Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 12/07/2013
← Terug naar "Decreet tot wijziging van het decreet van 6 februari 2004 betreffende een waarborgregeling voor kleine, middelgrote en grote ondernemingen en tot wijziging van het decreet van 19 mei 2006 betreffende de Winwinlening "
Decreet tot wijziging van het decreet van 6 februari 2004 betreffende een waarborgregeling voor kleine, middelgrote en grote ondernemingen en tot wijziging van het decreet van 19 mei 2006 betreffende de Winwinlening Décret modifiant le décret du 6 février 2004 réglant l'octroi d'une garantie aux petites, moyennes et grandes entreprises, et modifiant le décret du 19 mai 2006 relatif au Prêt Gagnant-Gagnant
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
12 JULI 2013. - Decreet tot wijziging van het decreet van 6 februari 12 JUILLET 2013. - Décret modifiant le décret du 6 février 2004
2004 betreffende een waarborgregeling voor kleine, middelgrote en réglant l'octroi d'une garantie aux petites, moyennes et grandes
grote ondernemingen en tot wijziging van het decreet van 19 mei 2006 entreprises, et modifiant le décret du 19 mai 2006 relatif au Prêt
betreffende de Winwinlening (1) Gagnant-Gagnant (1)
Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomenen Wij, REGERING, bekrachtigen Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce
hetgeen volgt : qui suit :
DECREET tot wijziging van het decreet van 6 februari 2004 betreffende DECRET modifiant le décret du 6 février 2004 réglant l'octroi d'une
een waarborgregeling voor kleine, middelgrote en grote ondernemingen garantie aux petites, moyennes et grandes entreprises, et modifiant le
en tot wijziging van het decreet van 19 mei 2006 betreffende de décret du 19 mai 2006 relatif au Prêt Gagnant-Gagnant
Winwinlening HOOFDSTUK 1. - Algemene bepaling CHAPITRE 1er. - Disposition générale

Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid.

Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale.

HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van het decreet van 6 februari 2004 CHAPITRE 2. - Modifications au décret du 6 février 2004 réglant
betreffende een waarborgregeling voor kleine, middelgrote en grote ondernemingen l'octroi d'une garantie aux petites, moyennes et grandes entreprises

Art. 2.In artikel 2 van het decreet van 6 februari 2004 betreffende

Art. 2.A l'article 2 du décret du 6 février 2004 réglant l'octroi

een waarborgregeling voor kleine, middelgrote en grote ondernemingen, d'une garantie aux petites, moyennes et grandes entreprises, modifié
gewijzigd bij het decreet van 20 februari 2009, worden de volgende par le décret du 20 février 2009, sont apportées les modifications
wijzigingen aangebracht : suivantes :
1° in punt 1° worden de woorden "van het Vlaamse Gewest" opgeheven; 1° au point 1°, les mots "de la Région flamande" sont abrogés;
2° punt 4° wordt vervangen door wat volgt : 2° le point 4° est remplacé par la disposition suivante :
"4° kredietnemer : een kleine, middelgrote of grote onderneming die "4° emprunteur : une petite, moyenne ou grande entreprise bénéficiant
financiering bekomt krachtens een financieringsovereenkomst;"; d'un financement en vertu d'une convention de financement;";
3° punt 5° wordt vervangen door wat volgt : 3° le point 5° est remplacé par la disposition suivante :
"5° financieringsovereenkomst : een overeenkomst tussen, enerzijds, "5° convention de financement : une convention entre un emprunteur
een kredietnemer en, anderzijds, een kredietgever strekkende tot d'une part, et un prêteur d'autre part, visant à financer, en quelque
financiering, in om het even welke vorm, van investeringen of forme que ce soit, des investissements ou des activités d'une petite,
activiteiten van een kleine, middelgrote of grote onderneming;"; moyenne ou grande entreprise;";
4° een punt 5° /1 wordt ingevoegd, dat luidt als volgt : 4° il est inséré un point 5° /1, rédigé comme suit :
"5° /1 kredietgever : een financiële instelling, kredietverlenende "5° /1 prêteur : un établissement financier, une société octroyant des
vennootschap voor de sociale economie of financieringsfonds die één of crédits pour l'économie sociale ou un fonds de financement octroyant
meer financieringsovereenkomsten toekent aan kredietnemers;"; une ou plusieurs conventions de financement à des emprunteurs;";
5° een punt 5° /2 wordt ingevoegd, dat luidt als volgt : 5° il est inséré un point 5° /2, rédigé comme suit :
"5° /2 financieringsfonds : een entiteit die financiële middelen "5° /2 fonds de financement : une entité recueillant des moyens
ophaalt om die overeenkomstig een bepaald beleid te investeren in financiers afin de les investir, conformément à une politique
financieringsovereenkomsten volgens het beginsel van déterminée, dans des conventions de financement selon le principe de
risicospreiding;"; partage des risques;";
6° een punt 5° /3 wordt ingevoegd, dat luidt als volgt : 6° il est inséré un point 5° /3, rédigé comme suit :
"5° /3 factoringmaatschappij : een onderneming die geen "5° /3 société d'affacturage : une entreprise qui n'est pas un
kredietinstelling is en waarvan de hoofdbedrijvigheid bestaat in établissement de crédit et dont l'activité principale est
factoring als vermeld in artikel 3, § 2, 2), van de wet van 22 maart l'affacturage tel que visé à l'article 3, § 2, 2), de la loi du 22
1993 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen;"; mars 1993 relative au statut et au contrôle des établissements de
7° een punt 5° /4 wordt ingevoegd, dat luidt als volgt : crédit;"; 7° il est inséré un point 5° /4, rédigé comme suit :
"5° /4 financiële instelling : een kredietinstelling, "5° /4 établissement financier : un établissement de crédit, une
leasingmaatschappij of factoringmaatschappij;"; société de leasing ou une société d'affacturage;";
8° punt 14° /1 wordt vervangen door wat volgt : 8° le point 14° /1 est remplacé par ce qui suit :
"14° /1 onderneming in moeilijkheden : een onderneming die voldoet aan "14° /1 entreprise en difficulté : une entreprise remplissant les
de voorwaarden opgesomd in punt 2.1 van de communautaire richtsnoeren conditions énumérées au point 2.1 des Lignes directrices
inzake reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in communautaires pour les aides d'Etat au sauvetage et à la
moeilijkheden, gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie restructuration d'entreprises en difficulté, publié dans le Journal
op 1 oktober 2004 in C 244/2, met inbegrip van alle latere wijzigingen officiel de l'Union européenne le 1er octobre 2004 dans C 244/2, y
daarvan en elke latere akte die de richtsnoeren vervangt;"; compris toutes ses modifications ultérieures et tout acte ultérieur
remplaçant les lignes directrices;";
9° er wordt een nieuw punt 19° ingevoegd, dat luidt als volgt : 9° il est inséré un nouveau point 19°, rédigé comme suit :
"19° eerste verliesbuffer : dat deel van de middelen die aan het "19° coussin de premières pertes : la partie des moyens mis à la
financieringsfonds ter beschikking worden gesteld, via financieringen,
schuldinstrumenten of kapitaalinstrumenten, waarvan de hoofdsom, disposition du fonds de financement par le biais de financements, de
behoudens in de door de Waarborgvennootschap goedgekeurde titres de créance ou d'instruments de capital, dont le principal ne
uitzonderingsgevallen, slechts zal worden terugbetaald nadat alle sera payé, sauf dans les cas exceptionnels approuvés par la
andere schulden en verbintenissen, met inbegrip van alle "Waarborgvennootschap" (Société de garantie), qu'après que tous les
werkingskosten, definitief en volledig zijn voldaan of hiervoor de dettes et engagements, y compris tous les frais de fonctionnement, ont
été réglés définitivement et complètement ou des réserves nécessaires
nodige reserves werden aangelegd;"; ont été constituées à cet effet;";
10° er wordt een nieuw punt 20° ingevoegd, dat luidt als volgt : 10° il est inséré un nouveau point 20°, rédigé comme suit :
"20° infrastructuurfonds : een financieringsfonds dat beheerd wordt "20° fonds d'infrastructure : un fonds de financement géré par une
door een professionele partij die ervaring heeft met het verstrekken partie professionnelle affichant une expérience dans la fourniture et
en beheren van financieringsovereenkomsten en dat zijn middelen la gestion de conventions de financement et qui affectera en priorité
prioritair zal aanwenden voor het aangaan van of voor het overnemen ses moyens à la conclusion de conventions de financement ou à la
van rechten uit financieringsovereenkomsten met een looptijd tot reprise de droits découlant de conventions de financement ayant une
vijfentwintig jaar ter financiering van infrastructuurinvesteringen in durée de vingt-cinq ans, en vue du financement d'investissements
door de Vlaamse Regering bepaalde domeinen;"; relatifs à l'infrastructure au sein des domaines fixés par le
Gouvernement flamand;";
11° er wordt een nieuw punt 21° ingevoegd, dat luidt als volgt : 11° il est inséré un nouveau point 21°, rédigé comme suit :
"21° kwalitatieve kredietportefeuille : een door een financiële "21° portefeuille de crédits qualitatif : une sélection de conventions
instelling op haarbalans aangehouden selectie van
financieringsovereenkomsten die beantwoorden aan een door de de financement retenue au bilan d'un établissement financier,
Waarborgvennootschap bepaalde minimale kredietbeoordeling en die zijn répondant à une évaluation de crédit minimale fixée par la
aangegaan met kredietnemers die beschikken over een exploitatiezetel "Waarborgvennootschap" et qui sont conclues avec des emprunteurs ayant
in het Vlaamse Gewest;"; un siège d'exploitation en Région flamande;";
12° er wordt een nieuw punt 22° ingevoegd, dat luidt als volgt : 12° il est inséré un nouveau point 22°, rédigé comme suit :
"22° kredietbeoordeling : een door een externe "22° évaluation de crédit : une évaluation de la solvabilité d'une
kredietbeoordelingsinstelling of een intern door de financiële partie déterminée, d'une dette ou d'un instrument financier, donnée
instelling of beheerder van een financieringsfonds gegeven beoordeling par un organisme externe d'évaluation du crédit, ou une évaluation
van de kredietwaardigheid van een bepaalde partij, schuld of interne par l'établissement financier ou par l'administrateur d'un
financieel instrument;"; fonds de financement;";
13° er wordt een nieuw punt 23° ingevoegd, dat luidt als volgt : 13° il est inséré un nouveau point 23°, rédigé comme suit :
"23° ondernemingsfonds : een financieringsfonds dat beheerd wordt door "23° fonds d'entreprise : un fonds de financement géré par une partie
een professionele partij die ervaring heeft met het verstrekken en professionnelle affichant une expérience dans la fourniture et la
beheren van financieringsovereenkomsten en dat zijn middelen gestion de conventions de financement et qui affectera en priorité ses
prioritair zal aanwenden voor het aangaan van of voor het overnemen moyens à la conclusion de conventions de financement, partiellement
van rechten uit al dan niet deels achtergestelde subordonnées ou non d'une durée de cinq à vingt-cinq ans, ou à la
financieringsovereenkomsten met een looptijd van vijf tot vijftien reprise de droits découlant de ces conventions de financement, avec
jaar met kredietnemers die beschikken over een exploitatiezetel in het des emprunteurs ayant un siège d'exploitation en Région flamande;";
Vlaamse Gewest;";
14° er wordt een nieuw punt 24° ingevoegd, dat luidt als volgt : 14° il est inséré un nouveau point 24°, rédigé comme suit :
"24° initiatiefnemende instelling : de professionele partij die "24° établissement initiateur : la partie professionnelle affichant
ervaring heeft met het verstrekken en beheren van une expérience dans la fourniture et la gestion de conventions de
financieringsovereenkomsten en die het initiatief neemt voor de financement et qui prend l'initiative de créer un fonds d'entreprise
oprichting van een ondernemingsfonds of infrastructuurfonds.". ou un fonds d'infrastructure.".

Art. 3.In artikel 22/1, § 1, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het

Art. 3.Dans l'article 22/1, § 1er, du même décret, inséré par le

decreet van 20 februari 2009, worden de woorden "van haar waarborgen" décret du 20 février 2009, les mots "de ses garanties" sont remplacés
vervangen door de woorden "van haar in dit hoofdstuk bedoelde par les mots "de ses garanties visées au présent chapitre".
waarborgen".

Art. 4.In artikel 22/2, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het

Art. 4.A l'article 22/2 du même décret, inséré par le décret du 20

decreet van 20 februari 2009 en gewijzigd bij het decreet van 23 février 2009 et modifié par le décret du 23 décembre 2010, sont
december 2010, worden de volgende wijzigingen aangebracht : apportées les modifications suivantes :
1° de woorden "dat al de waarborgen" worden vervangen door de woorden 1° les mots "que toutes les garanties" sont remplacés par les mots
"dat al de in dit hoofdstuk bedoelde waarborgen"; "que toutes les garanties visées au présent chapitre";
2° punt 1° wordt vervangen door wat volgt : 2° le point 1° est remplacé par la disposition suivante :
"1° de waarborgen worden toegekend aan kredietgevers voor "1° les garanties sont octroyées à des prêteurs pour les conventions
financieringsovereenkomsten van kredietnemers en dit in het kader van de financement d'emprunteurs visant à soutenir l'économie en Région
de ondersteuning van de economie in het Vlaamse Gewest;"; flamande;";
3° punt 4° wordt vervangen door wat volgt : 3° le point 4° est remplacé par la disposition suivante :
"4° de waarborgen worden toegekend voor financieringsovereenkomsten;"; "4° les garanties sont octroyées aux conventions de financement;";
4° in punt 5° worden de woorden "een marktconforme waarborgpremie die 4° au point 5°, les mots "une prime de garantie conforme au marché
in voorkomend geval overeenstemt met een safe harbour-premie" qui, le cas échéant, correspond à une prime "refuge"" sont remplacés
vervangen door "een marktconforme waarborgpremie die in voorkomend par les mots "une prime de garantie conforme au marché qui, le cas
geval kan overeenstemmen met een safe harbour-premie"; échéant, peut correspondre à une prime "refuge"";
5° in punt 6° worden de woorden "andere genoten steunmaatregelen" 5° au point 6°, les mots "les autres mesures d'aide reçues" sont
opgeheven; abrogés;
6° punt 9° wordt vervangen door wat volgt : 6° le point 9° est remplacé par la disposition suivante :
"9° de waarborgen worden toegekend onder voorwaarde : "9° les garanties sont octroyées à condition :
a) dat ze slechts kunnen worden afgeroepen vergezeld van een a) qu'elles ne puissent être appelées que si elles sont accompagnées
waardeschatting van de zakelijke en persoonlijke zekerheden door de d'une estimation de valeur des sûretés réelles et personnelles par
kredietgever en; l'emprunteur et;
b) dat de afgeroepen waarborg slechts voorlopig uitbetaald wordt ten b) que la garantie à l'appel soit payée provisoirement à concurrence
belope van het bedrag van de toegekende waarborg, verminderd met het du montant de la garantie octroyée, diminuée du montant de cette
bedrag van deze waardeschatting en; estimation de valeur et;
c) dat de definitieve afrekening inzake de waarborg plaats heeft na de c) que le décompte définitif relatif à la garantie ait lieu après
uitwinning van de zakelijke en persoonlijke zekerheden door de l'éviction des sûretés réelles et personnelles par le prêteur ou après
kredietgever of nadat een definitieve regeling met de le règlement définitif de l'éviction ou non des sûretés réelles et
Waarborgvennootschap werd overeengekomen over het al dan niet
uitwinnen van de zakelijke en persoonlijke zekerheden;"; personnelles, convenu avec la "Waarborgvennootschap";";
7° er wordt een nieuw punt 11° ingevoegd, dat luidt als volgt : 7° il est inséré un nouveau point 11°, rédigé comme suit :
"11° de waarborgen voldoen aan de dossierspecifieke voorwaarden en "11° les garanties remplissent les conditions spécifiques du dossier
nadere procedurevoorschriften die de Waarborgvennootschap dossier per et les prescriptions procédurales ultérieures de chaque dossier qui
dossier kan bepalen.". peuvent être fixées par la "Waarborgvennootschap".".

Art. 5.In artikel 22/3, § 1, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het

Art. 5.Dans l'article 22/3, § 1er, du même décret, inséré par le

decreet van 20 februari 2009, wordt de zinsnede "toepassing op décret du 20 février 2009, le membre de phrase "s'applique aux
waarborgen" vervangen door de zinsnede "toepassing op de in artikel garanties" est remplacé par le membre de phrase "s'applique aux
22/2 bedoelde waarborgen". garanties visées à l'article 22/2".

Art. 6.In artikel 22/4, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het

Art. 6.A l'article 22/4 du même décret, inséré par le décret du 20

decreet van 20 februari 2009 en gewijzigd bij het decreet van 23 février 2009 et modifié par le décret du 23 décembre 2010, sont
december 2010, worden de volgende wijzigingen aangebracht : apportées les modifications suivantes :
1° de zinsnede "dat de waarborgen toegekend door de 1° le membre de phrase "que les garanties octroyées par la
Waarborgvennootschap" wordt vervangen door de zinsnede "dat de "Waarborgvennootschap"" est remplacé par le membre de phrase "que les
waarborgen van de Waarborgvennootschap bedoeld in dit hoofdstuk, garanties de la "Waarborgvennootschap" visées au présent chapitre,
andere dan de waarborgen bedoeld in artikel 22/3,"; autres que les garanties visées à l'article 22/3,";
2° punt 7° wordt vervangen door wat volgt : 2° le point 7° est remplacé par la disposition suivante :
"7° ter vergoeding van de waarborg betaalt de kredietnemer een "7° en guise de compensation de la garantie, l'emprunteur paie une
marktconforme waarborgpremie vastgesteld door de prime de garantie conforme au marché, fixée par la
Waarborgvennootschap.". "Waarborgvennootschap".".

Art. 7.In hetzelfde decreet wordt na het hoofdstuk III/1 een nieuw

Art. 7.Dans le même décret, il est inséré un nouveau chapitre III/2

hoofdstuk III/2 ingevoegd, dat luidt als volgt : après le chapitre III/1, rédigé comme suit :
"Hoofdstuk III/2. Waarborg voor financieringsfondsen en "Chapitre III/2. Garantie pour des fonds de financement et des
kredietportefeuilles portefeuilles de crédit
Afdeling 1. - Algemene bepalingen Section 1re. - Dispositions générales

Art. 22/5.§ 1. In de mate de Waarborgvennootschap bij het toekennen

Art. 22/5.§ 1er. Dans la mesure où la "Waarborgvennootschap" respecte

van haar in dit hoofdstuk bedoelde waarborgen de voorwaarden bepaald lors de l'octroi de ses garanties visées au présent chapitre, les
in § 2 en in de artikelen 22/6 toten met 22/8 naleeft, zal de Vlaamse conditions visées au § 2 et aux articles 22/6 à 22/8 inclus, le
Gouvernement flamand assurera à tout temps, par le biais des mesures
Regering via maatregelen die zij ten aanzien van het kapitaal van de qu'il prend à l'égard du capital de la "Waarborgvennootschap" à charge
Waarborgvennootschap lastens de begroting van de Vlaamse Gemeenschap du budget de la Communauté flamande, la continuité de la
neemt, te allen tijde de continuïteit van de Waarborgvennootschap en "Waarborgvennootschap" et l'actif net minimal tel que visé à l'article
het minimum netto-actief zoals bedoeld in artikel 634 van het Wetboek 634 du Code des Sociétés.
van Vennootschappen verzekeren.
§ 2. Het bepaalde in § 1, geldt slechts op voorwaarde dat bij de § 2. Les dispositions du § 1er ne s'appliquent que si, lors de
toekenning van de in dit hoofdstuk bedoelde waarborgen aan de volgende l'octroi des garanties visées au présent chapitre, les conditions
cumulatieve voorwaarden is voldaan : cumulatives suivantes sont remplies :
1° de toekenning van een waarborg heeft niet tot gevolg dat het 1° l'octroi d'une garantie n'a pas pour conséquence que le montant
maximale totale bedrag dat de Waarborgvennootschap met haar in total maximal, couvert par les garanties de la "Waarborgvennootschap"
hoofdstuk III/l en III/2 bedoelde waarborgen dekt, meer dan 1.500 visées aux chapitres III/1 et III/2, dépasse un montant de 1.500
miljoen euro bedraagt; millions d'euros;
2° voor waarborgen boven een door de Vlaamse Regering bepaald bedrag 2° les garanties au-delà d'un montant ou d'un pourcentage fixé par le
of percentage, die desgevallend kunnen verschillen per type, is de Gouvernement flamand, qui, le cas échéant, peuvent différer par type,
voorafgaande goedkeuring van de Vlaamse Regering verkregen; ont obtenu l'approbation préalable du Gouvernement flamand;
3° het totaal bedrag aan waarborgen dat, in voorkomend geval, door de 3° le montant total de garanties fixé, le cas échéant, par le
Vlaamse Regering per type waarborg bepaald is, wordt niet overschreden. Gouvernement flamand par type de garantie, n'est pas dépassé.
§ 3. Jegens derden, met inbegrip van de persoon ten gunste van wie de § 3. La décision d'octroi de la garantie de la "Waarborgvennootschap"
waarborg wordt toegekend en diens rechtsopvolgers ten bijzondere of envers des tiers, y compris la personne en faveur de qui la garantie
ten algemene titel, geldt de beslissing van de Waarborgvennootschap est octroyée et ses successeurs en droit à titre universel ou
tot toekenning van de waarborg als een onweerlegbaar vermoeden dat aan particulier, vaut comme une présomption irréfragable que toutes les
alle voorwaarden bedoeld in § 2 en, naar gelang het geval, in de conditions du § 2 et, le cas échéant, des articles 22/6 et 22/7 ont
artikelen 22/6 en 22/7 werd voldaan en zal blijven voldaan zijn. Het été remplies et continueront à être remplies. La disposition
précédente n'empêche pas que, le cas échéant, la
voorgaande belet niet dat de Waarborgvennootschap, overeenkomstig de "Waarborgvennootschap" peut se retourner contre les établissements
regeling uitgewerkt in de waarborgovereenkomst, zich desgevallend initiateurs conformément au règlement élaboré dans la convention sur
tegen de initiatief-nemende instellingen kan keren indien deze de les garanties, si ceux-ci ne respectent pas les conditions visées aux
voorwaarden bedoeld in de artikelen 22/6 of 22/7 niet of niet langer naleven. articles 22/6 ou 22/7 ou ne les respectent plus.
Afdeling 2. - Waarborg voor ondernemingsfondsen Section 2. - Garanties pour des fonds d'entreprise

Art. 22/6.§ 1. Deze afdeling is van toepassing op waarborgen die

Art. 22/6.1er. Cette section s'applique aux garanties octroyées pour

worden toegekend tot zekerheid van schuldinstrumenten, sûreté de titres de créance, d'instruments de capital ou de dettes
kapitaalinstrumenten of schulden van een ondernemingsfonds en ten d'un fonds d'entreprise, et en faveur des titulaires de ces titres et
gunste van de houders van die instrumenten en de schuldeisers van die schulden. instruments et des créanciers de ces dettes.
§ 2. Op het ogenblik van de in § 1 bedoelde waarborgverlening moet een § 2. Au moment de l'octroi de la garantie visé au § 1er, un engagement
onherroepelijke verbintenis ten aanzien van de Waarborgvennootschap irrévocable à l'égard de la "Waarborgvennootschap" doit être présenté
voorliggen en dit, naar keuze van de Waarborgvennootschap, vanwege de par l'administrateur du fonds d'entreprise concerné ou par un ou
beheerder van het betrokken ondernemingsfonds of van één of elk van de chacun des établissements initiateurs, selon le choix de la
initiatief-nemende instellingen en die naar voldoening van de "Waarborgvennootschap", remplissant les conditions cumulatives
Waarborgvennootschap voldoet aan de volgende cumulatieve voorwaarden : suivantes à la satisfaction de la "Waarborgvennootschap" :
1° het betrokken ondernemingsfonds beschikt over een eerste 1° le fonds d'entreprise concerné dispose d'un coussin de premières
verliesbuffer die door één of meerdere van de initiatief-nemende pertes mis à disposition par un ou plusieurs des établissements
instellingen ter beschikking is gesteld; initiateurs;
2° het betrokken ondernemingsfonds wordt beheerd met inachtneming van 2° le fonds d'entreprise concerné est géré en respectant un partage
een gezonde risicospreiding; sain des risques;
3° de kredietnemers onder de door het ondernemingsfonds overgenomen of 3° les emprunteurs faisant l'objet des conventions de financement
aangegane financieringsovereenkomsten hebben op het ogenblik van de reprises ou conclues par le fonds d'entreprise, n'ont pas annoncé au
toekenning van de waarborg geen concrete plannen aangekondigd tot de moment de l'octroi de la garantie, des plans concrets de
lokalisatie, die gepaard zouden gaan met aanzienlijke délocalisation qui pourraient entraîner de considérables
personeelssaneringen in het Vlaamse Gewest; assainissements du personnel en Région flamande;
4° de financieringsovereenkomsten die door het ondernemingsfonds 4° les conventions de financement reprises ou conclues par le fonds
worden overgenomen of aangegaan, zijn aanvankelijk aangegaan door één d'entreprise sont initialement conclues par un ou plusieurs
of meerdere van de initiatief-nemende instellingen of zullen door het établissements initiateurs ou seront conclues par le fonds
ondernemingsfonds worden aangegaan met kredietnemers die werden d'entreprise avec des emprunteurs introduits par l'intermédiaire d'un
aangebracht met tussenkomst van één of meer van de initiatief-nemende ou de plusieurs établissements initiateurs aux mêmes conditions en
instellingen, onder dezelfde voorwaarden inzake onder meer matière de fourniture de sûretés réelles et personnelles entres
verschaffing van persoonlijke en zakelijke zekerheden en
rentebetaling, als de voorwaarden die de initiatief-nemende autres, et de paiement d'intérêts, que les conditions appliquées par
instellingen zelf in hun normale bedrijfsvoering toepassen voor les établissements initiateurs eux-mêmes dans l'exploitation normale
financieringsovereenkomsten van hetzelfde type en voor vergelijkbare de leur entreprise pour des conventions de financement du même type et
kredietdossiers zonder overheidswaarborg; pour des dossiers de crédit similaires sans garantie publique;
5° de beheerder van het betrokken ondernemingsfonds zal, behoudens 5° sauf approbation préalable de la "Waarborgvennootschap",
voorafgaande goedkeuring door de Waarborgvennootschap, slechts l'administrateur du fonds d'entreprise concerné reprendra seulement
financieringsovereenkomsten overnemen die zijn aangegaan na de les conventions de financement conclues après l'entrée en vigueur du
inwerkingtreding van hoofdstuk III/2 van dit decreet en na de start chapitre III/2 du présent décret et après le début du fonds
van het ondernemingsfonds; d'entreprise;
6° de dossierspecifieke voorwaarden en nadere procedurevoorschriften 6° les conditions spécifiques du dossier et les prescriptions
die de Waarborgvennootschap dossier per dossier kan bepalen. procédurales ultérieures de chaque dossier qui peuvent être fixées par
§ 3. Op het ogenblik van de in § 1 bedoelde waarborgverlening moeten, la "Waarborgvennootschap". § 3. Au moment de l'octroi de la garantie visé au § 1er, les
naast de voorwaarde neergelegd in § 2, ook de volgende cumulatieve conditions cumulatives suivantes doivent, outre la condition fixée au
voorwaarden vervuld zijn : § 2, également être remplies :
1° de waarborg heeft een geldigheidsduur die een door de Vlaamse 1° la garantie a une durée de validité qui ne dépasse pas un maximum
Regering bepaald maximum niet overschrijdt; fixé par le Gouvernement flamand;
2° de waarborg dekt een percentage van de gewaarborgde schuld- of 2° la garantie couvre un pourcentage des titres de créance ou des
kapitaalinstrumenten of schulden, dat nooit hoger mag zijn dan een instruments de capital garantis ou des dettes, qui ne peut jamais
door de Vlaamse Regering bepaald maximumpercentage; dépasser un pourcentage maximum fixé par le Gouvernement flamand;
3° het betrokken ondernemingsfonds betaalt aan de Waarborgvennootschap 3° le fonds d'entreprise concerné paie à la "Waarborgvennootschap" une
een marktconforme of door de Europese Commissie toegelaten prime de garantie conforme au marché ou autorisée par la Commission
waarborgpremie, waarvan de omvang en de modaliteiten bepaald worden in européenne, dont l'ampleur et les modalités sont fixées dans la
de waarborgovereenkomst; convention sur les garanties;
4° de beheerder van het betrokken ondernemingsfonds dient voorafgaand 4° l'administrateur du fonds d'entreprise concerné introduit avant
aan de toekenning van de waarborg een businessplan in waarin volgens l'octroi de la garantie un plan d'entreprise dans lequel, selon la
de Waarborgvennootschap op afdoende wijze de deugdelijkheid en "Waarborgvennootschap", la solidité et l'éligibilité du fonds
geschiktheid van het ondernemingsfonds wordt aangetoond, dit aan de d'entreprise est démontrée de façon appropriée à l'aide des critères
hand van de criteria qua aanwending van de middelen, de quant à l'utilisation des moyens, du partage des risques du
risicospreiding van de portefeuille van financieringsovereenkomsten, portefeuille de conventions de financement, de la procédure de suivi
de risico-opvolgingsprocedure, de historiek van de beheerder wat des risques, de l'historique de l'administrateur en ce qui concerne
betreft kredietverlening en percentages van
financieringsovereenkomsten waarvan de voorwaarden door de l'octroi de crédits et de pourcentages de conventions de financement
kredietnemers niet worden nageleefd, en eventuele andere elementen; dont les conditions ne sont pas respectées par les emprunteurs, et
éventuellement d'autres éléments;
5° de waarborg moet vrij overdraagbaar zijn samen met de gewaarborgde 5° la garantie doit être librement transférable, ainsi que les titres
schuld- of kapitaalinstrumenten of met de gewaarborgde schuld; de créance ou les instruments de capital garantis ou la dette garantie;
6° andere voorwaarden en nadere procedurevoorschriften die de Vlaamse 6° autres conditions et prescriptions procédurales ultérieures qui
Regering kan vaststellen, waaronder de voorwaarden waaraan de peuvent être fixées par le Gouvernement flamand, parmi lesquelles les
waarborgaanvraag dient te voldoen, aangaande de inwerkingtreding van conditions auxquelles la demande de garantie doit répondre, au sujet
de waarborg en het maximaal gewaarborgd percentage. de l'entrée en vigueur de la garantie et du pourcentage maximal garanti.
Afdeling 3. - Waarborg voor infrastructuurfondsen Section 3. - Garantie pour des fonds d'infrastructure

Art. 22/7.§ 1. Deze afdeling is van toepassing op waarborgen die

Art. 22/7.1er. Cette section s'applique aux garanties octroyées pour

worden toegekend tot zekerheid van schuldinstrumenten, sûreté de titres de créance, d'instruments de capital ou de dettes
kapitaalinstrumenten of schulden van een infrastructuurfonds en ten d'un fonds d'infrastructure et en faveur des titulaires de ces titres
gunste van de houders van die instrumenten en de schuldeisers van die schulden. et instruments et des créanciers de ces dettes.
§ 2. Op het ogenblik van de in § 1 bedoelde waarborgverlening moet een § 2. Au moment de l'octroi de la garantie visé au § 1er, un engagement
onherroepelijke verbintenis ten aanzien van de Waarborgvennootschap irrévocable à l'égard de la "Waarborgvennootschap" doit être présenté
voorliggen en dit, naar keuze van de Waarborgvennootschap, vanwege de par l'administrateur du fonds d'infrastructure concerné ou par un ou
beheerder van het betrokken infrastructuurfonds of van één of elk van chacun des établissements initiateurs, selon le choix de la
de initiatief-nemende instellingen en die naar voldoening van de "Waarborgvennootschap", remplissant à la satisfaction de la
Waarborgvennootschap voldoet aan de volgende cumulatieve voorwaarden : "Waarborgvennootschap" les conditions cumulatives suivantes :
1° het betrokken infrastructuurfonds beschikt over een eerste 1° le fonds d'infrastructure concerné dispose d'un coussin de
verliesbuffer die door één of meerdere van de initiatief-nemende premières pertes mis à disposition par un ou plusieurs des
instellingen ter beschikking is gesteld; établissements initiateurs;
2° het betrokken infrastructuurfonds wordt beheerd met inachtneming 2° le fonds d'infrastructure concerné est géré en respectant un
van een gezonde risicospreiding; partage sain des risques;
3° de kredietnemers onder de door het infrastructuurfonds overgenomen 3° les emprunteurs faisant l'objet des conventions de financement
of aangegane financieringsovereenkomsten hebben op het ogenblik van de reprises ou conclues par le fonds d'infrastructure, n'ont pas annoncé
toekenning van de waarborg geen concrete plannen aangekondigd tot au moment de l'octroi de la garantie des plans concrets de
delokalisatie, die gepaard zouden gaan met aanzienlijke délocalisation qui pourraient entraîner de considérables
personeelssaneringen in het Vlaamse Gewest; assainissements du personnel en Région flamande;
4° de financieringsovereenkomsten die door het infrastructuurfonds 4° les conventions de financement reprises ou conclues par le fonds
worden overgenomen of aangegaan zijn aanvankelijk aangegaan door één d'infrastructure sont initialement conclues par un ou plusieurs des
of meerdere van de initiatief-nemende instellingen of zullen door het établissements initiateurs ou seront conclues par le fonds
infrastructuurfonds worden aangegaan met kredietnemers die werden d'infrastructure avec des emprunteurs introduits par l'intermédiaire
aangebracht met tussenkomst van één of meer van de initiatiefnemende d'un ou de plusieurs des établissements initiateurs aux mêmes
instellingen, onder dezelfde voorwaarden inzake onder meer conditions en matière de fourniture de sûretés réelles et personnelles
verschaffing van persoonlijke en zakelijke zekerheden en entres autres et de paiement d'intérêts, que les conditions appliquées
rentebetaling, als de voorwaarden die de initiatief-nemende par les établissements initiateurs eux-mêmes dans l'exploitation
instellingen zelf in hun normale bedrijfsvoering toepassen voor normale de leur entreprise pour les conventions de financement du même
financieringsovereenkomsten van hetzelfde type en voor vergelijkbare type et pour les dossiers de crédit similaires sans garantie publique;
kredietdossiers zonder overheidswaarborg;
5° de beheerder van het betrokken infrastructuurfonds zal, behoudens 5° sauf approbation préalable de la "Waarborgvennootschap",
voorafgaande goedkeuring door de Waarborgvennootschap, slechts l'administrateur du fonds d'infrastructure concerné reprendra
financieringsovereenkomsten overnemen die zijn aangegaan na de seulement des conventions de financement conclues après l'entrée en
inwerkingtreding van hoofdstuk III/2 van dit decreet en na de start vigueur du chapitre III/2 du présent décret et après le début du fonds
van het infrastructuurfonds; d'infrastructure;
6° de dossierspecifieke voorwaarden en nadere procedurevoorschriften 6° les conditions spécifiques du dossier et les prescriptions de
die de Waarborgvennootschap dossier per dossier kan bepalen. procédure ultérieurs de chaque dossier qui peuvent être fixées par la
§ 3. Op het ogenblik van de in § 1 bedoelde waarborgverlening moeten, "Waarborgvennootschap". § 3. Au moment de l'octroi de la garantie visée au § 1er, les
naast de voorwaarde neergelegd in § 2, ook de volgende cumulatieve conditions cumulatives suivantes doivent, outre la condition fixée au
voorwaarden vervuld zijn : § 2, également être remplies :
1° de waarborg heeft een geldigheidsduur die een door de Vlaamse 1° la garantie a une durée de validité qui ne dépasse pas un maximum
Regering bepaald maximum niet overschrijdt; fixé par le Gouvernement flamand;
2° de waarborg dekt een percentage van de gewaarborgde schuld- of 2° la garantie couvre un pourcentage des titres de créance ou des
kapitaalinstrumenten of schulden, dat nooit hoger mag zijn dan een instruments de capital garantis ou des dettes, n'excédant jamais un
door de Vlaamse Regering bepaald maximumpercentage; pourcentage maximum fixé par le Gouvernement flamand;
3° het betrokken infrastructuurfonds betaalt aan de 3° le fonds d'infrastructure concerné paie à la "Waarborgvennootschap"
Waarborgvennootschap een marktconforme of door de Europese Commissie une prime de garantie conforme au marché ou autorisée par la
toegelaten waarborgpremie, waarvan de omvang en de modaliteiten Commission européenne, dont l'ampleur et les modalités sont fixées
bepaald worden in de waarborgovereenkomst; dans la convention sur les garanties;
4° de beheerder van het betrokken infrastructuurfonds dient 4° l'administrateur du fonds d'infrastructure concerné introduit avant
voorafgaand aan de toekenning van de waarborg een businessplan in l'octroi de la garantie un plan d'entreprise dans lequel, selon la
waarin volgens de Waarborgvennootschap op afdoende wijze de "Waarborgvennootschap", la solidité et l'éligibilité du fonds
deugdelijkheid en geschiktheid van het infrastructuurfonds wordt d'entreprise est démontrée de façon appropriée à l'aide des critères
aangetoond, dit aan de hand van de criteria qua aanwending van de quant à l'utilisation des moyens, du partage des risques du
middelen, de risicospreiding van de portefeuille van portefeuille de conventions de financement, de la procédure de suivi
financieringsovereenkomsten, de risico-opvolgingsprocedure, de des risques, de l'historique de l'administrateur en ce qui concerne
historiek van de beheerder wat betreft kredietverlening en percentages l'octroi de crédits et les pourcentages de conventions de financement
van financieringsovereenkomsten waarvan de voorwaarden door de dont les conditions ne sont pas respectées par les emprunteurs, et
kredietnemers niet worden nageleefd, en eventuele andere elementen; éventuellement d'autres éléments;
5° de waarborg moet vrij overdraagbaar zijn samen met de gewaarborgde 5° la garantie doit être librement transférable, ainsi que les titres
schuld- of kapitaalinstrumenten of met de gewaarborgde schuld; de créance ou les instruments de capital garantis ou la dette garantie;
6° andere voorwaarden en nadere procedurevoorschriften die de Vlaamse 6° autres conditions et prescriptions de procédure ultérieures qui
Regering kan vaststellen, waaronder de voorwaarden waaraan de peuvent être fixées par le Gouvernement flamand, parmi lesquelles les
waarborgaanvraag dient te voldoen, aangaande de inwerkingtreding van conditions auxquelles la demande de garantie doit répondre, au sujet
de waarborg en het maximaal gewaarborgd percentage. de l'entrée en vigueur de la garantie et du pourcentage maximal
Afdeling 4. - Waarborg voor kwalitatieve kredietportefeuilles garanti.Section 4. - Garantie pour des portefeuilles de crédits qualitatifs

Art. 22/8.§ 1. Deze afdeling is van toepassing op waarborgen die

Art. 22/8.1er. Cette section s'applique aux garanties octroyées en

worden toegekend ten gunste van financiële instellingen tot zekerheid faveur d'établissements financiers pour sûreté de portefeuilles de
van kwalitatieve kredietportefeuilles. crédits qualitatifs.
§ 2. Op het ogenblik van de in § 1 bedoelde waarborgverlening en § 2. Au moment de l'octroi et de la prolongation de la garantie visés
verlenging moet voldaan zijn aan de volgende cumulatieve voorwaarden : au § 1er, les conditions cumulatives suivantes doivent être remplies :
1° de kredietnemers van de financieringsovereenkomsten die zijn 1° les emprunteurs des conventions de financement reprises dans le
opgenomen in de kwalitatieve kredietportefeuille bieden een reële portefeuille de crédits qualitatif, offrent un emploi réel en Région
tewerkstelling in het Vlaamse Gewest; flamande;
2° de betrokken financiële instelling heeft een lijst overgemaakt aan 2° l'établissement financier concerné a transmis à la
de Waarborgvennootschap met de financieringsovereenkomsten opgenomen "Waarborgvennootschap" une liste des conventions de financement
in de kwalitatieve kredietportefeuille die beantwoorden aan een door reprises dans le portefeuille de crédit qualitatif, répondant à une
de Waarborgvennootschap bepaalde minimale kredietbeoordeling en heeft évaluation de crédit minimale fixée par la "Waarborgvennootschap", et
er zich ten aanzien van de Waarborgvennoot-schap toe verbonden om deze s'est engagé à l'égard de la "Waarborgvennootschap" à actualiser
lijst periodiek op de momenten bepaald in de waarborgovereenkomst te périodiquement cette liste aux moments définis dans la convention sur
actualiseren; les garanties;
3° de financieringsovereenkomsten die de kwalitatieve 3° en application du présent décret, les conventions de financement
kredietportefeuille uitmaken mogen op geen andere manier genieten van faisant partie du portefeuille de crédits qualitatif, ne peuvent
overheidswaarborgen uit hoofde van dit decreet; bénéficier d'une autre manière de garanties publiques;
4° de betrokken financiële instelling toont aan dat de kwalitatieve 4° l'établissement financier concerné démontre que le portefeuille de
kredietportefeuille is samengesteld met inachtneming van een gezonde crédits qualitatif est composé compte tenu d'un partage sain des
risicospreiding; risques;
5° de betrokken financiële instelling verbindt er zich ten aanzien van 5° l'établissement financier concerné s'engage à l'égard de la
de Waarborgvennootschap toe om de financieringsovereenkomsten die zijn "Waarborgvennootschap" à remplacer les conventions de financement qui
opgenomen in de kwalitatieve kredietportefeuille en waarvan de sont reprises dans le portefeuille de crédits qualitatif et dont
kredietbeoordeling verlaagd wordt tot beneden de door de l'évaluation de crédit est diminuée jusqu'au-dessous de l'évaluation
Waarborgvennootschap bepaalde minimale kredietbeoordeling op de de crédit minimale fixée par la "Waarborgvennootschap" aux moments
momenten bepaald in de waarborgovereenkomst overeenkomstig het définis dans la convention sur les garanties, conformément aux
bepaalde onder 2° te vervangen door andere financieringsovereenkomsten dispositions du point 2°, par d'autres conventions de financement
met de door de Waarborgvennootschap bepaalde minimale ayant une évaluation de crédit minimale fixée par la
kredietbeoordeling; "Waarborgvennootschap";
6° de waarborgen hebben een geldigheidsduur van maximaal 1 jaar met de 6° les garanties ont une durée de validité maximale de 1 an et peuvent
mogelijkheid om deze telkens op de jaarlijkse vervaldag mits être prolongées chaque année à l'échéance du même délai jusqu'une
instemming van beide partijen teverlengen met eenzelfde termijn en dit
tot een maximale duur van 3 jaar. De Vlaamse Regering kan de maximale durée maximale de 3 ans, moyennant le consentement des deux parties.
geldigheidsduur van 1 en 3 jaar aanpassen; Le Gouvernement flamand peut adapter la durée de validité maximale de 1 et de 3 ans;
7° de waarborgen dekken de kwalitatieve kredietportefeuille ten belope 7° les garanties couvrent le portefeuille de crédits qualitatif à
van een welbepaald bedrag, te bepalen als een percentage van de concurrence d'un montant déterminé, à définir comme un pourcentage du
kwalitatieve kredietportefeuille te bepalen door de portefeuille de crédits qualitatif à fixer par la
Waarborgvennootschap bij de toekenning van de waarborg, dat in elk "Waarborgvennootschap" lors de l'octroi de la garantie, qui en tout
geval 80% van de waarde van de gewaarborgde kwalitatieve cas ne peut pas dépasser 80% de la valeur du portefeuille de crédits
kredietportefeuille niet mag overschrijden; qualitatif garanti;
8° de betrokken financiële instelling betaalt aan de 8° l'établissement financier concerné paie à la "Waarborgvennootschap"
Waarborgvennootschap een marktconforme of door de Europese Commissie une prime de garantie conforme au marché ou autorisée par la
toegelaten waarborgpremie, waarvan de omvang en de modaliteiten Commission européenne, dont l'ampleur et les modalités sont définies
bepaald worden in de waarborgovereenkomst; dans la convention sur les garanties;
9° de betrokken financiële instelling verbindt er zich ten aanzien van 9° l'établissement financier concerné s'engage à l'égard de la
de Waarborgvennootschap toe om het bedrag aan eigen vermogen dat door "Waarborgvennootschap" à réutiliser le montant de ses fonds propres,
de verlening van de waarborg vrijgemaakt wordt opnieuw als eigen libéré par l'octroi de la garantie, pour de nouvelles conventions de
vermogen aan te wenden voor nieuwe financieringsovereenkomsten aan financement avec des entreprises et des entités soutenant l'économie
ondernemingen en entiteiten die de economie in het Vlaamse Gewest en Région flamande;
ondersteunen; 10° de waarborgen voldoen aan andere voorwaarden en de nadere 10° les garanties répondent à d'autres conditions et aux prescriptions
procedurevoorschriften die de Vlaamse Regering kan vaststellen, procédurales ultérieures qui peuvent être fixées par le Gouvernement
waaronder de voorwaarden waaraan de waarborgaanvraag dient te voldoen, flamand, parmi lesquelles les conditions auxquelles la demande de
aangaande de inwerkingtreding van de waarborgen het maximaal garantie doit répondre, au sujet de l'entrée en vigueur de la garantie
gewaarborgd percentage; et du pourcentage maximal garanti;
11° de waarborgen voldoen aan de dossierspecifieke voorwaarden en 11° les garanties remplissent les conditions spécifiques du dossier et
nadere procedurevoorschriften die de Waarborgvennootschap dossier per les prescriptions procédurales ultérieures de chaque dossier qui
dossier kan bepalen.". peuvent être fixées par la "Waarborgvennootschap".".
HOOFDSTUK 3. - Wijzigingen van het decreet van 19 mei 2006 betreffende CHAPITRE 3. - Modifications au décret du 19 mai 2006 relatif au Prêt
de Winwinlening Gagnant-Gagnant

Art. 8.In artikel 3, § 2, 2°, van het decreet van 19 mei 2006

Art. 8.Dans l'article 3, § 2, 2°, du décret du 19 mai 2006 relatif au

betreffende de Winwinlening worden de woorden "de voornaamste Prêt Gagnant-Gagnant, les mots "le siège d'exploitation principal"
exploitatiezetel" vervangen door de woorden "een exploitatiezetel". sont remplacés par les mots "un siège d'exploitation".

Art. 9.In artikel 5, § 1, tweede lid, 5° en 6°, van hetzelfde

Art. 9.Dans l'article 5, § 1er, deuxième alinéa, 5° et 6°, du même

decreet, gewijzigd bij het decreet van 10 december 2010, wordt het décret, modifié par le décret du 10 décembre 2010, le mot "principal"
woord "voornaamste" opgeheven. est abrogé.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Brussel, 12 juli 2013. Bruxelles, le 12 juillet 2013.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand de
Vlaams minister van Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en l'Economie, de la Politique extérieure, de l'Agriculture et de la
Plattelandsbeleid, Ruralité,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2012-2013 : (1) Session 2012-2013
Stukken. - Ontwerp van decreet : 2068 - Nr. 1. Documents. - Projet de décret : 2068 - N° 1.
- Amendement : 2068 - Nr. 2. - Amendement : 2068 - N° 2.
- Verslag : 2068 - Nr. 3. - Rapport : 2068 - N° 3.
- Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 2068 - Nr. 4. - Texte adopté en séance plénière : 2068 - N° 4
Handelingen. - Bespreking en aanneming : Middagvergadering van 3 juli Annales. - Discussion et adoption : Séance d'après-midi du 3 juillet
2013. 2013.
^