Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 13/11/2015
← Terug naar "Decreet houdende dringende tijdelijke maatregelen in het kader van een stijgend aantal anderstalige kleuters en inzake flexibilisering van de programmatiemogelijkheden onthaalonderwijs voor anderstalige nieuwkomers in het secundair onderwijs "
Decreet houdende dringende tijdelijke maatregelen in het kader van een stijgend aantal anderstalige kleuters en inzake flexibilisering van de programmatiemogelijkheden onthaalonderwijs voor anderstalige nieuwkomers in het secundair onderwijs Décret portant des mesures urgentes et provisoires dans le cadre d'une augmentation du nombre de jeunes enfants allophones et en matière de flexibilisation des possibilités de programmation de l'enseignement d'accueil pour primo-arrivants allophones dans l'enseignement secondaire
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
13 NOVEMBER 2015. - Decreet houdende dringende tijdelijke maatregelen 13 NOVEMBRE 2015. - Décret portant des mesures urgentes et provisoires
dans le cadre d'une augmentation du nombre de jeunes enfants
in het kader van een stijgend aantal anderstalige kleuters en inzake allophones et en matière de flexibilisation des possibilités de
flexibilisering van de programmatiemogelijkheden onthaalonderwijs voor programmation de l'enseignement d'accueil pour primo-arrivants
anderstalige nieuwkomers in het secundair onderwijs (1) allophones dans l'enseignement secondaire (1)
Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce
hetgeen volgt : qui suit :
Decreet houdende dringende tijdelijke maatregelen in het kader van een Décret portant des mesures urgentes et provisoires dans le cadre d'une
stijgend aantal anderstalige kleuters en inzake flexibilisering van de augmentation du nombre de jeunes enfants allophones et en matière de
programmatiemogelijkheden onthaalonderwijs voor anderstalige flexibilisation des possibilités de programmation de l'enseignement
nieuwkomers in het secundair onderwijs d'accueil pour primo-arrivants allophones dans l'enseignement secondaire
HOOFDSTUK 1. - Inleidende bepaling CHAPITRE 1er. - Disposition introductive

Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid.

Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire.

HOOFDSTUK 2. - Basisonderwijs CHAPITRE 2. - Enseignement fondamental

Art. 2.In artikel 141 van het decreet basisonderwijs van 25 februari

Art. 2.L'article 141 du décret du 25 février 1997 relatif à

1997 wordt een paragraaf 3 toegevoegd, die luidt als volgt : l'enseignement fondamental est complété par un paragraphe 3, rédigé
" § 3. Onder de voorwaarden die de regering bepaalt, worden voor het comme suit : « § 3. Aux conditions déterminées par le gouvernement, les périodes de
schooljaar 2016-2017 de lestijden voor het kleuteronderwijs berekend cours pour l'enseignement maternel calculées conformément à l'article
volgens artikel 132, § 1, herberekend op 1 juni 2016 bij een stijging 132, § 1er, sont recalculées au 1er juin 2016 pour l'année scolaire
2016-2017 lors d'une augmentation dans l'école du nombre de jeunes
in de school van het aantal kleuters dat voldoet aan artikel 133, § 1, enfants réunissant les conditions de l'article 133, § 1er, c) ou de
c), of artikel 173quinquies/2, § 1, 2°. ". l'article 173quinquies/2, § 1er, 2°. »

Art. 3.In het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997, het laatst

Art. 3.Dans le décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement

gewijzigd bij het decreet van 19 juni 2015, wordt een hoofdstuk fondamental, modifié en dernier lieu par le décret du 19 juin 2015, il
XIIter/1 ingevoegd, dat luidt als volgt : est inséré un chapitre XIIter/1 ainsi rédigé :
"Hoofdstuk XIIter/1. Dringende maatregel in het kader van het stijgend « Chapitre XIIter/1. - Mesure urgente dans le cadre de l'augmentation
aantal leerlingen met thuistaal niet de onderwijstaal". du nombre d'élèves dont la langue familiale n'est pas la langue

Art. 4.In hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet van

d'enseignement ».

Art. 4.Dans le même décret, modifié en dernier lieu par le décret du

19 juni 2015, wordt in hoofdstuk XIIter/1, ingevoegd bij artikel 3, 19 juin 2015, il est inséré dans le chapitre XIIter/1, inséré par
een artikel 173quinquies/2 ingevoegd, dat luidt als volgt : l'article 3, un article 173quinquies/2 ainsi rédigé :
"Art. 173quinquies/2. § 1. Aan de scholen voor gewoon basisonderwijs « Art. 173quinquies/2. § 1er. Les écoles d'enseignement fondamental
die aan een van volgende criteria voldoen, wordt een extra toelage ordinaire remplissant les critères suivants bénéficieront, pour
l'année scolaire 2015-2016, d'une subvention supplémentaire et ce,
toegekend uitsluitend voor activiteiten in het kader van initiatie in uniquement au profit d'une initiation à la langue néerlandaise et d'un
en versterking van het Nederlands voor het schooljaar 2015-2016 die renforcement de cette dernière, la subvention en question étant
berekend wordt volgens paragraaf 2 : calculée selon le paragraphe 2 :
1° de school kent op de eerste schooldag van februari 2016 een 1° l'école voit, au premier jour de classe du mois de février 2016,
stijging van het aantal kleuters die voldoen aan het une augmentation du nombre de jeunes enfants qui remplissent la
leerlingenkenmerk, vermeld in artikel 78, § 1, 1°, c), ten opzichte caractéristique de l'élève, visée à l'article 78, § 1er, 1°, c), par
van de teldag voor de berekening van het werkingsbudget voor rapport au jour de comptage pour le calcul du budget de fonctionnement
schooljaar 2015-2016; pour l'année scolaire 2015-2016 ;
2° de school telt op de eerste schooldag van februari 2016 minstens 2° l'école compte au premier jour de classe du mois de février 2016 au
één leerling die uiterlijk op 31 december van het lopende schooljaar moins un élève qui, au plus tard le 31 décembre de l'année scolaire en
jonger dan vijf jaar is en die op de eerste schooldag van februari cours, a moins de cinq ans et qui, au premier jour de classe du mois
2016, gelijktijdig aan de volgende voorwaarden voldoet : a) hij is een nieuwkomer, dit wil zeggen dat hij pas vanaf 1 juli 2015 of later in België verblijft; b) hij heeft niet het Nederlands als thuistaal of moedertaal; c) hij beheerst onvoldoende de onderwijstaal om met goed gevolg de lessen te kunnen volgen; d) hij is maximaal negen maanden ingeschreven, vakantiemaanden juli en augustus niet inbegrepen, in een school met het Nederlands als onderwijstaal. de février 2016, répond simultanément aux conditions suivantes : a) il est primo-arrivant, c.-à-d. il séjourne en Belgique depuis le 1er juillet 2015 ou plus récemment ; b) il n'a pas le néerlandais comme langue familiale ou langue maternelle ; c) il ne maîtrise pas suffisamment la langue d'enseignement pour pouvoir suivre les cours avec succès ; d) il est inscrit pendant neuf mois au maximum, sans compter les mois de vacances de juillet et d'août, dans une école ayant le néerlandais comme langue d'enseignement. § 2. La subvention supplémentaire à laquelle l'école a droit, est (C +
§ 2. De extra toelage waar de school recht op heeft, is 950 euro maal (D-C)) fois 950 euros, où, si la réponse à la soustraction D-C est
(C + (D-C)), waarbij, als D-C negatief is, dit gelijkgesteld wordt aan 0. négative, ceci est assimilé à 0.
C = het totale aantal kleuters in de school dat op de eerste schooldag C = le nombre total de jeunes enfants dans l'école qui satisfait le
van februari 2016 voldoet aan paragraaf 1, 2° ; premier jour de classe du mois de février 2016 au paragraphe 1er, 2° ;
D = de totale stijging aan kleuters in de school, die voldoen aan het D = l'augmentation totale du nombre de jeunes enfants dans l'école qui
leerlingenkenmerk, vermeld in artikel 78, § 1, 1°, c), op de eerste satisfont à la caractéristique de l'élève, visée à l'article 78, § 1er,
schooldag van februari van 2016 ten opzichte van de teldag voor de 1°, c) au premier jour de classe de février 2016 par rapport au jour
berekening van het werkingsbudget voor schooljaar 2015-2016.". de comptage pour le calcul du budget de fonctionnement pour l'année

Art. 5.In artikel 154, § 2, van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de

scolaire 2015-2016. ».

Art. 5.Dans l'article 154, § 2, du même décret, modifié par les

decreten van 14 juli 1998, 8 mei 2009 en 21 december 2012, wordt décrets des 14 juillet 1998, 8 mai 2009 et 21 décembre 2012, est
tussen de zinsnede "in artikel 76" en de zinsnede ", of van de Vlaamse inséré entre le membre de phrase « visé à l'article 76 » et le membre
ondersteuningspremie" de zinsnede "of artikel 173quinquies/2" de phrase « ou de la prime de soutien flamande » le membre de phrase «
ingevoegd. ou à l'article 173quinquies/2 ».
HOOFDSTUK 3. - Secundair onderwijs CHAPITRE 3. - Enseignement secondaire

Art. 6.In artikel 169 van de Codex Secundair Onderwijs van 17

Art. 6.L'article 169 du Code de l'Enseignement secondaire du 17

december 2010, bekrachtigd bij het decreet van 27 mei 2011, wordt een décembre 2010, sanctionné par le décret du 27 mai 2011, est complété
paragraaf 3 toegevoegd, die luidt als volgt : par un paragraphe 3, rédigé comme suit :
" § 3. In afwijking van paragraaf 1, geldt 1 juni of, indien een vrije « § 3. Par dérogation au paragraphe 1er, le 1er juin, ou le premier
dag, de eerste lesdag erna, als tellingsdatum voor vaststelling van jour de classe suivant si cette date tombe un jour libre, vaut comme
date de comptage pour la fixation du nombre d'élèves réguliers de
het aantal regelmatige leerlingen van het onthaalonderwijs dat na 1 l'enseignement d'accueil qui sera organisé après le 1er février ou, le
februari of, indien een vrije dag, de eerste lesdag erna, wordt premier jour de classe suivant si cette date tombe un jour libre, sur
opgericht op basis van artikel 179/3, derde lid, en dit met het oog op la base de l'article 179/3, troisième alinéa, et ce, en vue du
de financiering of subsidiëring van het daaropvolgend schooljaar. financement ou subventionnement dans l'année scolaire suivante. A
Vanaf het schooljaar daarna wordt de regeling als vermeld in paragraaf compter de l'année scolaire suivante, le régime visé au paragraphe 1er
1 van toepassing.". sera d'application. ».

Art. 7.In artikel 179/3 van dezelfde Codex, ingevoegd bij het decreet

van 25 april 2014, wordt een derde lid toegevoegd, dat luidt als volgt

Art. 7.A l'article 179/3 du même Code, inséré par le décret du 25

: avril 2014, il est ajouté un troisième alinéa, rédigé comme suit :
"Vanaf 1 november 2015 en tot op een door de Vlaamse Regering te « A compter du 1er novembre 2015 et jusqu'à une date à déterminer par
bepalen datum worden de bepalingen van het tweede lid buiten werking le Gouvernement flamand, les dispositions du deuxième alinéa cessent
gesteld en gelden voor de programmatie van het onthaaljaar voor d'être en vigueur et les dispositions suivantes sont d'application
anderstalige nieuwkomers de volgende bepalingen : pour la programmation de l'année d'accueil pour primo-arrivants
1° de programmatie wordt per scholengemeenschap voorafgaand bij de allophones : 1° la programmation est demandée, au préalable, de manière écrite et
bevoegde diensten van de Vlaamse Gemeenschap schriftelijk en motivée par centre d'enseignement aux services compétents de la
gemotiveerd aangevraagd. Bij die aanvraag wordt het protocol gevoegd Communauté flamande. A cette demande est ajouté le protocole de la
van de onderhandeling ter zake in het bevoegde lokaal comité van de négociation en la matière au sein du comité local compétent du centre
scholengemeenschap; d'enseignement ;
2° binnen tien werkdagen wordt een advies gegeven enerzijds door de 2° dans les dix jours ouvrables, un avis est donné d'une part par le
Vlaamse Onderwijsraad en anderzijds door de onderwijsinspectie en de Vlaamse Onderwijsraad et d'autre part par l'inspection de
bevoegde diensten van de Vlaamse Gemeenschap; l'enseignement et les services compétents de la Communauté flamande ;
3° uiterlijk twee maanden na indiening van de aanvraag neemt de 3° au plus tard deux mois après dépôt de la demande, le Gouvernement
Vlaamse Regering een beslissing. Die beslissing is gebaseerd op de flamand prend une décision. Cette décision se fait en fonction de
verwachte instroom van anderstalige nieuwkomers versus het al dan niet l'afflux de primo-arrivants allophones attendus et de l'offre
behoeftedekkend bestaande aanbod van onthaalonderwijs. Bij gunstige existante d'enseignement d'accueil adaptée ou non aux besoins. Lors
beslissing wordt tevens bepaald vanaf welk tijdstip het onthaaljaar d'une décision favorable, il est également déterminé à partir de
kan worden opgericht.". quelle date une année d'accueil pourra être organisée. ».
HOOFDSTUK 4. - Slotbepaling CHAPITRE 4. - Disposition finale

Art. 8.Dit decreet treedt in werking met ingang van 1 november 2015.

Art. 8.Le présent décret entre en vigueur le 1er novembre 2015.

Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Brussel, 13 november 2015. Bruxelles, le 13 novembre 2015.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
De Vlaamse minister van Onderwijs, La Ministre flamande de l'Enseignement,
H. CREVITS H. CREVITS
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2015-2016 (1) Session 2015-2016
Documenten - Voorstel van decreet : 551 - Nr. 1 Documents - Proposition de décret : 551 - N° 1
- Amendement : 551 - Nr. 2 - Amendement : 551 - N° 2
- Amendement : 551 - Nr. 3 - Amendement : 551 - N° 3
- Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 551 - Nr. 4 - Texte adopté en séance plénière : 551 - N° 4
Handelingen - Bespreking en aanneming : Vergadering van 28 oktober Annales - Discussion et adoption : Séance du 28 octobre 2015.
2015.
^