet van 28 april 1953 betreffende de inrichting van het universitair onderwijs door de Staat | Décret modifiant la loi du 28 avril 1953 sur l'organisation de l'enseignement universitaire par l'Etat |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 15 FEBRUARI 2008. - Decreet tot wijziging van de wet van 28 april 1953 betreffende de inrichting van het universitair onderwijs door de Staat (1) Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 15 FEVRIER 2008. - Décret modifiant la loi du 28 avril 1953 sur l'organisation de l'enseignement universitaire par l'Etat (1) Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.Artikel 5 van de wet van 28 april 1953 betreffende de |
Article 1er.L'article 5 de la loi du 28 avril 1953 sur l'organisation |
inrichting van het universitair onderwijs door de Staat, vervangen bij | de l'enseignement universitaire par l'Etat, remplacé par la loi du 24 |
de wet van 24 maart 1971, gewijzigd bij de wet van 28 mei 1971 en bij | mars 1971, modifié par la loi du 28 mai 1971 et par le décret du 31 |
het decreet van 31 maart 2004, wordt vervangen als volgt : | mars 2004, est remplacé par la disposition suivante : |
« Art. 5.De academische overheden in iedere universiteit zijn : de |
« Art. 5.Les autorités académiques sont dans chacune des universités |
rector, de academische raad, de raad van bestuur, het uitvoerend | : le recteur, le conseil académique, le conseil d'administration, le |
bureau, als dit opgericht wordt, de vice-rector(en), de prorector, de | bureau exécutif, si celui-ci est créé, le ou les vice-recteurs, le |
decanen van de faculteiten, als deze faculteiten bestaan, en de | pro-recteur, les doyens de facultés, si ces facultés existent, et le |
secretaris van de academische raad. | secrétaire du conseil académique. |
Maken ook deel uit van de academische overheden, de verantwoordelijken | Font également partie des autorités académiques, les responsables des |
van de organen opgericht overeenkomstig artikel 4, § 1, voor wie de | organes créés conformément à l'article 4, § 1er, à qui le conseil |
raad van bestuur de beslissing zou nemen deze hoedanigheid te erkennen. » | d'administration déciderait de reconnaître cette qualité. » |
Art. 2.Artikel 7, tweede lid, van dezelfde wet, wordt vervangen als |
Art. 2.L'article 7, alinéa 2, de la même loi, est remplacé par |
volgt : | l'alinéa suivant : |
« Deze raad wordt voorgezeten door de rector, bij diens afwezigheid of | « Ce conseil est présidé par le recteur; en cas d'absence ou |
verhindering, door de vice-rector bedoeld in artikel 9, § 1, bij diens | d'empêchement de celui-ci, par le vice-recteur, visé à l'article 9, § |
ontstentenis, door één van de vice-rectoren bedoeld in artikel 9, § 2, | 1er; à défaut de ce dernier, par un des vice-recteurs visés à |
of bij diens ontstentenis door een lid dat de vergadering aanstelt. » | l'article 9, § 2, ou à défaut par un membre désigné par l'assemblée. » |
Art. 3.In artikel 8 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 24 |
Art. 3.A l'article 8 de la même loi, remplacé par la loi du 24 mars |
maart 1971, en gewijzigd bij de wet van 21 juni 1985 en bij de | 1971, et modifié par la loi du 21 juin 1985 et par les décrets des 8 |
decreten van 8 februari 1999, 12 juni 2003, 28 januari 2004 en 19 mei | février 1999, 12 juin 2003, 28 janvier 2004 et 19 mai 2004, sont |
2004, worden de volgende wijzigingen aangebracht : | apportées les modifications suivantes : |
a) In 2° worden de woorden « bedoeld in artikel 9, § 1 » toegevoegd | a) Au 2°, les mots « visé à l'article 9, § 1er » sont ajoutés entre |
tussen de woorden « vice-rector » en de woorden « , ondervoorzitter »; | les mots « vice-recteur » et les mots « , vice-président »; |
b) Er wordt een punt 2°bis ingevoegd, luidend als volgt : | b) Il est inséré un point 2°bis rédigé comme suit : |
« 2°bis : van de vice-rector(en) bedoeld in artikel 9, § 2; » | « 2°bis : du ou des vice-recteurs visés à l'article 9, § 2; » |
c) In 3° wordt het aantal « elf » geschrapt; | c) Au 3°, le nombre « onze » est supprimé; |
d) Tussen het eerste lid en het tweede lid wordt het volgende lid ingevoegd : | d) Entre l'alinéa 1er et l'alinéa 2, il est inséré l'alinéa suivant : |
« Het aantal leden van het onderwijzend personeel waaruit de | « Le nombre des membres du personnel enseignant composant les |
categorieën 2°bis en 3° bestaan, is gelijk aan elf. » | catégories 2°bis et 3o est égal à onze. » |
Art. 4.Artikel 9 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 24 maart |
Art. 4.L'article 9 de la même loi, remplacé par la loi du 24 mars |
1971 en gewijzigd bij het decreet van 31 maart 2004, wordt vervangen | 1971 et modifié par le décret du 31 mars 2004, est remplacé par |
als volgt : | l'article suivant : |
« Art. 9.§ 1. De Regering benoemt tegelijk met de rector onder |
« Art. 9.§ 1er. Le Gouvernement nomme, en même temps que le recteur, |
dezelfde voorwaarden en voor dezelfde duur van vier jaar, de | dans les mêmes conditions et pour la même durée de quatre ans, un |
vice-rector. | vice-recteur. |
De raad van bestuur kan een procedure vastleggen waarbij men zich | Le conseil d'administration peut arrêter une procédure permettant de |
kandidaat kan stellen voor deze beide ambten. | se porter candidat à ces deux fonctions. |
De vice-rector voert de titel van eerste vice-rector indien één of | Le vice-recteur porte le titre de premier vice-recteur si un ou |
meer vice-rectoren overeenkomstig § 2 aangesteld worden. | plusieurs vice-recteurs sont désignés conformément au § 2. |
§ 2. De rector kan de aanstelling voorstellen van één of meer | § 2. Le recteur peut proposer la désignation d'un ou de plusieurs |
bijkomende vice-rectoren zonder dat hun aantal hoger dan 3 kan zijn. | vice-recteurs supplémentaires, sans que leur nombre puisse être supérieur à trois. |
De bijkomende vice-rectoren worden gekozen door de academische raad of | Les vice-recteurs supplémentaires sont élus par le conseil académique |
door de raad van bestuur volgens de procedure bepaald door de raad van | ou par le conseil d'administration selon une procédure arrêtée par le |
bestuur die beslissingen neemt met een meerderheid van tweederde van | conseil d'administration statuant à la majorité des deux tiers des |
de aanwezige leden. » | membres présents. » |
Art. 5.Artikel 11 van dezelfde wet, gewijzigd bij het decreet van 31 |
Art. 5.L'article 11 de la même loi, modifié par le décret du 31 mars |
maart 2004, wordt opgeheven. | 2004, est abrogé. |
Art. 6.In artikel 12 van dezelfde wet, vervangen bij het decreet van |
Art. 6.A l'article 12 de la même loi, remplacé par le décret du 31 |
31 maart 2004, worden de woorden « twee jaar » vervangen door de | mars 2004, les mots « deux ans » sont remplacés par les mots « quatre |
woorden « vier jaar ». | ans ». |
Art. 7.Artikel 14, derde lid, van dezelfde wet, vervangen bij de wet |
Art. 7.L'article 14, alinéa 3, de la même loi, remplacé par la loi du |
van 24 maart 1971, wordt vervangen als volgt : | 24 mars 1971, est remplacé par l'alinéa suivant : |
« Het mandaat van de rector, de vice-rector(en), kan slechts één keer | « Le mandat du recteur, du ou des vice-recteurs n'est renouvelable |
hernieuwd worden. » | qu'une fois. » |
Art. 8.In artikel 15, eerste lid, van dezelfde wet, vervangen bij de |
Art. 8.A l'article 15, alinéa 1er, de la même loi, remplacé par la |
wet van 24 maart 1971, en gewijzigd bij de decreten van 12 juni 2003 | loi du 24 mars 1971, et modifié par les décrets des 12 juin 2003 et 31 |
en 31 maart 2004, worden de woorden « van de vice-rector, de decanen | mars 2004, les mots « du vice-recteur, des doyens et secrétaires de |
en secretarissen van de faculteiten, » vervangen door de woorden « van | faculté, » sont remplacés par les mots « du vice-recteur visé à |
de vice-rector bedoeld in artikel 9, § 1 ». | l'article 9, § 1er, ». |
Art. 9.In artikel 16 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 24 |
Art. 9.A l'article 16 de la même loi, remplacé par la loi du 24 mars |
maart 1971 en gewijzigd bij de decreten van 27 december 1993 en 31 | 1971 et modifié par les décrets des 27 décembre 1993 et 31 mars 2004, |
maart 2004, wordt het vierde lid vervangen door de drie volgende leden | l'alinéa 4 est remplacé par les trois alinéas suivants : |
: « De vice-rector bedoeld in artikel 9, § 1, vervangt de rector bij | « Le vice-recteur visé à l'article 9, § 1er, remplace le recteur en |
verhindering van deze. | cas d'empêchement de celui-ci. |
De vice-rectoren kunnen van de raad van bestuur, op voorstel van de | Les vice-recteurs peuvent se voir déléguer, par le conseil |
rector, sommige taken toegewezen krijgen die behoren tot de | d'administration, sur proposition du recteur, l'exercice de certaines |
bevoegdheid van de bovenvermelde raad. | tâches relevant de la compétence de celui-ci. |
Bij het bereiken van de leeftijdsgrens of bij definitieve verhindering | En cas d'atteinte de la limite d'âge ou d'empêchement définitif du |
van de rector of de vice-rector bedoeld in artikel 9, § 1, wordt een | recteur ou du vice-recteur visé à l'article 9, § 1er, il est procédé à |
nieuwe verkiezing georganiseerd overeenkomstig artikel 9, § 1. De | une nouvelle élection conformément à l'article 9, § 1er. Le recteur ou |
rector of de vice-rector voleindigt het mandaat van zijn voorganger. | le vice-recteur nouvellement nommé achève le mandat de son |
Dit mandaat komt niet in aanmerking voor de toepassing van artikel 14, | prédécesseur. Ce mandat n'entre pas en ligne de compte pour |
derde lid. » | l'application de l'article 14, alinéa 3. » |
Art. 10.Artikel 46 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 4 |
Art. 10.L'article 46 de la même loi, remplacé par la loi du 4 janvier |
januari 1989 en bij de decreten van 27 december 1993 en 4 mei 2005, | 1989, et par les décrets des 27 décembre 1993 et 4 mai 2005, est |
wordt gewijzigd als volgt : | modifié comme suit : |
a) De woorden « aan de vice-rector » worden vervangen door de woorden | a) Les mots « au vice-recteur » sont remplacés par les mots « au(x) |
« aan de vice-rector(en) »; | vice-recteur(s) »; |
b) Het tweede lid wordt vervangen door de drie volgende leden : | b) L'alinéa 2 est remplacé par les trois alinéas suivants : |
« De raad van bestuur kan bovendien een toelage toekennen voor de | « Le conseil d'administration peut en outre octroyer une allocation |
uitoefening van de opdrachten zoals deze inzonderheid van de decaan, | pour l'exercice de missions telles que notamment celle de doyen, de |
de adviseur, de verantwoordelijke van een orgaan opgericht | conseiller, de responsable d'un organe créé conformément à l'article |
overeenkomstig artikel 4. Het bedrag van deze toelage kan in geen | 4. En aucun cas, le montant de cette allocation ne peut dépasser |
enkel geval hoger zijn dan vijfenzeventig per cent van het bedrag van | septante-cinq pour cent du montant de l'allocation allouée au(x) |
de toelage toegekend aan de vice-rector(en). | vice-recteur(s). |
De Regering bepaalt voor elke instelling bedoeld in artikel 1 het | Le Gouvernement fixe pour chaque institution visée à l'article 1er le |
maximaal bedrag van de rechthebbenden van de toelage bedoeld in het tweede lid. | nombre maximum de bénéficiaires de l'allocation visée à l'alinéa 2. |
Artikel 44 is van toepassing op de toelagen bedoeld in dit artikel. » | L'article 44 est applicable aux allocations prévues par le présent article. » |
Art. 11.Artikel 64bis, § 1, van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet |
Art. 11.L'article 64bis, § 1er, de la même loi, inséré par la loi du |
van 10 april 1995, gewijzigd bij de decreten van 12 juni 2003 en 31 | 10 avril 1995, modifié par les décrets des 12 juin 2003 et 31 mars |
maart 2004, wordt gewijzigd als volgt : | 2004, est modifié comme suit : |
a) In 2° worden de woorden « bedoeld in artikel 9, § 1 » toegevoegd | a) Au 2°, les mots « visé à l'article 9, § 1er » sont ajoutés entre « |
tussen « vice-rector » en « , ondervoorzitter »; | vice-recteur » et « , vice-président »; |
b) Er wordt een punt 2°bis ingevoegd, luidend als volgt : | b) Il est inséré un point 2°bis rédigé comme suit : |
« 2°bis de vice-rector(en) bedoeld in artikel 9, § 2; » | « 2°bis : du ou des vice-recteurs visés à l'article 9, § 2; »; |
c) In 3° wordt het aantal « zes » geschrapt; | c) Au 3°, le nombre « six » est supprimé; |
d) De § wordt aangevuld als volgt : | d) Le paragraphe est complété par un alinéa rédigé comme suit : |
« Het aantal leden van het onderwijzend personeel waaruit de | « Le nombre de membres du personnel enseignant composant les |
categorieën 2°bis en 3° bestaan, is gelijk aan zes. » | catégories 2°bis et 3o est égal à six. » |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Brussel, 15 februari 2008. | Bruxelles, le 15 février 2008. |
De Minister-Presidente, belast met het Leerplichtonderwijs, | La Ministre-Présidente du Gouvernement de la Communauté française, |
chargée de l'Enseignement obligatoire, | |
Mevr. M. ARENA | Mme M. ARENA |
De Vice-Presidente, Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk | La Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, |
Onderzoek en Internationale Betrekkingen, | de la Recherche scientifique et des Relations internationales, |
Mevr. M.-D. SIMONET | Mme M.-D. SIMONET |
De Vice-President, Minister van Begroting, Financiën, Ambtenarenzaken | Le Vice-Président et Ministre du Budget et des Finances, de la |
en Sport, | Fonction publique et des Sports, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
De Minister van Cultuur en de Audiovisuele Sector, | La Ministre de la Culture et de l'Audiovisuel, |
Mevr. F. LAANAN | Mme F. LAANAN |
De Minister van Jeugd en Onderwijs voor Sociale Promotie, | Le Ministre de la Jeunesse et de l'Enseignement de Promotion sociale, |
M. TARABELLA | M. TARABELLA |
De Minister van Kinderwelzijn, Hulpverlening aan de Jeugd en Gezondheid, | La Ministre de l'Enfance, de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé, |
Mevr. C. FONCK | Mme C. FONCK |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2007-2008 : | (1) Session 2007-2008 : |
Stukken van de Raad. - Ontwerp van decreet, nr. 513-1. - Verslag nr. | Documents du Conseil. - Projet de décret, n° 513-1. - Rapport, n° |
513-2. | 513-2. |
Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 12 | Compte-rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du mardi 12 |
februari 2008. | février 2008. |