Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 13/07/2007
← Terug naar "Decreet houdende de organisatie van opvoedingsondersteuning "
Decreet houdende de organisatie van opvoedingsondersteuning Décret portant organisation du soutien éducatif
VLAAMSE OVERHEID 13 JULI 2007. - Decreet houdende de organisatie van opvoedingsondersteuning (1) Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : decreet houdende de organisatie van opvoedingsondersteuning. HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen

Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid.

Art. 2.In dit decreet wordt verstaan onder : 1° opvoedingsondersteuning : de laagdrempelige, gelaagde ondersteuning van opvoedingsverantwoordelijken bij de opvoeding van kinderen; 2° opvoedingsverantwoordelijken : de titularissen van het ouderlijk gezag, de natuurlijke personen die een of meer kinderen op duurzame wijze of op regelmatige basis in feite onder hun bewaring hebben of bij wie het kind geplaatst is door bemiddeling of ten laste van een

AUTORITE FLAMANDE 13 JUILLET 2007. - Décret portant organisation du soutien éducatif (1) Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : décret portant organisation du soutien éducatif. CHAPITRE Ier. - Dispositions générales

Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire.

Art. 2.Dans le présent décret, on entend par : 1° soutien éducatif : le soutien facilement accessible, de responsables de l'éducation dans l'éducation d'enfants; 2° responsables de l'éducation : les titulaires de l'autorité parentale, les personnes physiques ayant en permanence ou de façon régulière et de fait la garde d'un ou plusieurs enfants ou chez qui l'enfant a été placé par l'intermédiaire ou à charge d'une autorité

overheid, en de professionelen of vrijwilligers die op grond van hun publique, et les professionnels ou les bénévoles qui, du fait de leurs
activiteiten mee verantwoordelijk zijn voor de opvoeding van meerdere activités, sont coresponsables pour l'éducation d'un ou plusieurs
kinderen; enfants;
3° kind : de persoon bedoeld in artikel 1 van het Internationaal 3° enfant : la personne visée à l'article 1er de la Convention
Verdrag inzake de Rechten van het Kind, aangenomen in New York op 20 november 1989; relative aux droits de l'enfant signée à New York le 20 novembre 1989;
4° lokaal sociaal beleidsplan : het plan bedoeld in artikel 4 van het 4° plan de politique sociale locale : le plan visé à l'article 4 du
decreet van 19 maart 2004 betreffende het lokaal sociaal beleid; décret du 19 mars 2004 relatif à la politique sociale locale;
5° centrumstad : de grootsteden, de centrumsteden of de Vlaamse 5° ville-centre : les grandes villes, les villes-centres ou la
Gemeenschapscommissie bedoeld in artikel 4 van het decreet van 13 Commission communautaire flamande visée à l'article 4 du décret du 13
december 2002 tot vaststelling van de regels inzake de werking en de décembre 2002 réglant le fonctionnement et la répartition du « Vlaams
verdeling van het Vlaams Stedenfonds; Stedenfonds » (Fonds flamand des Villes);
6° Kind en Gezin : het intern verzelfstandigd agentschap met 6° « Kind en Gezin » : l'agence autonomisée interne dotée de la
rechtspersoonlijkheid bedoeld in het decreet van 30 april 2004 tot personnalité juridique, visée dans le décret du 30 avril 2004 portant
oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap met création de l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité
rechtspersoonlijkheid Kind en Gezin; juridique « Kind en Gezin;
7° Jongerenwelzijn : het intern verzelfstandigd agentschap zonder 7° « Jongerenwelzijn » : l'agence autonomisée interne dotée de la
rechtspersoonlijkheid bedoeld in het besluit van de Vlaamse Regering personnalité juridique, visée dans l'arrêté du Gouvernement flamand du
van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée interne «
agentschap Jongerenwelzijn. Jongerenwelzijn ».
HOOFDSTUK II. - Lokale coördinatoren opvoedingsondersteuning en lokaal CHAPITRE II. - Les coordinateurs locaux du soutien éducatif et la
overleg opvoedingsondersteuning concertation locale en matière de soutien éducatif

Art. 3.De Vlaamse Regering ondersteunt de opleiding en de permanente

Art. 3.Le Gouvernement flamand soutient la formation et la formation

vorming van lokale coördinatoren opvoedingsondersteuning wanneer aan permanente des coordinateurs locaux du soutien éducatif, lorsque les
de volgende voorwaarden wordt voldaan : conditions suivantes sont remplies :
1° de lokale coördinator opvoedingsondersteuning wordt tewerkgesteld 1° le coordinateur local du soutien éducatif est occupé par la
door de gemeente, een intergemeentelijk samenwerkingsverband of, in commune, une structure de coopération intercommunale ou, en région
het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad, door de Vlaamse bilingue de Bruxelles-Capitale, par la Commission communautaire
Gemeenschapscommissie; flamande;
2° de lokale coördinator opvoedingsondersteuning organiseert op 2° le coordinateur local du soutien éducatif organise régulièrement
regelmatige basis een lokaal overleg opvoedingsondersteuning, met het une concertation locale en matière de soutien éducatif, en vue de
oog op een aanbod aan opvoedingsondersteuning dat op de lokale l'offre d'un soutien éducatif aligné sur les besoins et les
behoeften en kenmerken is afgestemd; caractéristiques locaux.
3° de lokale coördinator opvoedingsondersteuning coördineert de 3° le coordinateur local du soutien éducatif coordonne le soutien
opvoedingsondersteuning op lokaal niveau in een breder verband en éducatif au niveau local dans un contexte plus large et en fait
rapporteert daarover aan het lokaal overleg opvoedingsondersteuning. rapport à la concertation locale en matière de soutien éducatif.
De Vlaamse Regering bepaalt de nadere voorwaarden voor de toekenning Le Gouvernement flamand arrête les modalités d'octroi du soutien visé
van de ondersteuning bedoeld in het eerste lid. à l'alinéa premier.

Art. 4.Het lokaal overleg opvoedingsondersteuning bedoeld in artikel

Art. 4.La concertation locale en matière de soutien éducatif, visée à

3, eerste lid, 2°, vervult minstens de volgende opdrachten : l'article 3, alinéa premier, 2° remplit au moins les missions
1° het bereidt het lokaal sociaal beleidsplan en de evaluatie ervan suivantes : 1° elle prépare le plan de politique sociale locale et son évaluation,
voor, met betrekking tot de opvoedingsondersteuning; en ce qui concerne le soutien éducatif;
2° het ontwikkelt op basis van afstemming en samenwerking de acties 2° elle développe, sur une base d'alignement et de coopération, les
rond opvoedingsondersteuning die in het lokaal sociaal beleidsplan actions en matière de soutien éducatif reprises dans le plan de
zijn opgenomen; politique sociale locale;
3° het zorgt, op basis van afstemming en samenwerking, voor de 3° elle assure, sur une base d'alignement et de coopération,
informatieverstrekking en de sensibilisatie rond het opvoeden van l'information et la sensibilisation sur l'éducation d'enfants et la
kinderen en de vroegtijdige detectie van opvoedingsonzekerheid of détection précoce d'incertitude ou de problèmes en matière
opvoedingsproblemen; d'éducation;
4° het werkt mee aan de afstemming op bovenlokaal niveau van het 4° elle collabore à l'alignement au niveau supralocal de l'offre de
aanbod aan opvoedingsondersteuning. soutien éducatif.

Art. 5.De lokale coördinator opvoedingsondersteuning nodigt ten

Art. 5.Le coordinateur local du soutien éducatif invite au moins les

minste de volgende actoren die actief zijn in de gemeente of in het acteurs suivants actifs dans la commune ou en région bilingue de
tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad of vertegenwoordigers van die Bruxelles-Capitale, ou des représentants de ces différents acteurs, à
onderscheiden actoren uit voor deelname aan het lokaal overleg participer à la concertation locale en matière de soutien éducatif
opvoedingsondersteuning bedoeld in artikel 3, eerste lid, 2° : telle que visée à l'article 3, alinéa premier, 2°.
1° het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn; 1° le centre public d'aide sociale;
2° de erkende huisartsen; 2° les médecins généralistes agréés;
3° de scholen uit het secundair onderwijs bedoeld in het decreet van 3° les écoles de l'enseignement secondaire visées au décret du 31
31 juli 1990 betreffende het onderwijs-II; juillet 1990 relatif à l'enseignement II;
4° de regionale instituten en instellingen voor maatschappelijk 4° les établissements et institutions d'animation sociale visés au
opbouwwerk bedoeld in het decreet van 26 juni 1991 betreffende de décret du 26 juin 1991 relatif à l'agrément et à l'octroi de
erkenning en subsidiëring van het maatschappelijk opbouwwerk, die een subventions aux initiatives d'animation sociale, qui exercent des
lokale werking hebben in de betrokken gemeente of in het tweetalige activités au niveau local dans la commune concernée ou en région
gebied Brussel-Hoofdstad; bilingue de Bruxelles-Capitale;
5° de ouderverenigingen bedoeld in het decreet van 20 juni 1996 5° les associations de parents visées au décret du 20 juin 1996
betreffende de subsidiëring van ouderkoepelverenigingen; relatif aux associations coordinatrices de parents;
6° de kleuterscholen, de lagere scholen en de basisscholen bedoeld in 6° les écoles maternelles, les écoles primaires et les écoles
fondamentales telles que visées au décret relatif à l'enseignement
het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997; fondamental du 25 février 1997;
7° de diensten voor gezinszorg bedoeld in het decreet van 14 juli 1998 7° les services d'aide familiale tels que visés au décret du 14
houdende de erkenning en de subsidiëring van verenigingen en
welzijnsvoorzieningen in de thuiszorg;
8° de centra voor leerlingenbegeleiding bedoeld in het decreet van 1
december 1998 betreffende de centra voor leerlingenbegeleiding; juillet 1998 portant agrément et subventionnement des associations et
9° de lokale politie bedoeld in titel II van de wet van 7 december des structures d'aide sociale dans le cadre des soins à domicile;
8° les centres d'encadrement des élèves tels que visés dans le décret
1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, du 1er décembre 1998 relatif aux centres d'encadrement des élèves;
gestructureerd op twee niveaus; 9° la police locale visée au titre II de la loi du 7 décembre 1998
10° de verenigingen waar armen het woord nemen bedoeld in artikel 8 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux;
10° les associations où las pauvres prennent la parole, visées à
van het decreet van 21 maart 2003 betreffende de armoedebestrijding; l'article 8 du décret du 21 mars 2003 relatif à la lutte contre la pauvreté;
11° de verenigingen die erkend zijn en gesubsidieerd worden krachtens 11° les associations agréées et subventionnées en vertu du titre II du
titel II van het decreet van 4 april 2003 betreffende het décret du 4 avril 2003 relatif à l'animation socioculturelle des
sociaal-cultureel vol-wassenenwerk en systematisch vormingen over adultes, et offrant systématiquement des formations sur l'éducation
opvoeding aan opvoedingsverantwoordelijken aanbieden; aux responsables de l'éducation;
12° de voorzieningen en de actoren die de activiteiten uitvoeren 12° les structures et les acteurs exerçant les activités visées aux
bedoeld in artikel 7, artikel 8, § 1, eerste lid, artikel 13, § 2 en § articles 7, 8, § 1er, alinéa premier, 13, § 2 et § 3, et 14 du décret
3, en artikel 14 van het decreet van 30 april 2004 tot oprichting van du 30 avril 2004 portant création de l'agence autonomisée interne
het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Kind en Gezin. dotée de la personnalité juridique « Kind en Gezin ».
De Vlaamse Regering kan andere actoren of vertegenwoordigers van deze Le Gouvernement flamand peut désigner d'autres acteurs ou
onderscheiden actoren benoemen die uitgenodigd worden voor deelname représentants de ces acteurs qui seront invités à participer à la
aan het lokaal overleg opvoedingsondersteuning bedoeld in artikel 3, concertation locale en matière de soutien éducatif, visée à l'article
eerste lid, 2°. 3, alinéa premier, 2°.
De Vlaamse Regering bepaalt de voorwaarden waaronder het lokaal Le Gouvernement flamand fixe les conditions auxquelles la concertation
overleg opvoedingsondersteuning bedoeld in artikel 3, eerste lid, 2°, locale en matière de soutien éducatif visée à l'article 3, alinéa
kan worden samengesteld uit vertegenwoordigers van de onderscheiden premier, 2°, peut être composée de représentants des différents
actoren vermeld in het eerste en tweede lid. acteurs visés aux alinéas 1 et 2.
De Vlaamse Regering bepaalt de nadere regels inzake de organisatie en Le Gouvernement flamand arrête les modalités d'organisation et de
de werking van het lokaal overleg opvoedingsondersteuning bedoeld in fonctionnement de la concertation locale en matière de soutien
artikel 3, eerste lid, 2°. éducatif visée à l'article 3, alinéa premier, 2°.
HOOFDSTUK III. - Opvoedingswinkels CHAPITRE III. - Boutiques « Education »

Art. 6.§ 1. De Vlaamse Regering subsidieert een lokaal

Art. 6.§ 1er. Le Gouvernement flamand subventionne une structure de

samenwerkingsverband opvoedingsondersteuning met een jaarlijkse coopération en matière de soutien éducatif à l'aide d'une enveloppe
subsidie-enveloppe voor de organisatie en de werking van een subventionnelle, pour l'organisation et l'activité d'une boutique
opvoedingswinkel wanneer het aan de volgende voorwaarden voldoet : éducation qui remplit les conditions suivantes :
1° het gaat uit van een in een centrumstad georganiseerd lokaal 1° l'initiative émane d'une concertation locale en matière de soutien
overleg opvoedingsondersteuning bedoeld in artikel 3, eerste lid, 2°; éducatif visée à l'article 3, alinéa premier, 2°, et organisée dans une ville-centre;
2° het bestaat uitsluitend uit meerdere actoren die deelnemen aan het 2° l'initiative regroupe exclusivement des acteurs qui participent à
lokaal overleg opvoedingsondersteuning bedoeld in artikel 3, eerste la concertation locale en matière de soutien éducatif visée à
lid, 2°; l'article 3, alinéa premier, 2°;
3° er worden afspraken gemaakt over het aanbod van 3° des accords sont conclus sur l'offre de soutien éducatif par les
opvoedingsondersteuning door de actoren die deel uitmaken van het acteurs faisant partie de la structure de coopération locale en
lokaal samenwerkingsverband opvoedingsondersteuning en die deelnemen matière de soutien éducatif, et qui participent à la concertation
aan het lokaal overleg opvoedingsondersteuning bedoeld in artikel 3, locale en matière de soutien éducatif visée à l'article 3, alinéa
eerste lid, 2°, en door gevormde vrijwilligers; premier, 2°, ainsi que par des bénévoles formés;
4° de opvoedingswinkel vervult ten minste de volgende opdrachten : 4° la boutique éducation remplit au moins les missions suivantes :
a) onverminderd artikel 4, 3°, basisinformatie ter beschikking stellen a) sans préjudice de l'article 4, 3°, mettre à la disposition des
over het opvoeden van kinderen in diverse levensfasen; informations de base sur l'éducation d'enfants dans les diverses
phases de la vie;
b) algemene opvoedingsvragen beantwoorden; b) répondre aux questions générales en matière d'éducation;
c) een onderscheiden, vraaggerichte pedagogische adviesfunctie c) offrir une fonction consultative en matière pédagogique en réponse
aanbieden bij specifieke opvoedingsvragen; aux questions spécifiques concernant l'éducation;
d) het stimuleren van ontmoetingen tussen opvoedingsverantwoordelijken d) stimuler les rencontres entre responsables d'éducation, visant
met de nadruk op het creëren van sociale netwerken en het bespreekbaar maken van het opvoeden van kinderen bij brede groepen van opvoedingsverantwoordelijken; e) voorlichtings-, opleidings-, vormings- of trainingsactiviteiten in verband met opvoeding binnen het bereik van opvoedingsverantwoordelijken brengen; f) ondersteuning aanbieden bij opvoedingsproblemen, zowel in gezins- als groepsverband; g) zorgen voor een vroegtijdige detectie van opvoedingsonzekerheid of opvoedingsproblemen met, indien nodig, een gerichte doorverwijzing; h) zorgen voor een gecoördineerde, systematische en kwantitatieve gegevensverzameling; 5° de opvoedingswinkel is centraal gelegen, is vlot bereikbaar, is gevestigd in een of meer toegankelijke gebouwen en hanteert gezinsvriendelijke openingsuren; principalement à créer des réseaux sociaux et à rendre les problèmes d'éducation d'enfants abordables auprès de larges groupes de responsables d'éducation; e) rendre des activités d'information, de formation ou de training en matière d'éducation accessibles aux responsables d'éducation; f) offrir un appui en cas de problèmes d'éducation, tant en famille qu'en groupe; g) assurer une détection précoce d'incertitudes en matière d'éducation ou de problèmes d'éducation, et, au besoin, une orientation personnalisée; h) assurer une collecte de données coordonnée, systématique et quantitative; 5° la boutique éducation est centrale, facilement accessible, établie dans un ou plusieurs bâtiments accessibles, et ses heures d'ouverture sont adaptées aux familles;
6° de opvoedingswinkel maakt gebruik van een gamma van beproefde 6° la boutique éducation applique un éventail de méthodologies
methodieken, respecteert daarbij de subsidiariteit, werkt vraaggericht en multidisciplinair en differentieert zijn aanbod volgens de diverse levensfasen van kinderen en, waar nodig, voor specifieke doelgroepen. Jongerenwelzijn ondersteunt ter plaatse het lokaal samenwerkingsverband opvoedingsondersteuning dat gesubsidieerd wordt overeenkomstig het eerste lid. § 2. De Vlaamse Regering kan het werkingsgebied van een opvoedingswinkel vastleggen, met dien verstande dat dat werkingsgebied ten minste de centrumstad bestrijkt waarin de opvoedingswinkel is gevestigd. éprouvées, en respectant la subsidiarité, en réponse aux questions, de manière multidisciplinaire, et différencie son offre selon les diverses phases de la vie des enfants et, au besoin, pour des groupes cibles spécifiques. L'agence « Jongerenwelzijn » appuie sur place la structure de coopération locale en matière de soutien éducatif, subventionnée conformément à l'alinéa premier. § 2. Le Gouvernement peut définir la zone d'action d'une boutique éducation, étant entendu que cette zone d'action couvre au moins la ville-centre où est établie la boutique éducation.
§ 3. De Vlaamse Regering bepaalt de nadere voorwaarden voor de § 3. Le Gouvernement flamand arrête les modalités d'octroi de
toekenning van de subsidie-enveloppe en de ondersteuning bedoeld in § 1. l'enveloppe subventionnelle et l'appui visé au § 1er.
De Vlaamse Regering bepaalt de regels met betrekking tot de aanvraag, Le Gouvernement flamand définit la réglementation relative à la
de vaststelling, de toekenning, de vereffening en de terugvordering demande, la fixation, l'octroi et le recouvrement de l'enveloppe
van de subsidie-enveloppe. Bij het bepalen van de subsidie-enveloppe subventionnelle. Lors de la fixation de l'enveloppe subventionnelle,
legt de Vlaamse Regering resultaten vast die moeten worden bereikt le Gouvernement flamand détermine les résultats à atteindre par la
door het lokaal samenwerkingsverband opvoedingsondersteuning bedoeld structure de coopération locale en matière de soutien éducatif visée
in § 1. au § 1er.
De Vlaamse Regering kan de voorwaarden bepalen waaronder het lokaal Le Gouvernement flamand peut déterminer les conditions auxquelles la
samenwerkingsverband opvoedingsondersteuning bedoeld in § 1 de structure de coopération locale en matière de soutien éducatif visée
subsidie-enveloppe kan cumuleren met andere financiering. au § 1er peut cumuler l'enveloppe subventionnelle avec un autre

Art. 7.De Vlaamse Regering kent een kwaliteitslabel toe aan de lokale

financement.

Art. 7.Le Gouvernement flamand accorde un label de qualité aux

samenwerkingsverbanden opvoedingsondersteuning die gesubsidieerd structures de coopération locales en matière de soutien éducatif,
worden overeenkomstig artikel 6. subventionnées conformément à l'article 6.
De Vlaamse Regering kent een kwaliteitslabel toe aan het lokaal Le Gouvernement flamand accorde un label de qualité à une structure de
samenwerkingsverband dat uitgaat van een niet in een centrumstad coopération locale qui émane d'une concertation locale en matière de
georganiseerd lokaal overleg opvoedingsondersteuning bedoeld in soutien éducatif visée à l'article 3, alinéa premier, 2°, qui n'est
artikel 3, eerste lid, 2°, en dat voldoet aan de voorwaarden van pas organisée dans une ville-centre et qui remplit les conditions de
artikel 6, § 1, met uitzondering van 1°. l'article 6, § 1er, à l'exception du 1°.
HOOFDSTUK IV. - Vlaamse coördinatoren opvoedingsondersteuning CHAPITRE IV. - Les coordinateurs flamands en matière de soutien

Art. 8.De Vlaamse Regering ondersteunt, overeenkomstig artikel 13 van

éducatif

Art. 8.Conformément à l'article 13 du décret du 19 mars 2004 relatif

het decreet van 19 maart 2004 betreffende het lokaal sociaal beleid, à la politique sociale locale, le Gouvernement flamand soutient les
de gemeenten die geen ondersteuning krijgen bedoeld in artikel 3, door communes qui ne reçoivent pas l'aide visée à l'article 3, par
het inzetten van Vlaamse coördinatoren opvoedingsondersteuning. l'engagement de coordinateurs flamands du soutien éducatif.
De Vlaamse coördinatoren opvoedingsondersteuning moeten bevorderen dat Les coordinateurs flamands du soutien éducatif doivent stimuler les
in de gemeenten bedoeld in het eerste lid wordt voldaan aan de communes visées à l'alinéa premier à satisfaire aux conditions de
voorwaarden van artikel 3. Bij afwezigheid van een tewerkstelling l'article 3. A défaut d'un emploi visé à l'article 3, alinéa premier,
bedoeld in artikel 3, eerste lid, 1°, kan een lokale coördinator 1°, un coordinateur local du soutien éducatif peut être désigné,
opvoedingsondersteuning, volgens de voorwaarden bepaald door de moyennant son accord, par et parmi les acteurs visés à l'article 5,
Vlaamse Regering, met zijn toestemming, worden aangeduid door en onder alinéa premier, aux conditions fixées par le Gouvernement flamand.
de actoren vermeld in artikel 5, eerste lid.

Art. 9.§ 1. De Vlaamse coördinatoren opvoedingsondersteuning zorgen

Art. 9.§ 1er. Les coordinateurs flamands du soutien éducatif

met de lokale coördinatoren opvoedingsondersteuning, overeenkomstig assurent, avec les coordinateurs locaux du soutien éducatif,
artikel 4, 4°, voor de afstemming op bovenlokaal niveau van het aanbod conformément à l'article 4, 4°, l'alignement au niveau supra-local de
van opvoedingsondersteuning, in het bijzonder van de pedagogische l'offre de soutien éducatif, en particulier de la fonction
adviesfunctie. consultative pédagogique.
De Vlaamse Regering bepaalt jaarlijks de werkingsmiddelen voor de Le Gouvernement flamand fixe annuellement les moyens de fonctionnement
Vlaamse coördinatoren opvoedingsondersteuning. De Vlaamse Regering kan pour les coordinateurs flamands du soutien éducatif. Le Gouvernement
deze werkingsmiddelen afhankelijk maken van de cofinanciering door de flamand peut rendre ces moyens de fonctionnement tributaires du
provincie. cofinancement par la province.
De Vlaamse Regering kan het werkingsgebied van de bovenlokale niveaus Le Gouvernement flamand peut définir la zone d'action des niveaux
bepalen, met dien verstande dat het werkingsgebied van een bovenlokaal supra-locaux, étant entendu que la zone d'action d'un niveau
niveau slechts een provincie bestrijkt. supra-local ne couvre qu'une province.
§ 2. De Vlaamse coördinatoren opvoedingsondersteuning treden toe tot § 2. Les coordinateurs flamands du soutien éducatif adhèrent aux
de netwerken rechtstreeks toegankelijke jeugdhulpverlening, réseaux d'aide à la jeunesse directement accessible, conformément à
overeenkomstig artikel 13, tweede lid, van het decreet van 7 mei 2004 l'article 13, alinéa deux du décret du 7 mai 2004 relatif à l'aide
betreffende de integrale jeugdhulp. intégrale à la jeunesse.
HOOFDSTUK V. - Provinciale steunpunten opvoedingsondersteuning en het CHAPITRE V. - Points d'appui provinciaux de soutien éducatif et le
steunpunt opvoedingsondersteuning van de Vlaamse Gemeenschapscommissie point d'appui de soutien éducatif de la Commission communautaire flamande

Art. 10.De Vlaamse provincie die een provinciaal steunpunt

Art. 10.La province flamande qui démarre ou développe un point

opvoedingsondersteuning opstart of uitbouwt, voldoet aan de volgende d'appui provincial de soutien éducatif, remplit les conditions
voorwaarden : suivantes :
1° het wordt georganiseerd onder de bevoegdheid van de deputatie; 1° il est organisé sous l'autorité de la députation;
2° het vervult minstens de volgende opdrachten : 2° il remplit au moins les missions suivantes :
a) in overleg met de Vlaamse coördinatoren opvoedingsondersteuning : a) en concertation avec les coordinateurs flamands du soutien éducatif :
- het faciliteert intergemeentelijke of regionale samenwerking rond - il facilite la coopération intercommunale ou régionale en matière de
opvoedingsondersteuning; soutien éducatif;
- het stelt initiatieven inzake opvoedingsondersteuning, gelegen - il facilite le démarrage d'initiatives en matière de soutien
buiten de centrumsteden, in staat om op te starten; éducatif hors des villes-centres;
- het bundelt goede praktijkvoorbeelden en maakt ervaringsuitwisseling - il rassemble des exemples de bonnes pratiques et facilite l'échange
mogelijk; d'expérience;
b) in overleg met het Vlaams Expertisecentrum voor b) en concertation avec le Centre flamand d'Expertise en matière de
Opvoedingsondersteuning : het zorgt mee voor de provinciale Soutien éducatif : il collabore à la diffusion provinciale
verspreiding van informatie en materiaal voor iedereen die d'information et de matériel pour tous ceux qui offrent un soutien
professioneel of op vrijwillige basis opvoedingsondersteuning biedt. éducatif sur une base professionnelle ou bénévole.

Art. 11.De Vlaamse Gemeenschapscommissie die een steunpunt

Art. 11.La Commission communautaire flamande qui démarre ou développe

opvoedingsondersteuning opstart of uitbouwt, voldoet aan de volgende un point d'appui de soutien éducatif, remplit les conditions suivantes
voorwaarden : :
1° het wordt georganiseerd onder de bevoegdheid van het College van de 1° il est organisé sous l'autorité du Collège de la Commission
Vlaamse Gemeenschapscommissie; communautaire flamande;
2° het vervult minstens de volgende opdrachten : 2° il remplit au moins les missions suivantes :
a) in overleg met de Vlaamse coördinatoren opvoedingsondersteuning : a) en concertation avec les coordinateurs flamands du soutien éducatif
- het faciliteert samenwerking rond opvoedingsondersteuning; : - il facilite la coopération en matière de soutien éducatif;
- het stelt initiatieven inzake opvoedingsondersteuning in staat om op - il facilite le démarrage d'initiatives en matière de soutien
te starten; éducatif;
- het bundelt goede praktijkvoorbeelden en maakt ervaringsuitwisseling - il rassemble des exemples de bonnes pratiques et facilite l'échange
mogelijk; d'expérience;
b) in overleg met het Vlaams Expertisecentrum voor b) en concertation avec le Centre flamand d'Expertise en matière de
Opvoedingsondersteuning : het zorgt mee voor de verspreiding in het Soutien éducatif : il collabore à la diffusion, en région bilingue de
tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad van informatie en materiaal voor Bruxelles-Capitale, d'information et de matériel pour tous ceux qui
iedereen die professioneel of op vrijwillige basis opvoedingsondersteuning biedt. offrent un soutien éducatif sur une base professionnelle ou bénévole.
HOOFDSTUK VI. - Initiatieven inzake voorlichting, opleiding, vorming of training in verband met de opvoeding van kinderen

Art. 12.§ 1. Binnen de perken van de begrotingskredieten kan de Vlaamse Regering een forfaitaire tegemoetkoming toekennen aan een vereniging, een deelvereniging of een organisatie die een voorlichtings-, opleidings-, vormings- of trainingsactiviteit in verband met het opvoeden van kinderen organiseert, en die haar betrokkenheid bij het opvoeden van kinderen kan aantonen. De activiteit bedoeld in het eerste lid heeft tot doel opvoedingsverantwoordelijken in staat te stellen kennis, inzichten en vaardigheden te verwerven of verder te ontwikkelen met betrekking tot de opvoeding van kinderen. § 2. Een opleidings-, vormings- of trainingsreeks bevat ten minste drie samenkomsten in een tijdspanne van zes maanden. Die vereiste geldt niet voor een voorlichtingsactiviteit. Alle activiteiten worden georganiseerd voor een groep van ten minste twaalf deelnemers en ten minste acht deelnemers voor bijzondere doelgroepen. Het aantal activiteiten dat voor de tegemoetkoming in aanmerking komt, is per initiatiefnemer beperkt tot twaalf per jaar.

CHAPITRE VI. - Initiatives d'information, de formation ou de training en matière d'éducation d'enfants

Art. 12.§ 1er. Dans les limites des crédits budgétaires, le Gouvernement flamand peut accorder une intervention forfaitaire à une association ou une organisation qui organise une activité d'information, de formation ou de training relative à l'éducation d'enfants, et qui peut justifier de son engagement dans l'éducation d'enfants. L'activité visée à l'alinéa premier a pour but de permettre aux responsables d'éducation d'acquérir ou de développer des connaissances, la compréhension, et des aptitudes relatives à l'éducation d'enfants. § 2. Une série de formation ou de training comprend au moins trois réunions dans un délai de six mois. Cette exigence ne s'applique pas à l'activité d'information. Toutes les activités sont organisées pour un groupe d'au moins douze participants et au moins huit participants pour des groupes cible particuliers. Le nombre d'activités admissibles à l'intervention est limité à douze par ans par initiateur.

De begeleider kan met deskundigheid over de opvoeding van kinderen en L'accompagnateur est à même de parler avec expertise sur l'éducation
jongeren spreken. d'enfants et de jeunes.
§ 3. De Vlaamse Regering bepaalt de procedure voor de aanvraag en de § 3. Le Gouvernement flamand fixe la procédure de demande et d'octroi
toekenning van de tegemoetkoming volgens welbepaalde criteria voor de de l'intervention suivant des critères déterminés pour
begeleider, met bijzondere aandacht voor de plaats en de inbreng van l'accompagnateur, et portant une attention particulière à la position
de opvoedingsverantwoordelijken. et la contribution des responsables de l'éducation.
HOOFDSTUK VII. - Vlaams Expertisecentrum voor Opvoedingsondersteuning CHAPITRE VII. - Vlaams Expertisecentrum voor Opvoedingsondersteuning
(Centre flamand d'Expertise en matière de Soutien éducatif)

Art. 13.§ 1. Bij Kind en Gezin wordt het Vlaams Expertisecentrum voor

Art. 13.§ 1er. Il est créé auprès de « Kind en Gezin » un « Vlaams

Opvoedingsondersteuning opgericht, dat bestaat uit een adviescomité en Expertisecentrum voor Opvoedingsondersteuning » (Centre flamand
een operationele cel. d'Expertise en matière de Soutien éducatif), qui consiste en un comité
§ 2. Het adviescomité bestaat uit experten inzake het opvoeden van consultatif et une cellule opérationnelle.
kinderen en vertegenwoordigers van de intern verzelfstandigde § 2. Le comité consultatif se compose d'experts en matière d'éducation
agentschappen die door de Vlaamse regering worden aangewezen. d'enfants et de représentants des agences autonomisées internes
Het adviescomité verstrekt advies aan de operationele cel over de désignés par le Gouvernement flamand.
inhoudelijke aspecten van de werkzaamheden van het Vlaams Le comité consultatif conseille la cellule opérationnelle sur les
Expertisecentrum voor Opvoedingsondersteuning. aspects de fond des activités du « Vlaams Expertisecentrum voor
§ 3. De Vlaamse Regering bepaalt de nadere regels met betrekking tot Opvoedingsondersteuning ». § 3. Le Gouvernement flamand arrête les règles relatives à la
de samenstelling, de organisatie en de werking van het adviescomité en composition, à l'organisation et au fonctionnement du comité
de operationele cel. consultatif et de la cellule opérationnelle.

Art. 14.Het Vlaams Expertisecentrum voor Opvoedingsondersteuning

Art. 14.Le « Vlaams Expertisecentrum voor Opvoedingsondersteuning » a

heeft de volgende opdrachten : les missions suivantes :
1° basisinformatie ontwikkelen over het opvoeden van kinderen in 1° développer des informations de base sur l'éducation d'enfants dans
les diverses phases de leurs vie, et fournir ces informations de base
diverse levensfasen en die basisinformatie onder meer aanbieden aan notamment à la concertation locale en matière éducative, visée à
het lokaal overleg opvoedingsondersteuning bedoeld in artikel 3, l'article 3, alinéa premier, 2°, et aux boutiques éducation visées aux
eerste lid, 2°, en aan de opvoedingswinkels bedoeld in artikel 6 en articles 6 et è, alinéa deux.
artikel 7, tweede lid;
2° tekstueel en audiovisueel materiaal maken en verspreiden en zorgen 2° réaliser et diffuser du matériel textuel et audiovisuel et assurer
voor de terugkoppeling naar opvoedingsverantwoordelijken; la rétroaction aux responsables de l'éducation.
3° een digitaal platform ontwikkelen en updaten over het opvoeden van 3° développer une plate-forme numérique sur l'éducation d'enfants dans
kinderen in diverse levensfasen, in samenwerking met de les diverses phases de leur vie, en collaboration avec les boutiques
opvoedingswinkels bedoeld in artikelen 6 en 7, tweede lid; éducation visées aux articles 6 et 7, alinéa deux.
4° telefonische dienstverlening aanbieden aan 4° proposer un service téléphonique aux responsables de l'éducation
opvoedingsverantwoordelijken met opvoedingsvragen, in samenwerking met ayant des questions en matière éducative, en coopération avec un ou
een of meer relevante partners; plusieurs partenaires pertinents.
5° een documentatie- en informatiecentrum uitbouwen over het opvoeden 5° développer un centre de documentation et d'information sur
van kinderen in diverse levensfasen; l'éducation d'enfants dans les diverses phases de leur vie;
6° de voortgangsbewaking garanderen van het Vlaamse en internationale 6° garantir le suivi de la recherche scientifique flamande et
wetenschappelijk onderzoek over het opvoeden van kinderen in diverse internationale sur l'éducation d'enfants dans les diverses phases de
levensfasen; leur vie;
7° participatieve en wetenschappelijk onderbouwde methodieken inzake 7° développer et diffuser des méthodologies participatives et
opvoedingsondersteuning ontwikkelen en verspreiden; scientifiques en matière de soutien éducatif;
8° de opleiding en de permanente vorming organiseren van de lokale 8° organiser la formation et la formation permanente des coordinateurs
coördinatoren opvoedingsondersteuning bedoeld in artikel 3, eerste locaux du soutien éducatif visés à l'article 3, alinéa premier;
lid, organiseren; 9° een handleiding opstellen die binnen het lokaal overleg 9° élaborer un manuel qui peut être utilisé au sein de la concertation
opvoedingsondersteuning bedoeld in artikel 3, eerste lid, 2°, kan locale en matière de soutien éducatif visée à l'article 3, alinéa
worden gebruikt; premier, 2°;
10° trainingen van professionelen in opvoedingsondersteuning organiseren; 10° organiser des trainings pour professionnels en matière éducative;
11° de gegevensverzamelingen bedoeld in artikel 6, § 1, 4°, h), 11° traiter les collectes des données visées à l'article 6, § 1er, 4°,
verwerken, en daarover rapporteren aan de Vlaamse Regering. h), et en faire rapport au Gouvernement flamand.

Art. 15.De lokale coördinatoren opvoedingsondersteuning bedoeld in de

Art. 15.Les coordinateurs locaux du soutien éducatif visés aux

artikelen 3 en 8, tweede lid, en de Vlaamse coördinatoren articles 3 et 8, et les coordinateurs flamands du soutien éducatif
opvoedingsondersteuning bedoeld in artikel 8 rapporteren over hun visés à l'article 8 font rapport sur leurs activités au « Vlaams
activiteiten aan het Vlaams Expertisecentrum voor Expertisecentrum voor Opvoedingsondersteuning ».
Opvoedingsondersteuning.
De Vlaamse Regering legt de nadere regels van die rapportage vast. Le Gouvernement flamand arrête les modalités de ces rapports.

Art. 16.De Vlaamse Regering bepaalt jaarlijks de middelen die,

Art. 16.Le Gouvernement flamand arrêté annuellement les fonds qui,

overeenkomstig artikel 80, § 2, van de decreten betreffende de conformément à l'article 80, § 2 des décrets relatifs à la
radio-omroep en de televisie, gecoördineerd op 4 maart 2005, aangewend radiodiffusion et à la télévision, coordonnés le 4 mars 2005, peuvent
kunnen worden voor de financiering van opvoedingsondersteunende être affectés au financement de programmes télévisés en matière
televisieprogramma's die gemaakt worden in samenwerking met het Vlaams éducative, réalisés en collaboration avec le « Vlaams Expertisecentrum
Expertisecentrum voor Opvoedingsondersteuning. voor Opvoedingsondersteuning ».
De Vlaamse Regering kan de financiering bedoeld in het eerste lid Le Gouvernement flamand peut rendre le financement visé à l'alinéa
afhankelijk maken van de cofinanciering door de provincie waarin de premier tributaire du cofinancement par la province où est établie la
regionale omroep gevestigd is. télévision régionale.
HOOFDSTUK VIII. - Toezicht en rapportage CHAPITRE VIII. - Contrôle et rapport

Art. 17.De Vlaamse Regering organiseert het toezicht op de naleving

Art. 17.Le Gouvernement flamand organise le contrôle du respect des

van de voorwaarden zoals bepaald in de hoofdstukken II, III en V. conditions telles que fixées aux chapitres II, III et V.

Art. 18.De Vlaamse Regering brengt tweejaarlijks voor 31 mei bij het

Art. 18.Le Gouvernement présente tous les deux ans, avant le 31 mai,

Vlaams Parlement in een afzonderlijk rapport verslag uit over en maakt au Parlement flamand un rapport et une évaluation du fonctionnement et
een evaluatie van de werking en activiteiten van : des activités :
1° het lokaal overleg opvoedingsondersteuning en de lokale 1° de la concertation locale du soutien éducatif et des coordinateurs
coördinatoren opvoedingsondersteuning als bedoeld in artikel 3; locaux du soutien éducatif tels que visés à l'article 3;
2° de provinciale steunpunten opvoedingsondersteuning als bedoeld in 2° des points d'appui provinciaux de soutien éducatif tels que visés à
artikel 10; l'article 10;
3° het steunpunt opvoedingsondersteuning als bedoeld in artikel 11; 3° du point d'appui de soutien éducatif tels que visés à l'article 11;
4° de opvoedingswinkels bedoeld in artikelen 6 en 7, tweede lid; 4° des boutiques éducation telles que visées aux articles 6 et 7,
5° de Vlaamse coördinatoren opvoedingsondersteuning bedoeld in alinéa deux; 5° des coordinateurs flamands du soutien éducatif tels que visés aux
artikelen 8 en 9; articles 8 et 9;
6° de initiatieven inzake voorlichting, opleiding, vorming of training 6° des initiatives en matière d'information, de formation ou de
in verband met de opvoeding van kinderen; training en matière d'éducation d'enfants;
7° het Vlaams Expertisecentrum voor Opvoedingsondersteuning. 7° du « Vlaams Expertisecentrum voor Opvoedingsondersteuning ».
HOOFDSTUK IX. - Slotbepalingen CHAPITRE IX. - Dispositions finales

Art. 19.In artikel 5, § 2, van de decreten inzake bijzondere

Art. 19.A l'article 5, § 2, des décrets relatifs à l'assistance

jeugdbijstand, gecoördineerd op 4 april 1990, worden de volgende spéciale à la jeunesse, coordonnés le 4 avril 1990, sont apportées les
wijzigingen aangebracht : modifications suivantes :
1° punt 2° wordt vervangen door wat volgt : 1° le point 2° est remplacé par la disposition suivante :
« 2° het biedt vanuit lokale of sectorspecifieke kennis ondersteuning « 2° de par ses connaissances locales ou spécifiques au secteur, il
aan het intern verzelfstandigd agentschap Jongerenwelzijn bedoeld in apporte son soutien à l'agence autonomisée interne « Jongerenwelzijn
het besluit van de Vlaamse Regering van 7 mei 2004 tot oprichting van », visé dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 mai 2004 portant
het intern verzelfstandigd agentschap Jongerenwelzijn; »; création de autonomisée interne « Jongerenwelzijn; »;
2° punten 3°, 4° en 5° worden opgeheven. 2° les points 3°, 4° et 5° sont abrogés.

Art. 20.In artikel 9 van dezelfde decreten wordt in § 2 een 6°bis

Art. 20.L'article 9 des mêmes décrets est complété, au § 2, d'un

ingevoegd, dat luidt als volgt : 6°bis, rédigé comme suit :
« 6°bis indien uit de bekrachtigde afwijzing bedoeld in 6° de « 6bis s'il apparaît du rejet confirmé, visé au 6°, l'absence d'une
afwezigheid van een problematische opvoedingssituatie blijkt, wijst de
sociale dienst op de mogelijkheden van opvoedingsondersteuning bedoeld situation d'éducation problématique, le service social signale les
in het decreet van 13 juli 2007 houdende de organisatie van possibilités de soutien éducatif visé au décret du 13 juillet 2007
opvoedingsondersteuning; ». portant organisation du soutien éducatif; ».

Art. 21.Het decreet van 19 januari 2001 houdende de inrichting van

Art. 21.Le décret du 19 janvier 2001 portant organisation d'activités

activiteiten inzake opvoedingsondersteuning wordt opgeheven. en matière de soutien éducatif est abrogé.

Art. 22.Dit decreet treedt in werking op 1 augustus 2007.

Art. 22.Le présent décret entre en vigueur le 1er août 2007.

Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Brussel, 13 juli 2007. Bruxelles, le 13 juillet 2007.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille,
S. VANACKERE S. VANACKERE
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2006-2007. (1) Session 2006-2007.
Stukken. - Voorstel van decreet, 1178, nr. 1. - Amendementen, 1178, Documents. - Proposition de décret, 1178, n° 1. - Amendements, 1178,
nr. 2. - Verslag over hoorzitting, 1178, nr. 3. - Verslag, 1178, nr. n° 2. - Rapport de l'audition, 1178, n° 3. - Rapport, 1178, n° 4. -
4. - Amendement, 1178, nr. 5. - Tekst aangenomen door de plenaire Amendement, 1178, n° 5. - Texte adopté en séance plénière, 1178, n° 6.
vergadering, 1178, nr. 6.
Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergaderingen van 10 juli Annales. - Discussion et adoption. Séances du 10 juillet 2007.
2007.
^