← Terug naar "Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek IJsland tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen en het Protocol, beide ondertekend te Brussel op 23 mei 2000, en het Wijzigingsprotocol ervan, gedaan te Brussel op 15 september 2009 "
Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek IJsland tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen en het Protocol, beide ondertekend te Brussel op 23 mei 2000, en het Wijzigingsprotocol ervan, gedaan te Brussel op 15 september 2009 | Décret portant assentiment à la Convention entre le Royaume de Belgique et la République d'Islande tendant à éviter la double imposition et à prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune et au Protocole, signés à Bruxelles le 23 mai 2000, ainsi que son Protocole modificatif, fait à Bruxelles le 15 septembre 2009 |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
13 NOVEMBER 2014. - Decreet houdende instemming met de Overeenkomst | 13 NOVEMBRE 2014. - Décret portant assentiment à la Convention entre |
tussen het Koninkrijk België en de Republiek IJsland tot het vermijden | le Royaume de Belgique et la République d'Islande tendant à éviter la |
van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van | double imposition et à prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts |
belasting inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen en | sur le revenu et sur la fortune et au Protocole, signés à Bruxelles le |
het Protocol, beide ondertekend te Brussel op 23 mei 2000, en het | 23 mai 2000, ainsi que son Protocole modificatif, fait à Bruxelles le |
Wijzigingsprotocol ervan, gedaan te Brussel op 15 september 2009 (1) | 15 septembre 2009 (1) |
Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering, | Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, |
bekrachtigen hetgeen volgt : | sanctionnons ce qui suit : |
Enig artikel. De Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de | Article unique. La Convention entre le Royaume de Belgique et la |
Republiek IJsland tot het vermijden van dubbele belasting en tot het | |
voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het | République d'Islande tendant à éviter la double imposition et à |
inkomen en naar het vermogen en het Protocol, beide ondertekend te | prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu et sur la |
Brussel op 23 mei 2000, en het Wijzigingsprotocol ervan, gedaan te | fortune et le Protocole, signés à Bruxelles le 23 mai 2000, ainsi que |
Brussel op 15 september 2009, zullen volkomen gevolg hebben. | son Protocole modificatif, fait à Bruxelles le 15 septembre 2009, |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | sortiront leur plein et entier effet. |
zal worden bekendgemaakt. | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur belge. |
Namen, 13 november 2014. | Namur, le 13 novembre 2014. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |
De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, | Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, |
M. PREVOT | M. PREVOT |
De Minister van Economie, Industrie, Innovatie en Digitale | Le Ministre de l'Economie, de l'Industrie, de l'Innovation et du |
Technologieën, | Numérique, |
J.-Cl. MARCOURT | J.-Cl. MARCOURT |
De Minister van Plaatselijke Besturen, Stedenbeleid, Huisvesting en | Le Ministre des Pouvoirs locaux, de la Ville, du Logement et de |
Energie, | l'Energie, |
P. FURLAN | P. FURLAN |
De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit en | Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la |
Vervoer, Luchthavens en Dierenwelzijn, | Mobilité et des Transports, des Aéroports et du Bien-être animal, |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |
De Minister van Tewerkstelling en Vorming, | La Ministre de l'Emploi et de la Formation, |
Mevr. E. TILLIEUX | Mme E. TILLIEUX |
De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve | Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification |
Vereenvoudiging, | administrative, |
C. LACROIX | C. LACROIX |
De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme | Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du |
en Sportinfrastructuren, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij | Tourisme et des Infrastructures sportives, délégué à la Représentation |
de Grote Regio, | à la Grande Région, |
R. COLLIN | R. COLLIN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2014-2015. | (1) Session 2014-2015. |
Stukken van het Waalse Parlement 39 (2014-2015) Nrs. 1 tot 3. | Documents du Parlement wallon, 39 (2014-2015) Nos 1 à 3. |
Volledig verslag, plenaire zitting van 12 november 2014. | Compte rendu intégral, séance plénière du 12 novembre 2014. |
Bespreking. | Discussion. |
Stemming. | Vote. |