Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 13/02/2004
← Terug naar "Decreet tot vaststelling van de algemene regels inzake de erkenning en basissubsidiëring van mobiliteitsverenigingen en koepels van verenigingen en de subsidiëring van mobiliteitsprojecten "
Decreet tot vaststelling van de algemene regels inzake de erkenning en basissubsidiëring van mobiliteitsverenigingen en koepels van verenigingen en de subsidiëring van mobiliteitsprojecten Décret fixant les règles générales en matière d'agrément et de subvention de base des associations de mobilité et des organismes de coordination d'associations et de subvention de projets de mobilité
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
13 FEBRUARI 2004. - Decreet tot vaststelling van de algemene regels 13 FEVRIER 2004. - Décret fixant les règles générales en matière
inzake de erkenning en basissubsidiëring van mobiliteitsverenigingen d'agrément et de subvention de base des associations de mobilité et
en koepels van verenigingen en de subsidiëring van des organismes de coordination d'associations et de subvention de
mobiliteitsprojecten (1) projets de mobilité (1)
Het Vlaams parlement heeft aangenomen en Wij, regering, bekrachtigen Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce
hetgeen volgt : qui suit :
Decreet tot vaststelling van de algemene regels inzake de erkenning en Décret fixant les règles générales en matière d'agrément et de
basissubsidiëring van mobiliteitsverenigingen en koepels van subvention de base des associations de mobilité et des organismes de
verenigingen en de subsidiëring van mobiliteitsprojecten. coordination d'associations et de subvention de projets de mobilité.
HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen CHAPITRE Ier. - Dispositions générales

Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid.

Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale.

Art. 2.Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder :

Art. 2.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

1° mobiliteitsvereniging :vereniging die zich inzet voor het 1° association de mobilité : association qui s'engage à promouvoir une
bevorderen van een duurzame mobiliteit of de verkeersveiligheid; mobilité durable ou la sécurité routière;
2° zachte weggebruiker :persoon die een verplaatsing maakt zonder 2° usager de la route faible : personne effectuant des déplacements
gebruik te maken van gemotoriseerde vervoersmodi; sans utiliser des moyens de transport motorisés;
3° openbaarvervoergebruiker : persoon die een verplaatsing maakt met 3° usagers des transports en commun : personne effectuant un
openbare vervoersmodi; déplacement en utilisant les moyens de transports en commun;
4° werkingsjaar : periode van 1 januari tot en met 31 december; 4° exercice : la période du 1er janvier au 31 décembre inclus;
5° basissubsidie : subsidie bedoeld om de basiswerking van een erkende 5° subvention de base : subvention visant à financer le fonctionnement
mobiliteitsvereniging of een erkende koepel van de base d'une association de mobilité agréée ou d'un organisme de
mobiliteitsverenigingen te financieren; coordination d'associations de mobilité agréé;
6° projectsubsidie : subsidie bedoeld voor de financiering van 6° subvention de projet : subvention visant à financer les projets de
mobiliteitsprojecten. mobilité.
HOOFDSTUK II. - Erkenning en basissubsidiëring van CHAPITRE II. - Agrément et subvention de base d'associations de
mobiliteitsverenigingen en koepels van verenigingen mobilité et d'organismes de coordination d'associations
Afdeling I. - Erkenning Section 1re. - Agrément

Art. 3.De Vlaamse regering kan mobiliteitsverenigingen erkennen als

Art. 3.Le Gouvernement flamand peut agréer des associations de

ze minstens : mobilité lorsqu'elles répondent au moins aux critères suivants :
1° opgericht zijn op particulier initiatief in de vorm van een 1° avoir été créées sur initiative privée sous forme d'une association
vereniging zonder winstoogmerk of een instelling van openbaar nut met sans but lucratif ou d'une institution d'utilité publique ayant pour
als voornaamste doelstelling de belangen van zachte weggebruikers of objectif principal de défendre les intérêts des usagers faibles de la
openbaarvervoergebruikers verdedigen en zich actief inzetten voor het route ou des usagers des transports en commun et s'engager activement
stimuleren van deze vervoerswijzen, rechtstreeks of onrechtstreeks; en vue de la promotion directe ou indirecte de ces modes de transports;
2° leden hebben verspreid over de verschillende Vlaamse provincies en 2° avoir des membres répartis dans les différentes provinces flamandes
activiteit voeren in heel Vlaanderen; et être active dans toute la Flandre;
3° een boekhouding voeren gebaseerd op het genormaliseerd 3° tenir une comptabilité basée sur un régime comptable normalisé,
boekhoudkundig stelsel, die zo is opgevat dat de financiële controle conçu de telle façon qu'un contrôle financier relatif à l'utilisation
in verband met de aanwending van de subsidies mogelijk is. De Vlaamse des subventions soit possible. En cette matière, le Gouvernement
regering kan terzake een boekhoudkundig plan en bijzondere regels flamand peut imposer un plan comptable et une réglementation
betreffende de boekhouding opleggen; spécifique relative à la comptabilité;
4° de door de Vlaamse regering nader bepaalde verantwoordingsstukken 4° présenter les documents justificatifs relatifs à la situation
over de financiële toestand en de georganiseerde activiteiten financière fixés par le Gouvernement flamand ainsi que les activités
voorleggen; organisées;
5° de controle van de door de Vlaamse regering aangewezen bevoegde 5° accepter le contrôle par les services compétents désignés par le
diensten, zowel op de werking als op de boekhouding, zo nodig ter Gouvernement flamand, si nécessaire sur place, du fonctionnement ainsi
plaatse, aanvaarden; que de la comptabilité;
6° de burgerrechtelijke aansprakelijkheid die krachtens artikelen 1382 6° faire couvrir par une assurance la responsabilité civile qui peut
tot en met 1386 van het Burgerlijk Wetboek aan de organisatie en haar être imputée à l'organisation et à ses membres du personnel en vertu
personeelsleden ten laste kan worden gelegd, door een verzekering des articles 1382 à 1386 du Code Civil, aux conditions fixées par le
laten dekken, onder de door de Vlaamse regering bepaalde voorwaarden; Gouvernement flamand;
7° 300 leden tellen die jaarlijks een door de Vlaamse regering te 7° avoir 300 membres qui paient une cotisation annuelle minimale à
bepalen minimumbijdrage betalen; fixer par le Gouvernement flamand;
8° een maal per jaar een algemene ledenbijeenkomst organiseren; 8° organiser annuellement une réunion générale des membres;
9° vier maal per jaar een samenkomst organiseren van de door de 9° quatre fois par an, organiser une réunion des autorités
algemene vergadering gemandateerde bestuursorganen; administratives mandatées par l'assemblée générale;
10° over een centraal secretariaat beschikken dat gemiddeld gedurende 10° disposer d'un secrétariat général dont le personnel est présent
35 uren per week bemand is; pendant en moyenne 35 heures par semaine;
11° vier maal per jaar een tijdschrift of nieuwsbrief uitgeven over 11° quatre fois par an, publier un périodique ou un bulletin
mobiliteit, die naar alle leden wordt gestuurd. d'information ayant trait à la mobilité qui est envoyé à tous les

Art. 4.De Vlaamse regering kan koepels van verenigingen erkennen

membres.

Art. 4.Le Gouvernement peut agréer des organismes d'organisation des

wanneer de koepel : associations lorsque ces derniers :
1° minstens bestaat uit drie erkende mobiliteitsverenigingen; 1° sont composés d'au moins trois associations de mobilité;
2° minstens voor de helft bestaat uit erkende mobiliteitsverenigingen; 2° sont composés d'au moins la moitié d'associations de mobilité;
3° voldoet aan alle voorwaarden van artikel 3, met uitzondering van 2° 3° répondent à toutes les conditions de l'article 3, à l'exception des
en 7°. points 2° et 7°.

Art. 5.Onverminderd artikelen 3 en 4 kan de Vlaamse regering

Art. 5.Sans préjudice des articles 3 et 4, le Gouvernement flamand

bijkomende erkenningsvoorwaarden bepalen. peut fixer des conditions d'agrément supplémentaires.

Art. 6.De erkenning kan geschorst of ingetrokken worden als de

Art. 6.L'agrément peut être suspendu ou retiré lorsque l'association

mobiliteitsvereniging of de koepel van verenigingen niet meer voldoet de mobilité ou l'organisme de coordination des associations ne répond
aan de in dit decreet of de in de uitvoeringsbesluiten gestelde plus aux conditions fixées par le présent décret ou par les arrêtés
voorwaarden, als deze een ernstige onregelmatigheid begaan of als de d'exécution, commet une irrégularité grave ou lorsque les informations
verstrekte inlichtingen onjuist blijken te zijn. fournies s'avèrent être incorrectes.

Art. 7.De Vlaamse regering bepaalt de procedures met betrekking tot

Art. 7.Le Gouvernement flamand fixe la procédure relative à la

de aanvraag, de toekenning, de handhaving en de eventuele schorsing of demande, à l'octroi, au maintien et à la suspension ou retrait
intrekking van de erkenning. éventuel de l'agrément.
Afdeling II. - Basissubsidiëring Section II. - Subvention de base

Art. 8.Erkende mobiliteitsverenigingen en koepels van verenigingen

Art. 8.Les associations de mobilité et organismes de coordination de

kunnen voor de ondersteuning van hun werking een basissubsidie ces associations peuvent obtenir une subvention de base en guise
ontvangen. De door het Vlaams Parlement goedgekeurde kredieten bepalen d'aide à leur fonctionnement. Les crédits approuvés par le Parlement
het maximumbedrag aan basissubsidies dat jaarlijks toegekend kan flamand fixent le montant maximal des subventions de base pouvant
worden. annuellement être attribuées.

Art. 9.Par année civile, il est évalué si les associations de

mobilité ou les organismes de coordination des associations mentionnés

Art. 9.Per kalenderjaar wordt beoordeeld of de in artikel 8 vermelde

à l'article 8 répondent aux conditions fixées par le présent décret ou
mobiliteitsverenigingen of koepels van verenigingen voldoen aan de in par les arrêtés d'exécution. Le Gouvernement transmet annuellement à
dit decreet en de uitvoeringsbesluiten ervan bepaalde voorwaarden. cet effet certains documents aux administrations compétentes.
Hiertoe worden jaarlijks de door de Vlaamse regering bepaalde stukken Toute modification des statuts de l'association de mobilité ou de
aan de bevoegde administratie bezorgd. l'organisme de coordination des associations est immédiatement
Elke wijziging in de statuten van de vereniging of van de koepel wordt notifiée à l'administration par lettre recommandée.
bij aangetekend schrijven onmiddellijk ter kennis gebracht van de

Art. 10.Le montant annuel des subventions de base comprend deux

administratie.

Art. 10.Het jaarlijks bedrag aan basissubsidies omvat twee delen :

parties : une partie fixe et une partie variable. La partie fixe
een vast en een variabel gedeelte. Het vaste gedeelte bedraagt 3/4 van s'élève à 3/4 des crédits disponibles et est proportionnellement
de beschikbare kredieten en wordt evenredig verdeeld onder alle répartie entre toutes les associations de mobilité agréées et
erkende mobiliteitsverenigingen en koepels van verenigingen. Het organismes de coordination des associations agréés. La partie variable
variabele gedeelte wordt verdeeld onder de erkende est réparti entre toutes les associations de mobilité agréées et
mobiliteitsverenigingen en koepels van verenigingen, naargelang de organismes de coordination des associations agréés dans la mesure dans
mate waarin ze extra diensten of prestaties leveren ten voordele van laquelle ils fournissent des services ou prestations supplémentaires
hun leden of van de individuele burger. De Vlaamse regering bepaalt de au profit de leurs membres ou du civil individuel. Le Gouvernement
objectieve criteria van deze verdeling. flamand fixe les critères objectifs de cette répartition.

Art. 11.De Vlaamse regering bepaalt de procedures voor het aanvragen,

Art. 11.Le Gouvernement flamand fixe les conditions de la demande, de

toekennen en uitbetalen van de basissubsidie. l'octroi et du paiement de la subvention de base.

Art. 12.Onder voorbehoud dat de ingediende begroting voor het lopende

Art. 12.Lorsque le budget présenté pour l'année budgétaire en cours

begrotingsjaar werd goedgekeurd door het Vlaams Parlement, kunnen est approuvé par le Gouvernement flamand, des avances peuvent être
voorschotten worden uitbetaald op de basissubsidies, voor het payées sur les subvention de base, pour l'année budgétaire pour
begrotingsjaar waarvoor ze werden ingeschreven en goedgekeurd. laquelle elles sont inscrites et approuvées.
De Vlaamse regering bepaalt de nadere regels voor de betaling van deze Le Gouvernement flamand fixe les modalités du paiement de ces avances
voorschotten die samen maximaal 90 % van de basissubsidie kunnen pouvant conjointement atteindre au maximum 90 % de la subvention de
bedragen. Het saldo van de basissubsidie wordt uitbetaald volgens de base. Le solde de la subvention de base est payé suivant les règles fixées
regels, bepaald door de Vlaamse regering. Bij de berekening van het par le Gouvernement flamand. Lors du calcul du solde, il est tenu
saldo wordt rekening gehouden met de uitgekeerde voorschotten. compte des avances payées.
HOOFDSTUK III. - Subsidiëring van mobiliteitsprojecten CHAPITRE III. - Subvention de projets de mobilité

Art. 13.Alle verenigingen die opgericht zijn op particulier initiatief in de vorm van een vereniging zonder winstoogmerk of een instelling van openbaar nut, kunnen, onafhankelijk van een eventuele erkenning als mobiliteitsvereniging of koepel van verenigingen, een subsidie voor projecten inzake mobiliteit ontvangen. De jaarlijks door het Vlaams Parlement goedgekeurde kredieten bepalen het maximumbedrag aan projectsubsidies dat jaarlijks toegekend kan worden.

Art. 14.Projecten kunnen voor subsidie in aanmerking komen op voorwaarde dat zij een duurzame mobiliteit of verkeersveiligheid bevorderen en geen investeringen in infrastructuur bevatten.

Art. 15.De Vlaamse regering bepaalt de nadere criteria op basis waarvan de ingediende projecten worden beoordeeld. Hierbij wordt

Art. 13.Toutes les associations créées sur initiative privée sous forme d'une association sans but lucratif ou d'une institution d'utilité publique peuvent, indépendamment d'un agrément éventuel en tant qu'association de mobilité ou organisme de coordination d'associations, bénéficier d'une subvention pour projets en matière de mobilité. Les crédits annuellement approuvés par le Parlement flamand fixent le montant maximal des subventions de base pouvant annuellement être attribuées.

Art. 14.Des projets peuvent faire l'objet d'une subvention à condition qu'ils assurent la promotion d'une mobilité ou d'une sécurité routière durable et qu'ils ne contiennent pas d'investissements dans l'infrastructure.

Art. 15.Le Gouvernement flamand fixe les critères détaillés sur la base desquels les projets introduits sont évalués. Concrètement, il

minstens rekening gehouden met : sera notamment tenu compte de :
1° het vernieuwend karakter; 1° le caractère innovateur;
2° de kostenefficiëntie; 2° l'efficacité sur le plan des frais;
3° de openbaarheid; 3° la publicité;
4° het spreidingsgebied; 4° la zone de dispersion;
5° de grootte van de betrokken doelgroep; 5° le volume du groupe cible concerné;
6° de effectiviteit. 6° l'efficacité.

Art. 16.Bij de bepaling van het bedrag van de subsidie voor een

Art. 16.Lors de la détermination du montant de la subvention d'un

mobiliteitsproject wordt minstens rekening gehouden met de financiële projet de mobilité, il est au moins tenu compte des moyens financiers
middelen die via andere kanalen worden verkregen. obtenus par le biais d'autres approvisionnements.
De Vlaamse regering bepaalt de nadere beoordelingscriteria die de Le Gouvernement flamand fixe les critères d'évaluation détaillés
grootte van de toe te kennen projectsubsidie bepalen. fixant le volume de la subvention de projet à octroyer.

Art. 17.De Vlaamse regering bepaalt de procedures voor het aanvragen,

Art. 17.Le Gouvernement flamand fixe les conditions de la demande, de

beoordelen, toekennen en uitbetalen van de projectsubsidies. l'octroi et du paiement des subventions de projet.

Art. 18.Onder voorbehoud dat de ingediende begroting voor het lopende

Art. 18.Sous réserve que le budget présenté pour l'année budgétaire

begrotingsjaar werd goedgekeurd door het Vlaams Parlement, kunnen en cours est approuvé par le Gouvernement flamand, des avances peuvent
voorschotten worden uitbetaald op de projectsubsidies, voor het être payées sur les subvention de projet, pour l'année budgétaire pour
begrotingsjaar waarvoor ze werden ingeschreven en goedgekeurd. laquelle elles sont inscrites et approuvées.
De Vlaamse regering bepaalt de nadere regels voor de betaling van deze Le Gouvernement flamand fixe les modalités du paiement de ces avances
voorschotten die samen maximaal 90 % van de projectsubsidie kunnen pouvant conjointement atteindre au maximum 90 % de la subvention de
bedragen. projet.
Het saldo van de projectsubsidie wordt uitbetaald volgens de regels, Le solde de la subvention de projet est payé suivant les règles fixées
bepaald door de Vlaamse regering. Bij de berekening van het saldo par le Gouvernement flamand. Lors du calcul du solde, il est tenu
wordt rekening gehouden met de uitgekeerde voorschotten. compte des avances payées.
HOOFDSTUK IV. - Inwerkingtredingbepaling CHAPITRE IV. - Disposition d'entrée en vigueur

Art. 19.De Vlaamse regering bepaalt de datum waarop dit decreet in

Art. 19.Le Gouvernement flamand fixe la date d'entrée en vigueur du

werking treedt. présent décret.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Brussel, 13 februari 2004. Bruxelles, le 13 février 2004.
De minister-president van de Vlaamse regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
B. SOMERS B. SOMERS
De Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken en Energie, Le Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics et de l'Energie,
G. BOSSUYT G. BOSSUYT
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2003-2004. (1) Session 2003-2004.
Stukken. - Ontwerp van decreet, 1959 - Nr. 1. - Amendement, 1959 - Nr. Documents. - Projet de décret, 1959 - N° 1. - Amendement, 1959 - N° 2.
2. - Verslag, 1959 - Nr. 3. - Tekst aangenomen door de plenaire - Rapport, 1959 - N° 3. - Texte adopté en séance plénière, 1959 - N°
vergadering, 1959 - Nr. 4. 4.
Handelingen. - Bespreking en aanneming. Middagvergadering van 4 Annales. - Discussion et adoption. Séance de midi du 4 février 2004.
februari 2004.
^