← Terug naar "Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord tot wijziging van artikel 3 van het samenwerkingsakkoord van 29 april 2004 tussen de Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest betreffende de nadere regels voor de toekenning van tegemoetkomingen ter bevordering van de indienstneming van niet-werkende werkzoekenden door werkgevers van de onderwijssector overeenkomstig artikel 4 van het Waals decreet van 25 april 2002 betreffende de tegemoetkomingen ter bevordering van de indienstneming van niet-werkende werkzoekenden door de plaatselijke, gewestelijke en gemeenschapsoverheden, door bepaalde werkgevers in de niet-commerciële sector, het onderwijs en de commerciële sector "
Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord tot wijziging van artikel 3 van het samenwerkingsakkoord van 29 april 2004 tussen de Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest betreffende de nadere regels voor de toekenning van tegemoetkomingen ter bevordering van de indienstneming van niet-werkende werkzoekenden door werkgevers van de onderwijssector overeenkomstig artikel 4 van het Waals decreet van 25 april 2002 betreffende de tegemoetkomingen ter bevordering van de indienstneming van niet-werkende werkzoekenden door de plaatselijke, gewestelijke en gemeenschapsoverheden, door bepaalde werkgevers in de niet-commerciële sector, het onderwijs en de commerciële sector | Décret portant assentiment à l'accord de coopération modifiant l'article 3 de l'accord de coopération du 29 avril 2004 entre la Communauté française et la Région wallonne relatif aux modalités d'octroi de l'aide visant à favoriser l'engagement de demandeurs d'emploi inoccupés par les employeurs du secteur de l'enseignement conformément à l'article 4 du décret du 25 avril 2002 relatif aux aides visant à favoriser l'engagement de demandeurs d'emploi inoccupés par les pouvoirs locaux, régionaux et communautaires, par certains employeurs du secteur non marchand, de l'enseignement et du secteur marchand |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
15 FEBRUARI 2007. - Decreet houdende instemming met het | 15 FEVRIER 2007. - Décret portant assentiment à l'accord de |
samenwerkingsakkoord tot wijziging van artikel 3 van het | coopération modifiant l'article 3 de l'accord de coopération du 29 |
samenwerkingsakkoord van 29 april 2004 tussen de Franse Gemeenschap en | avril 2004 entre la Communauté française et la Région wallonne relatif |
het Waalse Gewest betreffende de nadere regels voor de toekenning van | aux modalités d'octroi de l'aide visant à favoriser l'engagement de |
tegemoetkomingen ter bevordering van de indienstneming van | demandeurs d'emploi inoccupés par les employeurs du secteur de |
niet-werkende werkzoekenden door werkgevers van de onderwijssector | |
overeenkomstig artikel 4 van het Waals decreet van 25 april 2002 | l'enseignement conformément à l'article 4 du décret du 25 avril 2002 |
betreffende de tegemoetkomingen ter bevordering van de indienstneming | relatif aux aides visant à favoriser l'engagement de demandeurs |
van niet-werkende werkzoekenden door de plaatselijke, gewestelijke en | d'emploi inoccupés par les pouvoirs locaux, régionaux et |
gemeenschapsoverheden, door bepaalde werkgevers in de niet-commerciële | communautaires, par certains employeurs du secteur non marchand, de |
sector, het onderwijs en de commerciële sector (1) | l'enseignement et du secteur marchand (1) |
De Waalse Gewestraad heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen | Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce |
hetgeen volgt : | qui suit : |
Article 1er.Le présent décret règle une matière visée à l'article 128 |
|
Artikel 1.Dit decreet regelt krachtens artikel 138 van de Grondwet |
de la Constitution, en vertu de l'article 138 de celle-ci. |
een materie bedoeld in artikel 128 van de Grondwet. | |
Art. 2.Het samenwerkingsakkoord tot wijziging van artikel 3 van het |
Art. 2.Assentiment est donné à l'accord de coopération modifiant |
samenwerkingsakkoord van 29 april 2004 tussen de Franse Gemeenschap en | l'article 3 de l'accord de coopération du 29 avril 2004 conclu entre |
het Waalse Gewest betreffende de nadere regels voor de toekenning van | la Communauté française et la Région wallonne relatif aux modalités |
tegemoetkomingen ter bevordering van de indienstneming van | d'octroi de l'aide visant à favoriser l'engagement de demandeurs |
niet-werkende werkzoekenden door werkgevers van de onderwijssector | d'emploi inoccupés par les employeurs du secteur de l'enseignement |
overeenkomstig artikel 4 van het Waals decreet van 25 april 2002 | conformément à l'article 4 du décret wallon du 25 avril 2002 relatif |
betreffende de tegemoetkomingen ter bevordering van de indienstneming | aux aides visant à favoriser l'engagement des demandeurs d'emploi |
van niet-werkende werkzoekenden door de plaatselijke, gewestelijke en | inoccupés par les pouvoirs locaux, régionaux et communautaires, par |
gemeenschapsoverheden, door bepaalde werkgevers in de niet-commerciële | certains employeurs du secteur non marchand, de l'enseignement et du secteur marchand. |
sector, het onderwijs en de commerciële sector is goedgekeurd. | Le texte de l'accord de coopération est annexé au présent décret. |
De tekst van het samenwerkingsakkoord gaat bij dit decreet. | |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge . |
Namen, 15 februari 2007. | Namur, le 15 février 2007. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, | Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |
De Minister van Begroting en Financiën, Uitrusting en Patrimonium, | Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Equipement et du Patrimoine, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
De Minister van Vorming, | La Ministre de la Formation, |
Mevr. M. ARENA | Mme M. ARENA |
De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, | Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, |
Ph. COURARD | Ph. COURARD |
De Minister van Onderzoek, Nieuwe Technologieën en Buitenlandse | La Ministre de la Recherche, des Technologies nouvelles et des |
Betrekkingen, | Relations extérieures, |
Mevr. M.-D. SIMONET | Mme M.-D. SIMONET |
De Minister van Economie, Tewerkstelling en Buitenlandse Handel, | Le Ministre de l'Economie, de l'Emploi et du Commerce extérieur, |
J.-C. MARCOURT | J.-C. MARCOURT |
De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, | La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, |
Mevr. Ch. VIENNE | Mme Ch. VIENNE |
De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en | Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du |
Toerisme, | Tourisme, |
B. LUTGEN | B. LUTGEN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2006-2007. | (1) Session 2006-2007. |
Stukken van het Waals Parlement 529 (2006-2007), nrs. 1 en 2. | Documents du Parlement wallon 529 (2006-2007), nos 1 et 2. |
Volledig verslag, openbare vergadering van 14 februari 2007. | Compte rendu intégral, séance publique du 14 février 2007. |
Bespreking - Stemmingen. | Discussion - Votes. |
Bijlage | Annexe |
Samenwerkingsakkoord tot wijziging van artikel 3 van het | Accord de coopération modifiant l'article 3 de l'accord de coopération |
samenwerkingsakkoord van 29 april 2004 tussen de Franse Gemeenschap en | du 29 avril 2004 conclu entre la Communauté française et la Région |
het Waalse Gewest betreffende de nadere regels voor de toekenning van | wallonne relatif aux modalités d'octroi de l'aide visant à favoriser |
tegemoetkomingen ter bevordering van de indienstneming van | l'engagement de demandeurs d'emploi inoccupés par les employeurs du |
niet-werkende werkzoekenden door werkgevers van de onderwijssector | secteur de l'enseignement conformément à l'article 4 du décret wallon |
overeenkomstig artikel 4 van het Waals decreet van 25 april 2002 | du 25 avril 2002 relatif aux aides visant à favoriser l'engagement des |
betreffende de tegemoetkomingen ter bevordering van de indienstneming | |
van niet-werkende werkzoekenden door de plaatselijke, gewestelijke en | demandeurs d'emploi inoccupés par les pouvoirs locaux, régionaux et |
gemeenschapsoverheden, door bepaalde werkgevers in de niet-commerciële | communautaires, par certains employeurs du secteur non marchand, de |
sector, het onderwijs en de commerciële sector | l'enseignement et du secteur marchand |
Artikel 3, § 1, 1°, van het samenwerkingsakkoord van 29 april 2004 | L'article 3, § 1er, 1°, de l'accord de coopération du 29 avril 2004 |
tussen de Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest betreffende de | conclu entre la Communauté française et la Région wallonne relatif aux |
nadere regels voor de toekenning van tegemoetkomingen ter bevordering | modalités d'octroi de l'aide visant à favoriser l'engagement de |
van de indienstneming van niet-werkende werkzoekenden door werkgevers | demandeurs d'emploi inoccupés par les employeurs du secteur de |
van de onderwijssector overeenkomstig artikel 4 van het Waals decreet | l'enseignement conformément à l'article 4 du décret wallon du 25 avril |
van 25 april 2002 betreffende de tegemoetkomingen ter bevordering van | 2002 relatif aux aides visant à favoriser l'engagement des demandeurs |
de indienstneming van niet-werkende werkzoekenden door de | d'emploi inoccupés par les pouvoirs locaux, régionaux et |
plaatselijke, gewestelijke en gemeenschapsoverheden, door bepaalde | communautaires, par certains employeurs du secteur non marchand, de |
werkgevers in de niet-commerciële sector, het onderwijs en de | l'enseignement et du secteur marchand, est complété par les mots |
commerciële sector wordt aangevuld als volgt : | suivants : |
« rekening houdend evenwel met het aantal banen dat de Franse | « compte tenu toutefois du nombre de postes de puériculteurs |
Gemeenschap jaarlijks voor statutaire kinderverzorg(st)ers schept. » | statutaires créés chaque année par la Communauté française. » |
Namen, 22 december 2006. | Namur, le 22 décembre 2006. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister-Presidente, | La Ministre-Présidente, |
Mevr. M. ARENA | Mme M. ARENA |
Voor de Regering van het Waalse Gewest : | Pour le Gouvernement de la Région wallonne : |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Minister van Economie, Tewerkstelling en Buitenlandse Handel, | Le Ministre de l'Economie, de l'Emploi et du Commerce extérieur, |
J.-C. MARCOURT | J.-C. MARCOURT |