← Terug naar "Decreet houdende instemming met het Samenwerkingsakkoord tussen de Regering van de Republiek Slovenië, enerzijds, en de Franse Gemeenschap van België en het Waals Gewest, anderzijds, gedaan te Ljubljana op 21 maart 2003 "
Decreet houdende instemming met het Samenwerkingsakkoord tussen de Regering van de Republiek Slovenië, enerzijds, en de Franse Gemeenschap van België en het Waals Gewest, anderzijds, gedaan te Ljubljana op 21 maart 2003 | Décret portant assentiment à l'Accord de coopération entre, d'une part, le Gouvernement de la République de Slovénie, et d'autre part, la Communauté française de Belgique et la Région wallonne, fait à Ljubljana le 21 mars 2003 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
12 MEI 2004. - Decreet houdende instemming met het | 12 MAI 2004. - Décret portant assentiment à l'Accord de coopération |
Samenwerkingsakkoord tussen de Regering van de Republiek Slovenië, | entre, d'une part, le Gouvernement de la République de Slovénie, et |
enerzijds, en de Franse Gemeenschap van België en het Waals Gewest, | d'autre part, la Communauté française de Belgique et la Région |
anderzijds, gedaan te Ljubljana op 21 maart 2003 (1) | wallonne, fait à Ljubljana le 21 mars 2003 (1) |
Het Parlement heeft aangenomen en wij, Regering, bekrachtigen hetgeen | Le Parlement a adopté et nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit |
volgt : | : |
Article unique. L'Accord de coopération entre, d'une part, le | |
Enig artikel. Het Samenwerkingsakkoord tussen de Regering van de | Gouvernement de la République de Slovénie, et d'autre part, la |
Republiek Slovenië, enerzijds, en de Franse Gemeenschap van België en | Communauté française de Belgique et la Région wallonne, fait à |
het Waals Gewest, anderzijds, gedaan te Ljubljana op 21 maart 2003, | Ljubljana le 21 mars 2003, sortira son plein et entier effet. |
zal volkomen uitwerking hebben. | |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Brussel, 12 mei 2004. | Bruxelles, le 12 mai 2004. |
De Minister-President, belast met de Internationale Betrekkingen, | Le Ministre-Président, chargé des Relations internationales, |
H. HASQUIN | H. HASQUIN |
De Minister van Cultuur, Ambtenarenzaken, Jeugdzaken en Sport, | Le Ministre de la Culture, de la Fonction publique, de la Jeunesse et des Sports, |
C. DUPONT | C. DUPONT |
De Minister van Kinderwelzijn, belast met het Basisonderwijs, de | Le Ministre de l'Enfance, chargé de l'Enseignement fondamental, |
Opvang en de Opdrachten toegewezen aan de « O.N.E. », | de l'Accueil et des Missions confiées à l'O.N.E., |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
De Minister van Secundair Onderwijs en Buitengewoon Onderwijs, | Le Ministre de l'Enseignement secondaire et de l'Enseignement spécial, |
P. HAZETTE | P. HAZETTE |
De Minister van Begroting, | Le Ministre du Budget, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
De Minister van Kunsten en Letteren en van de Audiovisuele Sector, | Le Ministre des Arts et des Lettres et de l'Audiovisuel, |
O. CHASTEL | O. CHASTEL |
La Ministre de l'Enseignement supérieur, | |
De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en | de l'Enseignement de Promotion sociale et de la Recherche |
Wetenschappelijk Onderzoek, | scientifique, |
Mevr. F. DUPUIS | Mme F. DUPUIS |
De Minister van Hulpverlening aan de Jeugd en Gezondheid, | La Ministre de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé, |
Mevr. N. MARECHAL | Mme N. MARECHAL |
_______ | _______ |
Nota's | Notes |
Zitting 2003-2004 : | (1) Session 2003-2004 : |
Stukken van de Raad. - Ontwerp van decreet, nr. 541-1. - Verslag, nr. | Documents du Conseil. - Projet de décret, n° 541-1. - Rapport, n° |
541-2. | 541-2. |
Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. - Vergadering van 5 mei | Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. - Séance du 5 mai |
2004. | 2004. |