Decreet tot wijziging van het Wijk-werkendecreet van 7 juli 2017, wat betreft de uitgifte van de wijk-werkcheques | Décret modifiant le Décret Travail de proximité du 7 juillet 2017, en ce qui concerne l'émission des chèques-travail de proximité |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
15 DECEMBER 2023. - Decreet tot wijziging van het Wijk-werkendecreet | 15 DECEMBRE 2023. - Décret modifiant le Décret Travail de proximité du |
van 7 juli 2017, wat betreft de uitgifte van de wijk-werkcheques (1) | 7 juillet 2017, en ce qui concerne l'émission des chèques-travail de proximité (1) |
Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen | Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce |
hetgeen volgt: | qui suit : |
DECREET tot wijziging van het Wijk-werkendecreet van 7 juli 2017, wat | DECRET modifiant le Décret Travail de proximité du 7 juillet 2017, en |
betreft de uitgifte van de wijk-werkcheques | ce qui concerne l'émission des chèques-travail de proximité |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid. |
Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale. |
Art. 2.In artikel 3, 8°, van het Wijk-werkendecreet van 7 juli 2017 |
Art. 2.Dans l'article 3, 8°, du Décret Travail de proximité du 7 |
worden de woorden "papieren of elektronische" opgeheven. | juillet 2017, les mots « sur papier ou électroniques » sont abrogés. |
Art. 3.In artikel 34 van hetzelfde decreet wordt het derde lid |
Art. 3.Dans l'article 34 du même décret, l'alinéa 3 est remplacé par |
vervangen door wat volgt: | ce qui suit : |
"De Vlaamse Regering kan de wijze van uitgifte en andere modaliteiten | « Le Gouvernement flamand peut déterminer le mode d'émission et les |
in verband met de wijk-werkcheques bepalen.". | autres modalités relatives aux chèques-travail de proximité. ». |
Art. 4.In artikel 37 van hetzelfde decreet worden de woorden "conform |
Art. 4.L'article 37 du même décret est remplacé par ce qui suit : « |
de regelgeving over de overheidsopdrachten de uitgiftemaatschappij" | Art. 37.Le conseil d'administration du VDAB désigne le dispensateur |
vervangen door de woorden "de verstrekker". | assurant l'émission des chèques-travail de proximité. ». |
Art. 5.In artikel 40, eerste lid, 7°, van hetzelfde decreet wordt het |
Art. 5.Dans l'article 40, alinéa 1er, 7°, du même décret, les mots « |
woord "uitgiftemaatschappij" vervangen door het woord "verstrekker". | la société émettrice » sont remplacés par les mots « le dispensateur ». |
Art. 6.In artikel 44 van hetzelfde decreet wordt het woord |
Art. 6.Dans l'article 44 du même décret, les mots « de la société |
"uitgiftemaatschappij" vervangen door het woord "verstrekker". | émettrice » sont remplacés par les mots « du dispensateur ». |
Art. 7.Dit decreet treedt in werking op 17 december 2023. |
Art. 7.Le présent décret entre en vigueur le 17 décembre 2023. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Brussel, 15 december 2023. | Bruxelles, le 15 décembre 2023. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le ministre-président du Gouvernement flamand, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
De Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale Economie en | Le ministre flamand de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de |
Landbouw, | l'Economie sociale et de l'Agriculture, |
J. BROUNS | J. BROUNS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2023-2024 | (1) Session 2023 - 2024 |
Documenten: - Ontwerp van decreet: 1883 - Nr. 1 | Documents : - Projet de décret: 1883 - N° 1 |
- Verslag: 1883 - Nr. 2 | - Rapport : 1883 - N° 2 |
- Tekst aangenomen door de plenaire vergadering: 1883 - Nr. 3 | - Texte adopté en séance plénière: 1883 - N° 3 |
Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergadering van 13 december | Annales - Discussion et adoption : Séance du 13 décembre 2023. |
2023. |