Decreet houdende oprichting van de publiekrechtelijke naamloze vennootschap "Société de rénovation et d'assainissement des sites industriels " (1) | Décret portant création de la société anonyme de droit public "Société de rénovation et d'assainissement des sites industriels " (1) |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
15 FEBRUARI 2007. - Decreet houdende oprichting van de | 15 FEVRIER 2007. - Décret portant création de la société anonyme de |
publiekrechtelijke naamloze vennootschap "Société de rénovation et | droit public "Société de rénovation et d'assainissement des sites |
d'assainissement des sites industriels (SORASI)" (1) | industriels (SORASI)" (1) |
Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen | Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce |
hetgeen volgt : | qui suit : |
Artikel 1.Er wordt onder de benaming "Société d'assainissement et de |
Article 1er.Il est créé, sous la dénomination "Société |
rénovation des sites industriels", afgekort SORASI, hierna "de | d'assainissement et de rénovation des sites industriels", en abrégé |
vennootschap" genoemd, een publiekrechtelijke rechtspersoon opgericht | |
met als doel de sanering, de renovatie en de inrichting van te | SORASI, ci-après dénommée "la société", une personne morale de droit |
herinrichten sites en van sites van regionaal belang bestemd voor | public ayant pour objet l'assainissement, la rénovation et |
herontwikkeling wat betreft de landschappen en het leefmilieu en het | |
behoud van de schoonheid van de landschappen gelegen op het | l'aménagement de sites à réaménager et de sites de réhabilitation |
grondgebied van de provincie Luik. | paysagère et environnementale d'intérêt régional et de la conservation |
Deze rechtspersoon neemt de plaats in van de naamloze vennootschap met | de la beauté des paysages, situés sur le territoire de la province de Liège. |
dezelfde naam, waarvan de maatschappelijke zetel rue du Vertbois 11, | Cette personne morale se substitue à la société anonyme du même nom, |
te 4000 Luik, gelegen is en die in het register van rechtspersonen | dont le siège social est situé rue du Vertbois 11, à 4000 Liège, |
onder het nummer 435.532.572 ingeschreven is. | inscrite au registre des personnes morales sous le numéro 435.532.572. |
Art. 2.De vennootschap neemt de vorm van naamloze vennootschap aan. |
Art. 2.La société emprunte la forme de société anonyme. Hormis les |
Behalve de afwijkingen voortvloeiende uit de bepalingen van dit | dérogations résultant des dispositions du présent décret, elle est |
decreet valt ze onder het Wetboek van vennootschappen. | régie par le Code des sociétés. |
De statutenwijzigingen, met inbegrip van die welke de ontbinding van | Les modifications statutaires, en ce compris celles qui emportent |
de vennootschap met zich mee brengen, worden goedgekeurd door de | dissolution de la société, sont adoptées par l'assemblée générale et |
algemene vergadering en ter goedkeuring aan de Regering voorgelegd. | soumises à l'approbation du Gouvernement. |
Art. 3.De vennootschap mag de volgende aandeelhouders hebben : |
Art. 3.La société peut avoir pour actionnaires : |
1° het Waalse Gewest; | 1° la Région wallonne; |
2° elke andere publiekrechtelijke persoon; | 2° toute autre personne de droit public; |
3° elke vennootschap waarvan het kapitaal rechtstreeks of | 3° toute société dont le capital est détenu directement ou |
indirectement par la Région wallonne et/ou par toute autre personne de | |
onrechtstreeks ter hoogte van minstens 50 % in handen is van het | droit public à concurrence d'au moins 50 %; |
Waalse Gewest en/of van elke andere publiekrechtelijke persoon; | |
4° elke andere privaatrechtelijke persoon. | 4° toute autre personne de droit privé. |
De overheden moeten een meerderheidsparticipatie hebben in het | Les pouvoirs publics doivent avoir une participation majoritaire dans |
kapitaal van de vennootschap. | le capital de la société. |
Ongeacht de samenstelling van het kapitaal wordt de meerderheid van de | Quelle que soit la composition du capital, la majorité des mandats au |
mandaten in de raad van bestuur toegewezen aan kandidaten voorgedragen | conseil d'administration est attribuée à des candidats proposés par |
door de aandeelhouders bedoeld onder de punten 1° tot 3° van het | les actionnaires visés sous les points 1° à 3° de l'alinéa 1er du |
eerste lid van dit artikel. Vier bestuurders worden aangewezen op de | présent article. Quatre administrateurs sont désignés sur proposition |
voordracht van het Waalse Gewest. | de la Région wallonne. |
Het mandaat van voorzitter van de raad van bestuur kan enkel | Le mandat de président du conseil d'administration ne peut être |
toegewezen worden aan een bestuurder die benoemd wordt op de | attribué qu'à un administrateur nommé sur proposition des actionnaires |
voordracht van de aandeelhouders bedoeld onder de punten 1° tot 3° van | visés sous les points 1° à 3° de l'alinéa 1er du présent article. |
het eerste lid van dit artikel. | |
Art. 4.De vennootschap is onderworpen aan de controlebevoegdheid van |
Art. 4.La société est soumise au pouvoir de contrôle du Gouvernement, |
de Regering door toedoen van een commissaris die de Regering benoemt. | lequel s'exerce à l'intervention d'un commissaire qu'il désigne. |
De commissaris van de Regering woont de vergaderingen van de raad van | Le commissaire du Gouvernement participe avec voix consultative aux |
bestuur bij met raadgevende stem. | réunions du conseil d'administration. |
Art. 5.De inkomsten van de vennootschap bestaan uit : |
Art. 5.Les recettes de la société sont les suivantes : |
1° de inkomsten uit haar activiteiten, meer bepaald de inkomsten uit | 1° les recettes à provenir de son activité, notamment les revenus de |
haar vermogen; | son patrimoine; |
2° de opbrengst van leningen en van alle financiële verrichtingen; | 2° le produit d'emprunts et de toutes opérations financières; |
3° het bedrag van de toelagen, subsidies, voorschotten, leningen en | 3° le montant des subventions, subsides, avances, prêts et autres |
andere financiële voordelen toegekend door overheden en openbare | avantages financiers qui lui seraient accordés par des pouvoirs et |
instellingen. | organismes publics. |
Art. 6.De boekhouding van de vennootschap wordt gehouden |
Art. 6.La comptabilité de la société est tenue conformément à la |
overeenkomstig de wetgeving op de bedrijfsboekhouding. | législation sur la comptabilité des entreprises. |
Het kadastrale inkomen van de goederen van de vennootschap wordt | Le revenu cadastral des biens de la société est exonéré du précompte |
vrijgesteld van de onroerende voorheffing voorzover die goederen zelf | immobilier, pour autant que ces biens soient improductifs par |
onproductief zijn. | eux-mêmes. |
Art. 7.Met de machtiging van de Regering kan de vennootschap in haar |
Art. 7.Moyennant l'autorisation du Gouvernement, la société peut |
naam en voor haar rekening overgaan tot onteigeningen wegens openbaar | procéder en son nom et pour son compte à des expropriations pour cause |
nut. | d'utilité publique. |
Behalve de gevallen bedoeld in andere wettelijke of decretale | Outre les cas prévus par d'autres dispositions légales ou décrétales, |
bepalingen kunnen die onteigeningen betrekking hebben op onroerende | ces expropriations peuvent porter sur des biens immobiliers compris |
goederen die binnen de omtrek liggen van te herinrichten sites en | dans le périmètre de sites d'activité à réaménager et de sites de |
sites van regionaal belang bestemd voor herontwikkeling wat betreft de | réhabilitation paysagère et environnementale d'intérêt régional et de |
landschappen en het leefmilieu en het behoud van de schoonheid van de | la conservation de la beauté des paysages, dans un périmètre de |
landschappen of binnen een omtrek voor stadsheropleving of -renovatie. | revitalisation urbaine ou dans un périmètre de rénovation urbaine. |
Art. 8.De vennootschap en haar personeelsleden zijn contractueel |
Art. 8.Le lien entre la société et les membres de son personnel est |
gebonden. | de nature contractuelle. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Namen, 15 februari 2007. | Namur, le 15 février 2007. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, | Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |
De Minister van Begroting, Financiën, Uitrusting en Patrimonium, | Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Equipement et du Patrimoine, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
De Minister van Vorming, | La Ministre de la Formation, |
Mevr. M. ARENA | Mme M. ARENA |
De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, | Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, |
Ph. COURARD | Ph. COURARD |
De Minister van Wetenschappelijk Onderzoek, Nieuwe Technologieën en | La Ministre de la Recherche, des Technologies nouvelles et des |
Buitenlandse Betrekkingen, | Relations extérieures, |
Mevr. M.-D. SIMONET | Mme M.-D. SIMONET |
De Minister van Economie, Tewerkstelling en Buitenlandse Handel, | Le Ministre de l'Economie, de l'Emploi et du Commerce extérieur, |
J.-C. MARCOURT | J.-C. MARCOURT |
De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, | La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, |
Mevr. Ch. VIENNE | Mme Ch. VIENNE |
De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en | Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du |
Toerisme, | Tourisme, |
B. LUTGEN | B. LUTGEN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2006-2007. | (1) Session 2006-2007. |
Stukken van het Waals Parlement 534 (2006-2007). Nrs 1 en 2. | Documents du Parlement wallon 534 (2006-2007). Nos 1 et 2. |
Volledig verslag, openbare vergadering van 14 februari 2007. | Compte rendu intégral, séance publique du 14 février 2007. |
Bespreking - Stemmingen. | Discussion - Votes. |