← Terug naar "Decreet tot wijziging van het opschrift van afdeling 2, hoofdstuk IV, titel I, van Boek I en de artikelen 7 en 12 van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium "
Decreet tot wijziging van het opschrift van afdeling 2, hoofdstuk IV, titel I, van Boek I en de artikelen 7 en 12 van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium | Décret modifiant l'intitulé de la section 2 du chapitre IV du titre Ier du Livre Ier et les articles 1er, 7 et 12 du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 15 FEBRUARI 2007. - Decreet tot wijziging van het opschrift van afdeling 2, hoofdstuk IV, titel I, van Boek I en de artikelen 7 en 12 van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium (1) | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 15 FEVRIER 2007. - Décret modifiant l'intitulé de la section 2 du chapitre IV du titre Ier du Livre Ier et les articles 1er, 7 et 12 du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine (1) |
Het Waalse Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen | Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce |
hetgeen volgt : | qui suit : |
Artikel 1.In artikel 1 van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke |
Article 1er.Dans l'article 1er du Code wallon de l'Aménagement du |
Ordening, Stedenbouw en Patrimonium wordt tussen de woorden | Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, entre le mot |
"economische" en "patrimoniale" het woord "mobiliteits-" ingevoegd. | "économiques," et le mot "patrimoniaux", sont insérés les mots "de mobilité,". |
Art. 2.In boek I van hetzelfde Wetboek wordt het opschrift van |
Art. 2.L'intitulé de la section 2 du chapitre IV du titre Ier du |
afdeling 2, hoofstuk IV, van titel I vervangen als volgt : | Livre Ier du même Code est remplacé comme suit : |
« Afdeling 2. - Gemeentelijke adviescommissie voor ruimtelijke | « Section 2. - De la commission consultative communale d'aménagement |
ordening en mobiliteit » | du territoire et de mobilité ». |
Art. 3.In artikel 7 van hetzelfde Wetboek worden de volgende |
Art. 3.Dans l'article 7 du même Code, sont apportées les |
wijzigingen aangebracht : | modifications qui suivent : |
1. In § 1, eerste lid, wordt het woord "en mobiliteit" na de woorden | 1. Au § 1er, alinéa 1er, après les mots "d'aménagement du territoire", |
"van ruimtelijke ordening" ingevoegd. | sont insérés les mots "et de mobilité". |
2. In hetzelfde lid wordt tussen de woorden "en legt er" en "het | 2. Au même alinéa, entre les mots ", et en arrête" et les mots "le |
huishoudelijk reglement van vast" het woord "gelijktijdig" ingevoegd. | règlement d'ordre intérieur.", est inséré le mot "simultanément". |
3. In het tweede lid van dezelfde paragraaf worden de punten 1° tot 5° | 3. A l'alinéa 2 du même paragraphe, les points 1° à 5° sont remplacés |
vervangen als volgt : | comme suit : |
« 1° twaalf leden voor een bevolking van minder dan twintigduizend | « 1° douze membres pour une population de moins de vingt mille |
inwoners; | habitants; |
"2° zestien leden voor een bevolking van minstens twintigduizend | 2° seize membres pour une population d'au moins vingt mille habitants. |
inwoners. » | » |
4. In de eerste zin van § 2, eerste lid, worden de woorden "De | 4. Dans la première phrase du § 2, alinéa 1er, les mots "Le conseil |
gemeenteraad" vervangen door de woorden "De gemeenteraad binnen zes | communal" sont remplacés par les mots "Dans les six mois de sa propre |
maanden na zijn eigen installatie". | installation, le conseil communal". |
5. Dezelfde paragraaf wordt aangevuld met de volgende leden : | 5. Le même paragraphe est complété par les alinéas qui suivent : |
« De voorzitter en elk lid van de gemeentelijke commissie zijn | « Le président et tout membre de la commission communale sont tenus à |
verplicht tot geheimhouding van de persoonlijke gegevens van de | |
dossiers waarvan ze kennis hebben, alsook van de debatten en van de | la confidentialité des données personnelles des dossiers dont ils ont |
stemmingen van de gemeentelijke commissie. | connaissance, ainsi que des débats et des votes de la commission |
In geval van belangenconflict verlaat de voorzitter of elk lid de | communale. En cas de conflit d'intérêts, le président ou tout membre quitte la |
zitting van de gemeentelijke commissie. | séance de la commission communale. |
In geval van kennelijk wangedrag van een lid of van ernstig verzuim in | |
de uitoefening van zijn opdracht verwittigt de voorzitter van de | En cas d'inconduite notoire d'un membre ou de manquement grave à un |
gemeentelijke commissie de gemeenteraad, die de Regering kan | devoir de sa charge, le président de la commission communale en |
voorstellen om akte te nemen van de schorsing of de afzetting van | informe le conseil communal qui peut proposer au Gouvernement d'en |
bedoeld lid. » | acter la suspension ou la révocation. » |
6. In § 3, vijfde lid, worden tussen de woorden "de gemeenteraad | 6. Au § 3, alinéa 5, entre les mots "le conseil communal choisit" et |
kiest" en "de leden" de woorden "de voorzitter en" ingevoegd. | les mots "les membres", sont insérés les mots "le président et". |
7. Hetzelfde lid wordt aangevuld als volgt : | 7. Le même alinéa est complété comme suit : |
« 3° een weergave van de leeftijdspyramide die eigen is aan de | « 3° une représentation de la pyramide des âges spécifique à la |
gemeente. » | commune. » |
8. In § 3 wordt het zevende lid aangevuld als volgt : | 8. Au § 3, l'alinéa 7 est complété comme suit : |
« Elk lid van de gemeentelijke commissie, de voorzitter inbegrepen, | « En ce compris le président, tout membre de la commission communale |
mag niet meer dan twee opeenvolgende effectieve mandaten uitoefenen. » | ne peut exercer plus de deux mandats effectifs consécutifs. » |
9. Dezelfde paragraaf wordt aangevuld als volgt : | 9. Le même paragraphe est complété comme suit : |
« Een lid van de gemeenteraad mag de gemeentelijke commissie niet | « Ne peut pas être président de la commission communale tout membre du |
voorzitten. | collège communal. |
Le membre du collège communal ayant l'aménagement du territoire et | |
Het lid van de gemeenteraad dat bevoegd is voor ruimtelijke ordening | l'urbanisme dans ses attributions et le conseiller visé à l'article |
en stedenbouw en de adviseur bedoeld in artikel 12, § 1, 6°, hebben | 12, § 1er, 6°, siègent auprès de la commission communale avec voix |
zitting in de gemeentelijke commissie met raadgevende stem. » | consultative. » |
10. In de tweede zin van § 4, tweede lid, worden de woorden "op | 10. Dans la deuxième phrase du § 4, alinéa 2, les mots "à la demande |
verzoek van het college van burgemeester en schepenen" vervangen door | du collège des bourgmestre et échevins" sont remplacés par les mots |
de woorden "als het advies op verzoek van de gemeentelijke commissie | "lorsque l'avis de la commission communale est requis en vertu d'une |
krachtens een wettelijke of reglementaire bepaling vereist wordt,". | disposition législative ou réglementaire, à la demande du collège communal". |
11. Het artikel wordt aangevuld als volgt : | 11. L'article est complété comme suit : |
« § 8. Het bedrag van het presentiegeld waarop de voorzitter en de | « § 8. Le Gouvernement peut arrêter le montant du jeton de présence |
leden van de gemeentelijke commissie recht hebben kan door de Regering | auquel ont droit le président et les membres de la commission |
vastgelegd worden. » | communale. » |
Art. 4.Artikel 12, eerste lid, 7°, van hetzelfde Wetboek wordt |
Art. 4.L'article 12, alinéa 1er, 7°, du même Code est complété comme |
aangevuld als volgt : | suit : |
« met de volgende opdrachten : | « avec pour missions : |
- d.m.v. onderzoeken op middellange termijn en expertisen op korte | - de constituer, par des recherches à long ou à moyen terme et par des |
termijn de Regering een hulpmiddel verschaffen bij haar | expertises à court terme, un outil d'aide à la décision pour le |
besluitvorming; | Gouvernement; |
- een jaarlijkse interuniversitaire leerstoel van de ruimtelijke | - d'organiser une chaire interuniversitaire annuelle du développement |
ontwikkeling organiseren; | territorial; |
- zorgen voor de in punt 6° bedoelde voortgezette opleiding voor de | - d'assurer la formation continuée à destination des conseillers en |
adviseurs inzake de ruimtelijke ordening, door de onderzoekers van de | aménagement du territoire visée au point 6° par la mise en contact des |
vaste conferentie inzake ruimtelijke ontwikkeling en de adviseurs in | chercheurs de la conférence permanente de développement territorial et |
contact te brengen met elkaar; | des conseillers; |
- verschillende wijzen van transmissie en vulgarisatie van de | - de procéder à divers modes de transmission et de vulgarisation des |
onderzoeken en de resultaten van de onderzoeken uitwerken op het | recherches et des résultats des recherches dans le domaine de |
gebied van ruimtelijke ordening, stedenbouw en ruimtelijke | l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du développement |
ontwikkeling. » | territorial. » |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge . |
Namen, 15 februari 2007. | Namur, le 15 février 2007. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, | Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |
De Minister van Begroting, Financiën, Uitrusting en Patrimonium, | Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Equipement et du Patrimoine, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
De Minister van Vorming, | La Ministre de la Formation, |
Mevr. M. ARENA | Mme M. ARENA |
De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, | Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, |
Ph. COURARD | Ph. COURARD |
De Minister van Onderzoek, Nieuwe Technologieën en Buitenlandse | La Ministre de la Recherche, des Technologies nouvelles et des |
Betrekkingen, | Relations extérieures, |
Mevr. M.-D. SIMONET | Mme M.-D. SIMONET |
De Minister van Economie, Tewerkstelling en Buitenlandse Handel, | Le Ministre de l'Economie, de l'Emploi et du Commerce extérieur, |
J.-C. MARCOURT | J.-C. MARCOURT |
De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, | La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des chances, |
Mevr. Ch. VIENNE | Mme Ch. VIENNE |
De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en | Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du |
Toerisme, | Tourisme, |
B. LUTGEN | B. LUTGEN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2006-2007. | (1) Session 2006-2007. |
Stukken van het Waals Parlement 533 (2006-2007), nrs. 1 tot 5. | Documents du Parlement wallon 533 (2006-2007), nos 1 à 5. |
Volledig verslag, openbare vergadering van 14 februari 2007. | Compte rendu intégral, séance publique du 14 février 2007. |
Bespreking - Stemmingen. | Discussion - Votes. |