Decreet houdende instemming met de Regeling tussen het Koninkrijk België en de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie betreffende de rechtspositie van sommige personeelscategorieën van de agentschappen van de NAVO die op het grondgebied van het Koninkrijk België gevestigd zijn, gedaan te Brussel op 20 mei 2016 | Décret portant assentiment à l'Arrangement entre le Royaume de Belgique et l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord concernant le statut de certaines catégories de personnel des agences de l'OTAN installées sur le territoire du Royaume de Belgique, fait à Bruxelles le 20 mai 2016 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
14 MAART 2019. - Decreet houdende instemming met de Regeling tussen | 14 MARS 2019. - Décret portant assentiment à l'Arrangement entre le |
het Koninkrijk België en de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie | Royaume de Belgique et l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord |
betreffende de rechtspositie van sommige personeelscategorieën van de | concernant le statut de certaines catégories de personnel des agences |
agentschappen van de NAVO die op het grondgebied van het Koninkrijk | de l'OTAN installées sur le territoire du Royaume de Belgique, fait à |
België gevestigd zijn, gedaan te Brussel op 20 mei 2016 | Bruxelles le 20 mai 2016 |
Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, | Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, |
Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : | Gouvernement, sanctionnons ce qui suit: |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschappelijke en gewestelijke |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire et |
aangelegenheid. | régionale. |
Art. 2.De Regeling tussen het Koninkrijk België en de |
Art. 2.L'Arrangement entre le Royaume de Belgique et l'Organisation |
Noord-Atlantische Verdragsorganisatie betreffende de rechtspositie van | du Traité de l'Atlantique Nord concernant le statut de certaines |
sommige personeelscategorieën van de agentschappen van de NAVO die op | catégories de personnel des agences de l'OTAN installées sur le |
het grondgebied van het Koninkrijk België gevestigd zijn, gedaan te | |
Brussel op 20 mei 2016, zal volkomen gevolg hebben. | territoire du Royaume de Belgique, fait à Bruxelles le 20 mai 2016, |
sortira son plein et entier effet. | |
Art. 3.De beslissingen, die overeenkomstig artikel 2, § 3, van de |
Art. 3.Les décisions adoptées en application de l'article 2, |
Regeling tussen het Koninkrijk België en de Noord-Atlantische | paragraphe 3, de l'Arrangement entre le Royaume de Belgique et |
Verdragsorganisatie betreffende de rechtspositie van sommige | l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord concernant le statut de |
personeelscategorieën van de agentschappen van de NAVO die op het | certaines catégories de personnel des agences de l'OTAN installées sur |
grondgebied van het Koninkrijk België gevestigd zijn, gedaan te | |
Brussel op 20 mei 2016, genomen worden, zullen volkomen gevolg hebben. | le territoire du Royaume de Belgique, fait à Bruxelles le 20 mai 2016, |
sortiront leur plein et entier effet. | |
Art. 4.De Regering van de Franse Gemeenschap deelt aan het Parlement |
Art. 4.Le Gouvernement de la Communauté française notifie au |
van de Franse Gemeenschap binnen een termijn van drie maanden elke | Parlement de la Communauté française dans un délai de trois mois toute |
beslissing bedoeld in artikel 2, § 3 mee, die met toepassing van | décision visée à l'article 2, paragraphe 3, qui a été adoptée en |
artikel 2, paragraaf 3 aangenomen wordt. | application de l'article 2, paragraphe 3. |
Binnen een termijn van zes maanden na de mededeling van de Regering | Dans un délai de six mois suivant la communication du Gouvernement de |
van de Franse Gemeenschap bedoeld in het eerste lid, kan het Parlement | la Communauté française visée à l'alinéa 1er, le Parlement de la |
van de Franse Gemeenschap verhinderen dat een beslissing bedoeld in | Communauté française peut s'opposer à ce qu'une décision visée à |
artikel 3 volkomen gevolg zal hebben. | l'article 3, sorte son plein et entier effet |
Art. 5.Dit decreet heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2012. |
Art. 5.Le présent décret produit ses effets le 1er juillet 2012. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Brussel, 14 maart 2019. | Bruxelles, le 14 mars 2019. |
De Minister-President, belast met Gelijke kansen en Vrouwenrechten | Le Ministre-Président et Ministre en charge de l'Egalité des Chances |
et des Droits des Femmes, | |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Vice-Presidente en Minister van Cultuur en Kind, | La Vice-Présidente et Ministre de la Culture et de l'Enfance, |
A. GREOLI | A. GREOLI |
De Vice-President, Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor | Le Vice-Président et Ministre de l'Enseignement supérieur, |
sociale promotie, Onderzoek en Media, | de l'Enseignement de Promotion sociale, de la Recherche et des Médias, |
J.-Cl. MARCOURT | J.-Cl. MARCOURT |
De Minister van Jeugd, Hulpverlening aan de Jeugd, Justitiehuizen, | Le Ministre de la Jeunesse, de l'Aide à la jeunesse, des Maisons de |
Sport en Promotie van Brussel, elast met het toezicht op de Franse | justice, des Sports et de la Promotion de Bruxelles, chargé de la |
Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, | tutelle sur la Commission communautaire française de la Région de |
Bruxelles-Capitale, | |
R. MADRANE | R. MADRANE |
De Minister van Onderwijs, | La Ministre de l'Education, |
M.-M. SCHYNS | M.-M. SCHYNS |
De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve | Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification |
Vereenvoudiging, | administrative, |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |
_______ | _______ |
Nota | Note |
Zitting 2018-2019 | Session 2018-2019 |
Stukken van het Parlement.- Ontwerp van decreet, nr. 758-1. - | Documents du Parlement. Projet de décret, n° 758-1. - Rapport de |
Commissieverslag nr. 758-2. - Tekst aangenomen tijdens de plenaire | commission, n° 758-2. - Texte adopté en séance plénière, n° 758-3 |
vergadering, nr. 758-3. | |
Integraal verslag.- Bespreking en aanneming.- Vergadering van 13 maart | Compte-rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du 13 mars |
2019. | 2019 |