Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 14/07/2011
← Terug naar "Decreet houdende wijziging van het decreet van 23 juni 1994 betreffende de oprichting en de uitbating van de onder het Waalse Gewest ressorterende luchthavens en vliegvelden "
Decreet houdende wijziging van het decreet van 23 juni 1994 betreffende de oprichting en de uitbating van de onder het Waalse Gewest ressorterende luchthavens en vliegvelden Décret portant modification du décret du 23 juin 1994 relatif à la création et à l'exploitation des aéroports et aérodromes relevant de la Région wallonne
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
14 JULI 2011. - Decreet houdende wijziging van het decreet van 23 juni 14 JUILLET 2011. - Décret portant modification du décret du 23 juin
1994 betreffende de oprichting en de uitbating van de onder het Waalse 1994 relatif à la création et à l'exploitation des aéroports et
Gewest ressorterende luchthavens en vliegvelden (1) aérodromes relevant de la Région wallonne (1)
Het Waalse Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce
hetgeen volgt : qui suit :
HOOFDSTUK I. - Algemeenheden CHAPITRE Ier. - Généralités

Artikel 1.Richtlijn 2009/12/EG van het Europees Parlament en de Raad

Article 1er.Le présent décret transpose la Directive 2009/12/CE du

van 11 maart 2009 inzake luchthavengelden wordt bij dit decreet Parlement européen et du Conseil du 11 mars 2009 sur les redevances
omgezet. aéroportuaires.
HOOFDSTUK II. - Wijziging in het decreet van 23 juni 1994 betreffende CHAPITRE II. - Modification du décret du 23 juin 1994 relatif à la
de oprichting en de uitbating van de onder het Waalse Gewest création et à l'exploitation des aéroports et aérodromes relevant de
ressorterende luchthavens en vliegvelden la Région wallonne

Art. 2.Artikel 1 van het decreet van 23 juni 1994 betreffende de

Art. 2.Dans l'article 1er du décret du 23 juin 1994 relatif à la

oprichting en de uitbating van de onder het Waalse Gewest création et à l'exploitation des aéroports et aérodromes relevant de
ressorterende luchthavens en vliegvelden wordt aangevuld met een eerste lid, luidend als volgt : la Région wallonne, il est inséré un alinéa 1er, rédigé comme suit :
In de zin van dit decreet wordt verstaan onder : « Au sens du présent décret, l'on entend par :
1° « luchthaven » : elk terrein dat speciaal is ingericht om 1°« aéroport » : tout terrain spécifiquement aménagé pour
luchtvaartuigen de mogelijkheid te bieden om te landen, op te stijgen l'atterrissage, le décollage et les manoeuvres d'aéronefs, y compris
of manoeuvres uit te voeren, met inbegrip van de eventueel les installations annexes que ces opérations peuvent impliquer pour
bijbehorende installaties ten behoeve van het verkeer van en de les besoins du trafic et le service des aéronefs, y compris les
dienstverlening aan luchtvaartuigen en de nodige installaties ten installations nécessaires pour assister les services commerciaux de
behoeve van de commerciële luchtdiensten; transport aérien;
2° « concessiehouder » : de instantie waaraan de Regering de taak 2° « concessionnaire » : l'entité qui s'est vue concéder par le
heeft toegewezen om de luchthaveninfrastructuur te besturen en te Gouvernement la mission d'administration et de gestion des
beheren en de activiteiten van de verschillende in de betrokken infrastructures de l'aéroport, ainsi que de coordination et de
luchthaven aanwezige ondernemingen te coördineren en te controleren. contrôle des activités des différents opérateurs présents dans l'aéroport concerné;
3° « luchthavengebruiker » : iedere natuurlijke persoon of 3° « usager d'aéroport » : toute personne physique ou morale
rechtspersoon die vanaf of naar de desbetreffende luchthaven door de transportant par voie aérienne des passagers, du courrier et/ou du
lucht passagiers, post en/of vracht vervoert; fret, à destination ou au départ de l'aéroport concerné;
4° « luchthavengelden » : een heffing die wordt geïnd ten gunste van 4° « redevance aéroportuaire » : un prélèvement effectué au profit de
la Région wallonne, ou du concessionnaire lorsque le Gouvernement a
het Waalse Gewest, of van de concessiehouder als de Regering gebruik fait usage de la faculté de concession, à charge des usagers
heeft gemaakt van de mogelijkheid tot concessie, en die moet worden d'aéroport en contrepartie de l'utilisation des installations et des
betaald door de luchthavengebruikers voor het gebruik van de services qui sont fournis exclusivement par la Région wallonne ou le
faciliteiten en diensten die exclusief door het Waalse Gewest of door concessionnaire et qui sont liés à l'atterrissage, au décollage, au
de concessiehouder worden aangeboden en die verband houden met het balisage et au stationnement des aéronefs, ainsi qu'à la prise en
landen, het opstijgen, de verlichting en het parkeren van charge des passagers et du fret; la redevance aéroportuaire ne
luchtvaartuigen en de verwerking van passagiers en vracht, met comprend pas la redevance perçue pour la rétribution des services de
uitzondering van de heffingen die worden geïnd voor de vergoeding van navigation aérienne en route et terminaux, ni la redevance perçue pour
en route- en terminalluchtvaartnavigatiediensten, voor de vergoeding la rétribution des services d'assistance en escale et la redevance
van grondafhandelingsdiensten en voor de financiering van de bijstand prélevée pour le financement d'une assistance aux passagers handicapés
aan gehandicapte passagiers en passagiers met beperkte mobiliteit ». et aux passagers à mobilité réduite. »

Art. 3.In artikel 5 van hetzelfde decreet wordt het eerste lid

Art. 3.Dans l'article 5 du même décret, deux alinéas rédigés comme

voorafgegaan door de twee volgende leden : suit sont insérés avant l'alinéa 1er :
« Dit artikel is van toepassing op iedere luchthaven die openstaat « Le présent article est applicable à tout aéroport ouvert au trafic
voor commercieel verkeer en die jaarlijks niet meer dan vijf miljoen commercial et dont le trafic annuel ne dépasse pas cinq millions de
passagiersbewegingen telt. mouvements de passagers.
Voor luchthavens die openstaan voor commercieel verkeer en die Pour les aéroports ouverts au trafic commercial et dont le trafic
jaarlijks meer dan vijf miljoen passagiersbewegingen tellen, is dit annuel dépasse cinq millions de mouvements de passagers, le présent
artikel slechts van toepassing op de heffingen geïnd voor de article ne s'applique qu'aux redevances prélevées pour le financement
financiering van een bijstand aan gehandicapte passagiers en d'une assistance aux passagers handicapés et aux passagers à mobilité
passagiers met beperkte mobiliteit. » réduite. »

Art. 4.Hetzelfde decreet wordt aangevuld met een artikel 5bis ,

Art. 4.Dans le même décret, il est inséré un nouvel article 5bis ,

luidend als volgt : rédigé comme suit :
« Art. 5bis . § 1. Dit artikel is van toepassing op iedere luchthaven « Art. 5bis . § 1er. Le présent article est applicable à tout aéroport
die openstaat voor commercieel verkeer en die jaarlijks meer dan vijf ouvert au trafic commercial et dont le trafic annuel dépasse cinq
miljoen passagiersbewegingen telt. millions de mouvements de passagers.
§ 2. De Regering bepaalt en int de luchthavengelden volgens de § 2. Le Gouvernement fixe et perçoit les redevances aéroportuaires,
modaliteiten die zij vastlegt. selon les modalités qu'il détermine.
§ 3. Indien de Regering gebruik maakt van de mogelijkheid tot § 3. Si le Gouvernement a fait usage de la faculté de concession
concessie waarin artikel 2 voorziet, bepaalt en int de concessiehouder prévue à l'article 2, le concessionnaire fixe et perçoit le montant
het bedrag van de luchthavenheffingen betreffende de luchthaven des redevances aéroportuaires afférentes à l'aéroport dont
waarvan de uitbating hem door de Regering werd toegestaan, l'exploitation lui a été concédée par le Gouvernement, conformément
overeenkomstig de modaliteiten die de Regering bepaalt. aux modalités déterminées par le Gouvernement.
§ 4. De Regering, of de concessiehouder als de Regering gebruik maakt § 4. Le Gouvernement, ou le concessionnaire lorsque le Gouvernement a
van de mogelijkheid tot concessie waarin artikel 2 voorziet, legt een fait usage de la faculté de concession prévue à l'article 2, soumet
voorstel tot wijziging van het systeem of het niveau van de toute proposition visant à modifier le système ou le niveau des
luchthavengelden, samen met de redenen voor de voorgestelde redevances aéroportuaires aux usagers d'aéroport concernés, avec un
wijzigingen, uiterlijk vier maanden vóór de wijzigingen van kracht exposé des motifs, au plus tard quatre mois avant leur entrée en
worden, aan de luchthavengebruikers voor, tenzij er sprake is van vigueur, sauf en cas de circonstances exceptionnelles qui doivent être
uitzonderlijke omstandigheden die ten overstaan van de dûment exposées aux usagers de l'aéroport.
luchthavengebruikers moeten worden gemotiveerd.
Wanneer de Regering gebruik maakt van de mogelijkheid tot concessie Les usagers de l'aéroport concerné disposent d'un délai de dix jours
waarin artikel 2 voorziet, beschikken de gebruikers van de betrokken ouvrables à compter de la réception de la proposition visée à l'alinéa
luchthaven, met ingang van de datum van ontvangst van het voorstel précédent pour transmettre leurs observations écrites au Gouvernement
bedoeld in het vorige lid, over een termijn van tien werkdagen om hun ou au concessionnaire lorsque le Gouvernement a fait usage de la
schriftelijke opmerkingen aan de Regering of aan de concessiehouder faculté de concession prévue à l'article 2.
over te leggen. Als een luchthavengebruiker zijn opmerkingen niet laat gelden binnen A défaut pour un usager d'aéroport de faire valoir ses observations
de termijn bedoeld in het vorige lid, wordt geacht dat hij het dans le délai visé à l'alinéa précédent, la proposition de
voorstel tot wijziging van het systeem of het niveau van de modification du système ou du niveau des redevances aéroportuaires est
luchthavengelden heeft aanvaard. réputée acceptée par celui-ci.
De Regering, of de concessiehouder als de Regering gebruik maakt van Le Gouvernement ou le concessionnaire lorsque le Gouvernement a fait
de mogelijkheid tot concessie waarin artikel 2 voorziet, maakt haar usage de la faculté de concession prévue à l'article 2 publie sa
(zijn) gemotiveerde beslissing uiterlijk twee maanden voor de décision motivée au Moniteur belge au plus tard deux mois avant son
inwerkingtreding ervan in het Belgisch Staatsblad bekend. entrée en vigueur.
§ 5. De heffingen worden door alle nuttige middelen ter kennis van de § 5. Les redevances sont portées à la connaissance des usagers de
luchthavengebruikers gebracht, o.a. via aanplakking en publicatie in l'aéroport par tous les moyens utiles, notamment par l'affichage et la
de AIP (Aeronautical Information Publication ) en op de internetsite publication aux AIP (Aeronautical Information Publication ) et sur le
van de betrokken concessiehouder. site internet du concessionnaire concerné.
§ 6. Er wordt een « Autorité aéroportuaire de supervision indépendante § 6. Il est créé une Autorité aéroportuaire de supervision
de Wallonie » (Waalse luchthavenoverheid voor onafhankelijke
supervisie) opgericht, waarvan de samenstelling en de werkingsregels indépendante de Wallonie, dont la composition et les règles de
door de Regering bepaald worden. fonctionnement sont déterminées par le Gouvernement.
De « Autorité aéroportuaire de supervision indépendante de Wallonie » L'Autorité aéroportuaire de supervision indépendante de Wallonie
spreekt zich bij administratieve beslissing uit over de geschillen statue, par décision administrative, sur les différends entre le
tussen de concessiehouder en de gebruikers van de betrokken luchthaven concessionnaire et les usagers de l'aéroport concerné, relatifs aux
i.v.m. de wijzigingen aangebracht in het systeem of het niveau van de modifications apportées au système ou au niveau des redevances
luchthavengelden. aéroportuaires.
De Regering bepaalt de procedureregels voor de regeling van de Le Gouvernement fixe les règles de procédure applicables au règlement
geschillen door de « Autorité aéroportuaire de supervision des différends par l'Autorité aéroportuaire de supervision
indépendante de Wallonie ». indépendante de Wallonie.
De « Autorité aéroportuaire de supervision indépendante de Wallonie » L'Autorité aéroportuaire de supervision indépendante de Wallonie
publiceert een jaarverslag over haar activiteiten op de internetsite publie, sur le site internet de la Région wallonne, un rapport annuel
van het Waalse Gewest. Dat verslag wordt aan de Waalse Regering en aan sur ses activités. Ce rapport est transmis au Gouvernement et au
het Waals Parlement overgelegd. Parlement wallons.
§ 7. De betrokken gebruikers worden minstens één keer per jaar door de § 7. Au moins une fois par an, les usagers concernés sont consultés
concessiehouder verzocht om advies uit te brengen over de toepassing par le concessionnaire pour émettre un avis sur l'application du
van het systeem en van het niveau van de luchthavengelden. De Regering système de redevances aéroportuaires et le niveau des redevances
bepaalt de modaliteiten voor dat verzoek om adviesverlening. aéroportuaires. Le Gouvernement détermine les modalités de cette
§ 8. De luchthavengebruikers worden volgens de modaliteiten die de consultation. § 8. Selon les modalités fixées par le Gouvernement, les usagers de
Regering bepaalt door de concessiehouder om adviesverlening verzocht l'aéroport sont consultés pour avis par le concessionnaire
voor de finalisatie van elk plan betreffende nieuwe préalablement à la finalisation de tout plan relatif aux nouveaux
infrastructuurprojecten met een mogelijke weerslag op de projets d'infrastructures susceptibles d'avoir un impact sur les
luchthavengelden. » redevances aéroportuaires. »
HOOFDSTUK III. - Slotbepaling CHAPITRE III. - Disposition finale

Art. 5.De Regering bepaalt de datum van inwerkingtreding van dit

Art. 5.Le Gouvernement fixe la date d'entrée en vigueur du présent

decreet. décret.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge .
Namen, 14 juli 2011. Namur, le 14 juillet 2011.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique,
J.-M. NOLLET J.-M. NOLLET
De Minister van Begroting, Financiën, Tewerkstelling, Vorming en Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, de la Formation et
Sport, des Sports,
A. ANTOINE A. ANTOINE
De Minister van Economie, K.M.O.'s, Buitenlandse Handel en Nieuwe Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., du Commerce extérieur et des
Technologieën, Technologies nouvelles,
J.-C. MARCOURT J.-C. MARCOURT
De Minister van de Plaatselijke Besturen en de Stad, Le Ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville,
Mevr. P. FURLAN P. FURLAN
De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances,
E. TILLIEUX Mme E. TILLIEUX
De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit, Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de la Mobilité,
Ph. HENRY Ph. HENRY
De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de
Natuur, Bossen en Erfgoed, la Nature, de la Forêt et du Patrimoine,
B. LUTGEN B. LUTGEN
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2010-2011. (1) Session 2010-2011.
Stukken van het Waals Parlement 399 (2010-2011), Nrs 1 en 3. Documents du Parlement wallon, 399 (2010-2011) nos 1 à 3.
Bespreking. Discussion.
Volledig verslag, openbare vergadering van 13 juli 2011. Compte rendu intégral, séance plénière du 13 juillet 2011.
Stemming. Vote.
^