14 NOVEMBER 2002 - Decreet tot wijziging van het decreet van 5 augustus 1995 houdende diverse maatregelen inzake hoger onderwijs | Décret modifiant le décret du 5 août 1995 portant diverses mesures en matière d'enseignement supérieur |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 14 NOVEMBER 2002 - Decreet tot wijziging van het decreet van 5 augustus 1995 houdende diverse maatregelen inzake hoger onderwijs (1) De Raad van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen wat volgt : Artikel 1.Artikel 1 van het decreet van 5 augustus 1995 houdende diverse maatregelen inzake hoger onderwijs, vervangen door de decreten van 25 juli 1996, 24 juli 1997, 17 juli 1998, 23 december 1999, 29 maart 2001 en 20 december 2001, wordt vervangen door de volgende bepaling : |
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 14 NOVEMBRE 2002. - Décret modifiant le décret du 5 août 1995 portant diverses mesures en matière d'enseignement supérieur (1) Le Conseil de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Article 1er.L'article 1er du décret du 5 août 1995 portant diverses mesures en matière d'enseignement supérieur, remplacé par les décrets du 25 juillet 1996, du 24 juillet 1997, du 17 juillet 1998, du 23 décembre 1999, du 29 mars 2001 et du 20 décembre 2001, est remplacé par la disposition suivante : |
« Artikel 1.In 2002-2003 is, voor de toepassing van de |
« Article 1er.En 2002-2003, pour l'application des normes |
begeleidingsnormen en de vaststelling van het aantal betrekkingen in | d'encadrement et la détermination du nombre d'emplois dans les |
de ambten van het administratief personeel in het hoger onderwijs van | fonctions du personnel administratif dans l'enseignement supérieur de |
het lange type, het aantal subsidieerbare studenten dat in aanmerking | type long, le nombre d'étudiants subsidiables pris en considération |
komt, de uitslag van de optelling van het aantal subsidieerbare | est le résultat de l'addition du nombre d'étudiants subsidiables au 1er |
studenten op 1 februari 2000, 1 februari 2001 en 1 februari 2002, | février 2000, au 1er février 2001 et au 1er février 2002, divisé par |
gedeeld door drie. | trois. |
Vanaf 2003-2004 is, ieder academiejaar, voor de toepassing van de | A partir de 2003-2004, chaque année académique, pour l'application des |
begeleidingsnormen en de vaststelling van het aantal betrekkingen in | normes d'encadrement et la détermination du nombre d'emplois dans les |
de ambten van het administratief personeel in het hoger onderwijs van | fonctions du personnel administratif dans l'enseignement supérieur de |
het lange type, het aantal subsidieerbare studenten dat in aanmerking | type long, le nombre d'étudiants subsidiables pris en considération |
komt, de uitslag van de optelling van het aantal subsidieerbare | est le résultat de l'addition du nombre d'étudiants subsidiables au 1er |
studenten op 1 februari van de drie voorgaande academiejaren, gedeeld | février des trois années académiques précédentes, divisé par trois. » |
door drie. » Art. 2.Artikel 2 van hetzelfde decreet wordt vervangen door de |
Art. 2.L'article 2 du même décret est remplacé par la disposition |
volgende bepaling : | suivante : |
« Artikel 2.Voor het jaar 2002-2003 is de coëfficiënt bedoeld in |
« Article 2.Pour l'année 2002-2003, le coefficient dont question à |
artikel 14, § 5, van de wet van 18 februari 1977 betreffende de | l'article 14, § 5, de la loi du 18 février 1977 concernant |
organisatie van het hoger onderwijs, onder meer van het technisch en | l'organisation de l'enseignement supérieur et notamment des |
agrarisch hoger onderwijs van het lange type, zoals gewijzigd, en in | enseignements supérieur technique et supérieur agricole de type long, |
artikel 8, § 4, van de wet van 18 februari 1977 betreffende de | telle qu'elle a été modifiée et à l'article 8, § 4, de la loi du 18 |
février 1977 relative à l'organisation de l'enseignement de | |
organisatie van het architectuuronderwijs, vastgelegd op 84 voor alle | l'architecture est fixé à 84 pour toutes les institutions de |
instellingen voor hoger onderwijs van het lange type. | l'enseignement supérieur de type long. |
Vanaf 2003-2004 bepaalt de Regering, ieder academiejaar, voor alle | A partir de 2003-2004, chaque année académique, le Gouvernement fixe |
instellingen voor hoger onderwijs van het lange type, in een vork | pour toutes les institutions de l'enseignement supérieur de type long, |
begrepen tussen 80 en 90, de coëfficiënt bedoeld in artikel 14, § 5, | dans une fourchette comprise entre 80 et 90, le coefficient dont il |
van de wet van 18 februari 1977 betreffende de organisatie van het | est question à l'article 14, § 5, de la loi du 18 février 1977 |
concernant l'organisation de l'enseignement supérieur et notamment des | |
hoger onderwijs, onder meer van het technisch en agrarisch hoger | enseignements supérieur technique et supérieur agricole de type long, |
onderwijs van het lange type, zoals gewijzigd, en in artikel 8, § 4, | telle qu'elle a été modifiée et à l'article 8, § 4, de la loi du 18 |
van de wet van 18 februari 1977 betreffende de organisatie van het | février 1977 relative à l'organisation de l'enseignement de |
architectuuronderwijs. » | l'architecture. |
Art. 3.Dit decreet treedt in werking op 1 september 2002. |
Art. 3.Le présent décret entre en vigueur le 1er septembre 2002. |
Verkondigen dit decreet, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
moet verschijnen. | belge . |
Brussel, op 14 november 2002. | Bruxelles, le 14 novembre 2002. |
De Minister-President, belast met Internationale Betrekkingen, | Le Ministre-Président, chargé des Relations internationales, |
H. HASQUIN | H. HASQUIN |
De Minister van Cultuur, Begroting, Openbaar Ambt, Jeugdzaken en | Le Ministre de la Culture, du Budget, de la Fonction publique, de la |
Sport, | Jeunesse et des Sports, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Kinderwelzijn, belast met het Basisonderwijs, | Le Ministre de I'Enfance, chargé de I'Enseignement fondamental, de |
de Opvang en de opdrachten toegewezen aan de « ONE », | I'Accueil et des Missions confiées à I'O.N.E., |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
De Minister van Secundair en Buitengewoon Onderwijs, | Le Ministre de I'Enseignement secondaire et de l'Enseignement spécial, |
P. HAZETTE | P. HAZETTE |
De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor sociale promotie en | La Ministre de l'Enseignement supérieur, de I'Enseignement de |
Wetenschappelijk Onderzoek, | promotion sociale et de la Recherche scientifique, |
Mevr. F. DUPUIS | Mme F. DUPUIS |
De Minister van Kunsten en Letteren en van de Audiovisuele Sector, | Le Ministre des Arts et des Lettres et de l'Audiovisuel, |
R. MILLER | R. MILLER |
De Minister van Jeugdbijstand en Gezondheidszorg, | La Ministre de I'Aide à la Jeunesse et de la Santé, |
Mevr. N. MARECHAL. | Mme N. MARECHAL. |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2002-2003. | (1) Session 2002-2003. |
Stukken van de Raad. - Ontwerpdecreet, nr. 314-1. Verslag, nr. 314-2. | Documents du Conseil. - Projet de décret, n° 314-1. Rapport, n° 314-2. |
Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 12 | Compte rendu intégral . - Discussion et adoption. Séance du 12 |
november 2002. | novembre 2002. |