← Terug naar "Decreet houdende wijziging van het decreet van 27 maart 2009 betreffende het grond- en pandenbeleid, wat betreft de afstemming op de vrijwillige samenvoeging van gemeenten "
Decreet houdende wijziging van het decreet van 27 maart 2009 betreffende het grond- en pandenbeleid, wat betreft de afstemming op de vrijwillige samenvoeging van gemeenten | Décret modifiant le décret du 27 mars 2009 relatif à la politique foncière et immobilière, en ce qui concerne la coordination avec la fusion volontaire de communes |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 12 OKTOBER 2018. - Decreet houdende wijziging van het decreet van 27 maart 2009 betreffende het grond- en pandenbeleid, wat betreft de afstemming op de vrijwillige samenvoeging van gemeenten (1) Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen hetgeen volgt: | AUTORITE FLAMANDE 12 OCTOBRE 2018. - Décret modifiant le décret du 27 mars 2009 relatif à la politique foncière et immobilière, en ce qui concerne la coordination avec la fusion volontaire de communes (1) Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce qui suit : |
DECREET houdende wijziging van het decreet van 27 maart 2009 | DECRET modifiant le décret du 27 mars 2009 relatif à la politique |
betreffende het grond- en pandenbeleid, wat betreft de afstemming op | foncière et immobilière, |
de vrijwillige samenvoeging van gemeenten | en ce qui concerne la coordination avec la fusion volontaire de communes |
HOOFDSTUK 1. - Algemene bepaling | CHAPITRE 1er. - Disposition générale |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid. |
Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale. |
HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van het decreet van 27 maart 2009 | CHAPITRE 2. - Modifications du décret du 27 mars 2009 relatif à la |
betreffende het grond- en pandenbeleid | politique foncière et immobilière |
Art. 2.Aan boek 4, titel 1, hoofdstuk 1, van het decreet van 27 maart |
Art. 2.Dans le livre 4, titre Ier, chapitre Ier du décret du 27 mars |
2009 betreffende het grond- en pandenbeleid, het laatst gewijzigd bij | 2009 relatif à la politique foncière et immobilière, modifié en |
het decreet van 14 oktober 2016, wordt een afdeling 3 toegevoegd, die | dernier lieu par le décret du 14 octobre 2016, il est inséré une |
luidt als volgt: | section 3, rédigée comme suit : |
"Afdeling 3. Impact van een vrijwillige samenvoeging van gemeenten". | « Section 3. Impact d'une fusion volontaire de communes ». |
Art. 3.Aan boek 4, titel 1, hoofdstuk 1, van hetzelfde decreet, het |
Art. 3.Dans le livre 4, titre Ier, chapitre Ier, du même décret, |
laatst gewijzigd bij het decreet van 14 oktober 2016, wordt aan | modifié en dernier lieu par le décret du 14 octobre 2016, il est |
afdeling 3, toegevoegd bij artikel 2, een artikel 4.1.5 toegevoegd, | ajouté à la section 3, insérée par l'article 2, un article 4.1.5 |
dat luidt als volgt: | rédigé comme suit : |
"Art. 4.1.5. § 1. Dit artikel is van toepassing in geval van een | « Art. 4.1.5. § 1er. Le présent article s'applique en cas d'une fusion |
vrijwillige samenvoeging van gemeenten als vermeld in het decreet | volontaire de communes telle que visée au décret pour la Fusion |
Vrijwillige Samenvoeging van Gemeenten van 24 juni 2016. | Volontaire de Communes du 24 juin 2016. |
In dit artikel wordt verstaan onder: | Dans le présent article, on entend par : |
1° nieuwe gemeente: de nieuwe gemeente, vermeld in artikel 5, 5°, van | 1° nouvelle commune : la nouvelle commune visée à l'article 5, 5° du |
het voormelde decreet; | décret précité ; |
2° samengevoegde gemeenten: de samengevoegde gemeenten, vermeld in | 2° communes fusionnées : les communes fusionnées visées à l'article 5, |
artikel 5, 4°, van het voormelde decreet; | 4° du décret précité ; |
3° samenvoegingsdatum: de samenvoegingsdatum, vermeld in artikel 5, | 3° date de la fusion : la date de la fusion visée à l'article 5, 2°, |
2°, van het voormelde decreet. | du décret précité. |
§ 2. Het bestaande sociaal woonaanbod in de nulmeting, vermeld in | § 2. L'offre existante de logements sociaux dans la position zéro, |
artikel 4.1.1, wordt voor een nieuwe gemeente vanaf de | visée à l'article 4.1.1, est censée être égale pour une nouvelle |
samenvoegingsdatum geacht gelijk te zijn aan de som van het bestaande | commune à partir de la date de la fusion à la somme de l'offre |
sociaal woonaanbod in de nulmeting binnen de samengevoegde gemeenten. | existante de logements sociaux dans la position zéro au sein des communes fusionnées. |
§ 3. Voor een nieuwe gemeente is het bindend sociaal objectief, | § 3. Pour une nouvelle commune, l'objectif social contraignant visé à |
vermeld in artikel 4.1.2, vanaf de samenvoegingsdatum gelijk aan de som van de bindende so-ciale objectieven van de samengevoegde gemeenten, inclusief de specifieke inhaalbeweging, vermeld in artikel 4.1.4, § 2, die in voorkomend geval aan een of meer van de samengevoegde gemeenten is opgelegd. Een vrijstelling of vermindering van de specifieke inhaalbeweging, vermeld in artikel 4.1.4, § 2, die voor de samenvoegingsdatum is toegekend aan een of meer van de samengevoegde gemeenten, blijft behouden.". Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | l'article 4.1.2, est égal, à partir de la date de la fusion, à la somme des objectifs sociaux contraignants des communes fusionnées, y compris le mouvement de rattrapage spécifique visé à l'article 4.1.4, § 2, qui est imposé, le cas échéant, à une ou plusieurs des communes fusionnées. Une exemption ou diminution du mouvement de rattrapage spécifique visé à l'article 4.4, § 2, qui est accordée avant la date de la fusion à une ou plusieurs des communes fusionnées, est maintenue. ». Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur belge. |
Brussel, 12 oktober 2018. | Bruxelles, le 12 octobre 2018. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Inburgering, Wonen, | La Ministre flamande de l'Administration intérieure, de l'Insertion |
Gelijke Kansen en Armoedebestrijding, | civique, du Logement, de l'Egalité des Chances et de la Lutte contre la Pauvreté, |
L. HOMANS | L. HOMANS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
VERWIJZINGEN* | REFERENCES |
(1) Zitting 2017-2018 | (1) Session 2017-2018 |
Stukken: - Ontwerp van decreet : 1620 - Nr. 1 | Documents : Projet de décret : 1620 - N°. 1 |
- Verslag : 1620 - Nr. 2 | - Rapport : 1620 - N°. 2 |
- Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1620 - Nr. 3 | - Texte adopté en séance plénière : 1620 - N° 3 |
Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergadering van 3 oktober 2018. | Annales - Discussion et adoption : Séance du 3 octobre 2018. |