Decreet houdende wijziging van het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen en het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning | Décret modifiant le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets et le décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 15 FEBRUARI 2001. - Decreet houdende wijziging van het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen en het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning (1) De Waalse Gewestraad heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 15 FEVRIER 2001. - Décret modifiant le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets et le décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement (1) Le Conseil régional wallon a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.Artikel 3 van het decreet van 27 juni 1996 betreffende de |
Article 1er.L'article 3 du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets |
afvalstoffen wordt vervangen als volgt : | est remplacé par l'article suivant : |
« Art. 3.§ 1. In afwijking van artikel 11, § 1, en onverminderd |
« Art. 3.§ 1er. Par dérogation à l'article 11, § 1er, et sans |
artikel 7, § 2, kan de Regering bij verordeningsbesluit vrijstelling | préjudice de l'article 7, § 2, le Gouvernement peut, par arrêté |
van de in artikel 11, § 1 bedoelde vergunning verlenen en de volgende | réglementaire, dispenser de l'autorisation visée à l'article 11, § 1er, |
inrichtingen of ondernemingen volgens de haar bepaalde procedure aan registratie onderwerpen : | et soumettre à enregistrement selon la procédure qu'il détermine : |
1° de inrichtingen of ondernemingen die zelf zorgen voor de | 1° les établissements ou entreprises assurant eux-mêmes l'élimination |
verwijdering van hun ongevaarlijke afvalstoffen op de plaats waar ze | de leurs propres déchets, autres que dangereux, sur les lieux de |
worden voortgebracht; | production; |
2° de inrichtingen of ondernemingen die zorgen voor de valorisatie van | 2° les établissements ou entreprises qui valorisent des déchets autres |
ongevaarlijke afvalstoffen. | que dangereux. |
De registratie wordt bij de door de Regering aangewezen overheid | L'enregistrement est introduit auprès de l'autorité que le Gouvernement désigne. |
ingediend. De Regering bepaalt het type activiteiten en afvalstoffen | Le Gouvernement détermine le type d'activités et de déchets concernés |
en de door deze inrichtingen of ondernemingen te vervullen | et les conditions à respecter par ces établissements ou entreprises. |
voorwaarden. Zij bepaalt de vorm en de inhoud van de registratie | Il arrête la forme et le contenu de l'enregistrement et les conditions |
alsmede de voorwaarden voor schorsing of doorhaling van de | de la suspension ou de la radiation de l'enregistrement. |
registratie. § 2. Onder de door haar gestelde voorwaarden kan de Regering de | § 2. Le Gouvernement peut réglementer, aux conditions qu'il fixe, le |
behandeling en het gebruik van bepaalde categorieën ongevaarlijke | traitement et l'utilisation de certaines catégories de déchets autres |
afvalstoffen reglementeren die als secundaire grondstoffen in bepaalde | que dangereux valorisables comme matériaux secondaires dans des |
processen kunnen worden gevaloriseerd. | processus déterminés. |
De Regering bepaalt de in het eerste lid bedoelde afvalstoffenlijst. | Le Gouvernement établit la liste de déchets visés à l'alinéa 1er. |
Zij bepaalt de productievoorwaarden, de eigenschappen van de bedoelde | Le Gouvernement décrit les circonstances de production, les |
afvalstoffen en de gebruikswijze ervan. | caractéristiques des déchets visés et leur mode d'utilisation. |
Elke afvalstof opgenomen in de lijst bedoeld in dit lid behoudt zijn | Tout déchet repris dans la liste visée au présent alinéa conserve sa |
aard en blijft onderworpen aan de bepalingen van dit decreet en van de | nature de déchet et reste soumis aux dispositions du présent décret et |
uitvoeringsbesluiten ervan totdat het gevaloriseerd wordt onder de | de ses arrêtés d'exécution jusqu'au moment de sa valorisation dans les |
door de Regering bepaalde voorwaarden. | conditions fixées par le Gouvernement. |
De houders van afvalstoffen opgenomen in de in het vorige lid bedoelde | Les personnes qui détiennent les déchets repris dans la liste visée à |
lijst worden aan registratie onderworpen en vrijgesteld van de in | l'alinéa précédent sont soumises à enregistrement et dispensées de |
artikel 11, § 1, bedoelde vergunning. | l'autorisation visée à l'article 11, § 1er. |
De Regering kan de producenten of houders van bepaalde afvalstoffen | Le Gouvernement peut imposer à ceux qui produisent, détiennent ou |
waarvan sprake in het eerste lid verplichten een boekhouding te voeren | utilisent certains déchets visés à l'alinéa 1er l'obligation d'en |
en het bestuur in kennis te stellen van de bestemming en het gebruik | tenir une comptabilité et d'informer l'administration de leur |
van die afvalstoffen. Zij kan sommige stoffen bedoeld in het eerste | affectation et de leur usage. Il peut soumettre certaines matières |
lid aan een gebruikscertificaat onderwerpen en bepaalt de | visées à l'alinéa 1er à certificat d'utilisation. Il en précise les |
gebruiksvoorwaarden met het oog hierop. | modalités. |
De Regering stelt de regels voor de toepassing van dit artikel vast. » | Le Gouvernement établit les règles d'application du présent article. » |
Art. 2.In artikel 11 van hetzelfde decreet wordt § 5 opgeheven en |
Art. 2.A l'article 11 du même décret, le § 5 est abrogé et les §§ 6, |
worden de §§ 6, 7 en 8 respectievelijk de §§ 5, 6 en 7. | 7 et 8 deviennent respectivement les §§ 5, 6 et 7. |
Art. 3.In artikel 10, § 1, eerste lid, van het decreet van 11 maart |
Art. 3.A l'article 10, § 1er, alinéa 1er, du décret du 11 mars 1999 |
1999 betreffende de milieuvergunning worden de woorden « met | relatif au permis d'environnement, les termes « à l'exception des cas |
uitzondering van de gevallen bedoeld in artikel 3 van het decreet van | |
27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen » ingevoegd na de termen « | visés à l'article 3 du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets » |
van klasse 1 of 2 ». | sont ajoutés après les termes « de classe 2 ». |
Art. 4.In hetzelfde decreet wordt een artikel 139bis ingevoegd, |
Art. 4.Il est inséré dans le décret du 11 mars 1999 relatif au permis |
luidend als volgt : | d'environnement un article 139bis rédigé comme suit : |
« Art. 139bis.In artikel 3 van het decreet van 27 juni 1996 |
« Art. 139bis.A l'article 3 du décret du 27 juin 1996 relatif aux |
betreffende de afvalstoffen worden de woorden « bedoelde vergunning » | déchets, les termes « de l'autorisation visée » sont remplacés par les |
vervangen door de woorden « bedoelde milieuvergunning ». | termes « du permis d'environnement visé. » |
Art. 5.In artikel 143, 4°, van hetzelfde decreet worden de termen « |
Art. 5.A l'article 143, 4°, du décret du 11 mars 1999 relatif au |
de paragrafen 2 à 8 » vervangen door de termen « de paragrafen 2 à 7 | permis d'environnement, les termes « §§ 2 à 8 » sont remplacés par les |
». | termes « §§ 2 à 7 ». |
Art. 6.Dit decreet treedt in werking op de door de Regering bepaalde |
Art. 6.Le présent décret entre en vigueur à la date fixée par le |
datum. | Gouvernement. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Namen, 15 februari 2001. | Namur, le 15 février 2001. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
De Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en Nieuwe Technologieën, | Le Ministre de l'Economie, des P.M.E, de la Recherche et des Technologies nouvelles, |
S. KUBLA | S. KUBLA |
De Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie, | Le Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie, |
J. DARAS | J. DARAS |
De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken | Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux publics, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu, | Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de |
l'Environnement, | |
M. FORET | M. FORET |
De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, | Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, |
J. HAPPART | J. HAPPART |
De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, | Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, |
Ch. MICHEL | Ch. MICHEL |
De Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid, | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé, |
Th. DETIENNE | Th. DETIENNE |
De Minister van Tewerkstelling en Vorming | La Ministre de l'Emploi et de la Formation, |
Mevr. M. ARENA | Mme M. ARENA |
_______ | _______ |
Nota's | Notes |
(1) Zitting 2000-2001 | (1) Session 2000-2001. |
Stukken van de Raad 170 (2000-2001) Nrs. 1 à 3. | Documents du Conseil 170 (2000-2001) Ns 1 à 3. |
Volledig verslag, openbare vergadering van 7 februari 2001. | Compte rendu intégral, séance publique du 7 février 2001. |
Bespreking - Stemming. | Discussion - Vote. |