Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 14/10/2016
← Terug naar "Decreet houdende wijziging van het decreet van 27 maart 2009 betreffende radio-omroep en televisie en het decreet van 25 april 2014 betreffende de rust-pensioenen, toegekend aan de vastbenoemde personeelsleden van de Vlaamse Radio- en Televisieomroeporganisatie en betreffende de overlevingspensioenen, toegekend aan de rechtverkrijgenden van die personeelsleden "
Decreet houdende wijziging van het decreet van 27 maart 2009 betreffende radio-omroep en televisie en het decreet van 25 april 2014 betreffende de rust-pensioenen, toegekend aan de vastbenoemde personeelsleden van de Vlaamse Radio- en Televisieomroeporganisatie en betreffende de overlevingspensioenen, toegekend aan de rechtverkrijgenden van die personeelsleden Décret modifiant le décret du 27 mars 2009 relatif à la radiodiffusion et à la télévision et le décret du 25 avril 2014 relatif aux pensions de retraite allouées aux membres du personnel statutaires de la « Vlaamse Radio- en Televisieomroeporganisatie » et aux pensions de survie allouées aux ayants droit de ces membres du personnel (1)
VLAAMSE OVERHEID 14 OKTOBER 2016. - Decreet houdende wijziging van het decreet van 27 maart 2009 betreffende radio-omroep en televisie en het decreet van 25 april 2014 betreffende de rust-pensioenen, toegekend aan de vastbenoemde personeelsleden van de Vlaamse Radio- en Televisieomroeporganisatie en betreffende de overlevingspensioenen, toegekend aan de rechtverkrijgenden van die personeelsleden (1) Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen hetgeen volgt: AUTORITE FLAMANDE 14 OCTOBRE 2016. - Décret modifiant le décret du 27 mars 2009 relatif à la radiodiffusion et à la télévision et le décret du 25 avril 2014 relatif aux pensions de retraite allouées aux membres du personnel statutaires de la « Vlaamse Radio- en Televisieomroeporganisatie » (Organisation de Radiodiffusion et télévision flamande) et aux pensions de survie allouées aux ayants droit de ces membres du personnel (1) Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce qui suit :
Decreet houdende wijziging van het decreet van 27 maart 2009 Décret modifiant le décret du 27 mars 2009 relatif à la radiodiffusion
betreffende radio-omroep en televisie en het decreet van 25 april 2014 et à la télévision et le décret du 25 avril 2014 relatif aux pensions
betreffende de rustpensioenen, toegekend aan de vastbenoemde de retraite allouées aux membres du personnel statutaires de la «
personeelsleden van de Vlaamse Radio- en Televisieomroeporganisatie en Vlaamse Radio- en Televisieomroeporganisatie » et aux pensions de
betreffende de overlevingspensioenen, toegekend aan de survie allouées aux ayants droit de ces membres du personnel
rechtverkrijgenden van die personeelsleden
HOOFDSTUK 1. - Inleidende bepaling CHAPITRE 1er. - Disposition préliminaire

Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid. Het

Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire. Il

strekt tot de gedeeltelijke omzetting van: vise à transposer partiellement :
1° richtlijn 2002/20/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 1° la directive 2002/20/CE du Parlement européen et du Conseil du 7
maart 2002 betreffende de machtiging voor mars 2002 relative à l'autorisation de réseaux et de services de
elektronische-communicatienetwerken en -diensten; communications électroniques ;
2° richtlijn 2002/22/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 2° la directive 2002/22/CE du Parlement européen et du Conseil du 7
maart 2002 inzake de universele dienst en gebruikersrechten met mars 2002 concernant le service universel et les droits des
betrekking tot elektronische-communicatienetwerken en -diensten; utilisateurs au regard des réseaux et services de communications électroniques ;
3° richtlijn 2006/111/EG van de Commissie van 16 november 2006 3° la directive 2006/111/CE de la Commission du 16 novembre 2006
betreffende de doorzichtigheid in de financiële betrekkingen tussen relative à la transparence des relations financières entre les Etats
lidstaten en openbare bedrijven en de financiële doorzichtigheid membres et les entreprises publiques ainsi qu'à la transparence
binnen bepaalde ondernemingen. financière dans certaines entreprises.
HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van het decreet van 27 maart 2009 CHAPITRE 2. - Modifications au décret du 27 mars 2009 relatif à la
betreffende radio-omroep en televisie radiodiffusion et à la télévision

Art. 2.In artikel 17, § 1, eerste lid, van het decreet van 27 maart

Art. 2.A l'article 17, § 1er, alinéa 1er, du décret du 27 mars 2009

2009 betreffende radio-omroep en televisie worden de volgende relatif à la radiodiffusion et à la télévision sont apportées les
wijzigingen aangebracht: modifications suivantes :
1° punt 1° wordt vervangen door wat volgt: 1° le point 1° est remplacé par la disposition suivante :
"1° de invulling van de openbare omroepopdracht, vermeld in artikel 6, « 1° la concrétisation de la mission de radiodiffuseur public, visée à
§ 2, inclusief de innovatieopdracht, en de meetbare doelstellingen die l'article 6, § 2, y compris la mission d'innovation, et les objectifs
bereikt moeten worden. Die performantiemaatstaven staan in relatie tot mesurables devant être atteints. Ces critères de performance se
de geformuleerde strategische doelstellingen en ambities;"; rapportent aux objectifs stratégiques et aux ambitions formulés ; » ;
2° punt 2° wordt opgeheven; 2° le point 2° est abrogé ;
3° punt 4° wordt vervangen door wat volgt: 3° le point 4° est remplacé par la disposition suivante :
"4° de berekening van de enveloppe van financiële middelen die « 4° le calcul de l'enveloppe des moyens financiers nécessaires pour
noodzakelijk is om de openbare omroepopdracht te verzorgen, en de assurer la mission de radiodiffuseur public, ainsi que ses modalités
uitbetalingsvoorwaarden ervan. De bepalingen van de Europese richtlijn de paiement. Les dispositions de la directive européenne 2006/111/CE
2006/111/EG van 16 november 2006 betreffende de doorzichtigheid in de du 16 novembre 2006 relative à la transparence des relations
financiële betrekkingen tussen lidstaten en openbare bedrijven en de financières entre les Etats membres et les entreprises publiques ainsi
financiële doorzichtigheid binnen bepaalde ondernemingen zijn van qu'à la transparence financière dans certaines entreprises
toepassing;"; s'appliquent ; » ;
4° punt 5° wordt opgeheven. 4° le point 5° est abrogé.

Art. 3.In artikel 18 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet

Art. 3.Dans l'article 18 du même décret, modifié par le décret du 13

van 13 juli 2012, wordt paragraaf 2 vervangen door wat volgt: juillet 2012, le paragraphe 2 est remplacé par la disposition suivante :
" § 2. De Vlaamse Regering vraagt daarover het advies van de Vlaamse « § 2. Le Gouvernement demande l'avis du « Vlaamse Regulator voor de
Regulator voor de Media. In zijn advies houdt de Vlaamse Regulator Media » (Régulateur flamand des Médias) à ce sujet. Dans son avis, le
voor de Media rekening met de observaties van derden. Daarvoor zal de « Vlaamse Regulator voor de Media » tient compte des observations de
Vlaamse Regulator voor de Media een open publieke bevraging tiers. Le « Vlaamse Regulator voor de Media » organisera une enquête
organiseren. De Vlaamse Regulator voor de Media publiceert het advies publique ouverte à cet effet. Le « Vlaamse Regulator voor de Media »
op zijn website. Het advies van de Vlaamse Regulator voor de Media publie l'avis sur son site web. L'avis du « Vlaamse Regulator voor de
houdt rekening met de belangrijke ontwikkelingen in de mediamarkt en Media » tient compte des développements importants sur le marché des
in de technologie, met het evoluerende medialandschap en met de rol médias et dans le domaine de la technologie, de l'évolution du paysage
van de VRT daarin.". médiatique et du rôle à jouer par la VRT. ».

Art. 4.Aan artikel 19, § 3, van hetzelfde decreet wordt de volgende

Art. 4.A l'article 19, § 3, du même décret, il est ajouté la phrase

zin toegevoegd: suivante :
"Elke wijziging van de beheersovereenkomst wordt geformaliseerd via « Chaque modification au contrat de gestion est formalisée par un
een addendum bij de beheersovereenkomst.". addenda au contrat de gestion. ».

Art. 5.Aan artikel 29 van hetzelfde decreet wordt een paragraaf 3

Art. 5.A l'article 29 du même décret, il est ajouté un paragraphe 3,

toegevoegd, die luidt als volgt: rédigé comme suit :
" § 3. In het kader van haar opdracht om bij te dragen tot een « § 3. Dans le cadre de sa mission de contribuer à une formation
pluralistische opinievorming, vermeld in artikel 6, verzorgt de VRT d'opinion pluraliste, visée à l'article 6, la VRT assure une offre
een specifiek aanbod over levensbeschouwing dat geïntegreerd wordt in spécifique sur l'opinion philosophique qui est intégrée dans l'offre
het brede programma-aanbod van de publieke omroep. Hierover is er de programmes étendue de la chaîne publique. La VRT organisera à cet
overleg met de verschillende erkende confessionele en égard une concertation avec les différentes opinions philosophiques
niet-confessionele levensbeschouwingen.". confessionnelles agréées et non confessionnelles. ».

Art. 6.In deel II van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de decreten

Art. 6.Dans la partie II du même décret, modifié par les décrets des

van 18 december 2009, 8 juli 2011, 13 juli 2012 en 5 juli 2013, wordt 18 décembre 2009, 8 juillet 2011, 13 juillet 2012 et 5 juillet 2013,
titel X, die bestaat uit artikel 35 en 36, opgeheven. le titre X, comprenant les articles 35 et 36, est supprimé.

Art. 7.In artikel 144, § 1, zesde lid, van hetzelfde decreet wordt

Art. 7.Dans l'article 144, § 1er, alinéa 6, du même décret, le nombre

het getal "150" vervangen door het getal "146". « 150 » est remplacé par le nombre « 146 ».

Art. 8.In artikel 169, tweede lid, van hetzelfde decreet, ingevoegd

Art. 8.Dans l'article 169, alinéa 2, du même décret, inséré par le

bij het decreet van 13 juli 2012, wordt het getal "162" vervangen door décret du 13 juillet 2012, le nombre « 162 » est remplacé par le
het getal "165". nombre « 165 ».

Art. 9.In artikel 185, § 1/1, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij

Art. 9.Dans l'article 185, § 1/1 du même décret, inséré par le décret

het decreet van 25 april 2014, worden tussen de woorden "dit decreet" du 25 avril 2014, les mots « ou suite à un accord commercial entre des
en de woorden "Die dienstenverdelers" de woorden "of als gevolg van distributeurs de services où les facilités de l'un distributeur sont
een groothandelsovereenkomst tussen dienstenverdelers waarbij de utilisées par l'autre distributeur, de sorte que ce dernier peut
faciliteiten van de ene dienstenverdeler gebruikt worden door de définir une offre commerciale. » sont insérés entre les mots « du
andere zodat die laatste een commercieel aanbod kan definiëren" présent décret » et les mots « Ces distributeurs de services ».
ingevoegd.

Art. 10.In artikel 191 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het

Art. 10.Dans l'article 191 du même décret, modifié par le décret du

decreet van 13 juli 2012, wordt het vijfde lid opgeheven. 13 juillet 2012, l'alinéa 5 est abrogé.

Art. 11.In hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet

Art. 11.Dans le même décret, modifié en dernier lieu par le décret du

van 25 april 2014, wordt een artikel 192/4 ingevoegd, dat luidt als volgt: 25 avril 2014, il est inséré un article 192/4, rédigé comme suit :
"

Art. 192/4.Om een achteruitgang van de dienstverlening en een

«

Art. 192/4.Afin de prévenir une régression de la prestation de

belemmering of vertraging van het verkeer over de netwerken te services et une entrave ou un ralentissement du trafic sur les
voorkomen, kan de Vlaamse Regulator voor de Media minimumvoorschriften réseaux, le « Vlaamse Regulator voor de Media » peut imposer aux
voor de kwaliteit van de diensten opleggen aan de aanbieders van distributeurs de réseaux de communication électronique des
prescriptions minimales en matière de qualité des services. Le «
elektronische communicatienetwerken. De Vlaamse Regulator voor de Vlaamse Regulator voor de Media » communique à la Commission
Media bezorgt de Europese Commissie geruime tijd voor de vaststelling européenne assez longtemps avant la détermination de ces
van die voorschriften een samenvatting van de redenen voor optreden, prescriptions, une synthèse des raisons de l'intervention, les
de geplande voorschriften en de voorgestelde aanpak. Die informatie prescriptions prévues ainsi que l'approche proposée. Cette information
wordt ook aan het Orgaan van Europese regelgevende instanties voor est également mise à disposition de l'Organe des régulateurs européens
elektronische communicatie (BEREC) ter beschikking gesteld. De Vlaamse des communications électroniques (ORECE). Le « Vlaamse Regulator voor
Regulator voor de Media houdt zo veel mogelijk rekening met de de Media » tient compte autant que possible des remarques et des
opmerkingen en aanbevelingen van de Europese Commissie.". recommandations de la Commission européenne. ».

Art. 12.Aan artikel 201, § 2, van hetzelfde decreet wordt een tweede

Art. 12.A l'article 201, § 2, du même décret, il est ajouté un alinéa

lid toegevoegd, dat luidt als volgt: 2, rédigé comme suit :
"De frequentieblokken en frequentiekanalen, vermeld in het eerste lid, « Les blocs de fréquence et les canaux de fréquence, visés à l'alinéa
met inbegrip van de bijbehorende technische voorwaarden die geheel of 1er, y compris les conditions techniques y afférentes, accordées
gedeeltelijk zijn toegekend aan de aanbieder van een entièrement ou partiellement à l'organisme proposant un réseau de
etheromroepnetwerk, kunnen ingetrokken, vervangen of gewijzigd worden radiodiffusion hertziens, peuvent être retirés, remplacés ou modifiés
ten gevolge van internationale of Europese regelgeving en par suite de réglementations et d'obligations internationales ou
verplichtingen.". européennes. ».
HOOFDSTUK 3. - Wijzigingen van het decreet van 25 april 2014 CHAPITRE 3. - Modifications au décret du 25 avril 2014 relatif aux
betreffende de rustpensioenen, toegekend aan de vastbenoemde pensions de retraite allouées aux membres du personnel statutaires de
personeelsleden van de Vlaamse Radio- en Televisieomroeporganisatie en la « Vlaamse Radio- en Televisieomroeporganisa-tie » et aux pensions
betreffende de overlevingspensioenen, toegekend aan de de survie allouées aux ayants droit de ces membres du personnel
rechtverkrijgenden van die personeelsleden

Art. 13.In artikel 3 van het decreet van 25 april 2014 betreffende de

Art. 13.Dans l'article 3 du décret du 25 avril 2014 relatif aux

rustpensioenen, toegekend aan de vastbenoemde personeelsleden van de pensions de retraite allouées aux membres du personnel statutaires de
Vlaamse Radio- en Televisieomroeporganisatie en betreffende de la « Vlaamse Radio- en Televisieomroeporganisatie » et aux pensions de
overlevingspensioenen, toegekend aan de rechtverkrijgenden van die survie allouées aux ayants droit de ces membres du personnel, il est
personeelsleden, wordt tussen het eerste en het tweede lid een lid inséré un alinéa entre l'alinéa 1er et l'alinéa 2, rédigé comme suit :
ingevoegd, dat luidt als volgt:
"In afwijking van het eerste lid wordt de 65ste verjaardag vervangen door: « Par dérogation à l'alinéa 1er, l'âge de 65 ans est replacé par :
1° de 66ste verjaardag als de pensionering ingaat tussen 1 februari 1° l'âge de 66 ans si la mise à retraite commence entre le 1er février
2025 en 31 januari 2030; 2025 et le 31 janvier 2030 ;
2° de 67ste verjaardag als de pensionering ingaat vanaf 1 februari 2° l'âge de 67 ans si la mise à retraite commence à partir du 1er
2030.". février 2030. ».

Art. 14.In artikel 7, § 2, van hetzelfde decreet wordt in de tabel de

Art. 14.Dans le tableau de l'article 7, § 2, du même décret, le

zinsnede "42 jaar" vervangen door de zinsnede "42 jaar of meer". membre de phrase « 42 années » est remplacé par le membre de phrase «
42 années ou plus ».
HOOFDSTUK 4. - Slotbepalingen CHAPITRE 4. - Dispositions finales

Art. 15.De artikelen 13 en 14 treden in werking op 1 januari 2017.

Art. 15.Les articles 13 et 14 entrent en vigueur le 1er janvier 2017.

De artikelen 2, 5 en 6 hebben uitwerking met ingang van 1 januari Les articles 2, 5 et 6 produisent leurs effets le 1er janvier 2016.
2016. Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Brussel, 14 oktober 2016. Bruxelles, le 14 octobre 2016.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
De Vlaamse minister van Cultuur, Media, Jeugd en Brussel, Le Ministre flamand de la Culture, des Médias, de la Jeunesse et des
Affaires bruxelloises,
S. GATZ S. GATZ
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2015-2016. (1) Session 2015-2016.
Document. - Ontwerp van decreet, 829 - Nr. 1. - Verslag, 829 - Nr. 2. Document. - Projet de décret, 829 - N° 1. - Rapport, 829 - N° 2.
Zitting 2016-2017. Session 2016-2017.
Documenten. - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering, 829 - Nr. 3. Documents. - Texte adopté en séance plénière, 829 - N° 3.
Handelingen. - Bespreking en aanneming: Vergadering van 5 oktober Annales. - Discussion et adoption. Séance du 5 octobre 2016.
2016.
^