← Terug naar "Decreet houdende instemming met : 1° de Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Volksrepubliek China tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontduiken van belasting inzake belastingen naar het inkomen, en het Protocol, ondertekend te Brussel op 7 oktober 2009, en 2° de briefwisseling van 30 mei en 11 juli 2011 "
Decreet houdende instemming met : 1° de Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Volksrepubliek China tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontduiken van belasting inzake belastingen naar het inkomen, en het Protocol, ondertekend te Brussel op 7 oktober 2009, en 2° de briefwisseling van 30 mei en 11 juli 2011 | Décret portant assentiment : 1° à la Convention entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la République populaire de Chine en vue d'éviter les doubles impositions et de prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu, et au Protocole, signé à Bruxelles le 7 octobre 2009, et 2° à la correspondance des 30 mai et 11 juillet 2011 |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
13 JULI 2012. - Decreet houdende instemming met : 1° de Overeenkomst | 13 JUILLET 2012. - Décret portant assentiment : 1° à la Convention |
tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de | entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la |
Volksrepubliek China tot het vermijden van dubbele belasting en tot | République populaire de Chine en vue d'éviter les doubles impositions |
het voorkomen van het ontduiken van belasting inzake belastingen naar | et de prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu, et |
het inkomen, en het Protocol, ondertekend te Brussel op 7 oktober | au Protocole, signé à Bruxelles le 7 octobre 2009, et 2° à la |
2009, en 2° de briefwisseling van 30 mei en 11 juli 2011 | correspondance des 30 mai et 11 juillet 2011 |
Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen | Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce |
hetgeen volgt : | qui suit : |
DECREET houdende instemming met : | DECRET portant assentiment : |
1° de overeenkomst tussen de regering van het Koninkrijk België en de | 1° à la Convention entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le |
regering van de Volksrepubliek China tot het vermijden van dubbele | Gouvernement de la République populaire de Chine en vue d'éviter les |
belasting en tot het voorkomen van het ontduiken van belasting inzake | doubles impositions et de prévenir l'évasion fiscale en matière |
belastingen naar het inkomen, en het protocol, ondertekend te Brussel op 7 oktober 2009, en | d'impôts sur le revenu, et au Protocole, signé à Bruxelles le 7 octobre 2009, et |
2° de briefwisseling van 30 mei en 11 juli 2011 | 2° à la correspondance des 30 mai et 11 juillet 2011 |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschaps- en een |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire et |
gewestaangelegenheid. | régionale. |
Art. 2.De overeenkomst tussen de regering van het Koninkrijk België |
Art. 2.La Convention entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et |
en de regering van de Volksrepubliek China tot het vermijden van | le Gouvernement de la République populaire de Chine en vue d'éviter |
dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontduiken van belasting | les doubles impositions et de prévenir l'évasion fiscale en matière |
inzake belastingen naar het inkomen, en het protocol, ondertekend te | d'impôts sur le revenu, et le Protocole, signé à Bruxelles le 7 |
Brussel op 7 oktober 2009, alsook de briefwisseling van 30 mei en 11 | octobre 2009, ainsi que la correspondance des 30 mai et 11 juillet |
juli 2011, zullen volkomen gevolg hebben. | 2011, sortiront leur plein et entier effet. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Brussel, 13 juli 2012. | Bruxelles, le 13 juillet 2012. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand de |
Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en Plattelandsbeleid, | l'Economie, de la Politique extérieure, de l'Agriculture et de la Ruralité, |
K. PEETERS. | K. PEETERS. |
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de |
Ordening en Sport, | l'Aménagement du Territoire et des Sports, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
Zitting 2011-2012. | Session 2011-2012. |
Stukken. - Ontwerp van decreet : 1652, nr. 1. - Verslag : 1652, nr. 2. | Documents. - Projet de décret : 1652, n° 1. - Rapport : 1652, n° 2. - |
- Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1652, nr. 3. | Texte adopté en séance plénière : 1652, n° 3. |
Handelingen. - Bespreking en aanneming : Vergaderingen van 4 juli | Annales. - Discussion et adoption : Séances du 4 juillet 2012. |
2012. |