Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 12/07/2007
← Terug naar "Decreet houdende goedkeuring van het protocolakkoord nr. 2 en van de aanhangsels erbij betreffende het te voeren ouderenzorgbeleid, gesloten tussen de Federale Regering en de overheden bedoeld in de artikelen 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet "
Decreet houdende goedkeuring van het protocolakkoord nr. 2 en van de aanhangsels erbij betreffende het te voeren ouderenzorgbeleid, gesloten tussen de Federale Regering en de overheden bedoeld in de artikelen 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet Décret portant approbation du protocole n° 2 et de ses avenants, conclu entre le Gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, concernant la politique de la santé à mener à l'égard des personnes âgées
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 12 JULI 2007. - Decreet houdende goedkeuring van het protocolakkoord nr. 2 en van de aanhangsels erbij betreffende het te voeren ouderenzorgbeleid, gesloten tussen de Federale Regering en de overheden bedoeld in de artikelen 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 12 JUILLET 2007. - Décret portant approbation du protocole n° 2 et de ses avenants, conclu entre le Gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, concernant la politique de la santé à mener à l'égard des personnes âgées Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit :

Artikel 1.Dit decreet regelt krachtens artikel 138 van de Grondwet

Article 1er.Le présent décret règle, en vertu de l'article 138 de la

een aangelegenheid bedoeld in artikel 128, § 1, van de Grondwet. Constitution, une matière visée à l'article 128, § 1er, de celle-ci.

Art. 2.Het protocolakkoord nr. 2 betreffende het te voeren

Art. 2.Le protocole n° 2 conclu le 1er janvier 2003 entre le

ouderenzorgbeleid, gesloten op 1 januari 2003 tussen de Federale Gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130,
Regering en de overheden bedoeld in de artikelen 128, 130, 135 en 138 135 et 138 de la Constitution, concernant la politique de la santé à
van de Grondwet, is goedgekeurd. mener à l'égard des personnes âgées est approuvé.

Art. 3.Het aanhangsel nr. 1 van 8 december 2003 bij het

Art. 3.L'avenant n° 1 au protocole n° 2 conclu le 1er janvier 2003

protocolakkoord nr. 2 betreffende het te voeren ouderenzorgbeleid en entre le Gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles
gesloten op 1 januari 2003 tussen de Federale Regering en de overheden 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, concernant la politique de la
bedoeld in artikelen 128, 130 en 135 en 138 van de Grondwet, dat santé à mener à l'égard des personnes âgées et qui concerne
betrekking heeft op de uitvoering van punt 6 van dat protocolakkoord : l'exécution du point 6 de ce protocole : nouvelles alternatives,
nieuwe alternatieven, is goedgekeurd. conclu le 8 décembre 2003, est approuvé.

Art. 4.Het aanhangsel nr. 2 van 24 mei 2004 bij het protocolakkoord

Art. 4.L'avenant n° 2 au protocole n° 2 conclu le 1er janvier 2003

nr. 2 betreffende het te voeren ouderenzorgbeleid en gesloten op 1 entre le Gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles
januari 2003 tussen de Federale Regering en de overheden bedoeld in 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, concernant la politique de la
artikelen 128, 130 en 135 en 138 van de Grondwet, dat betrekking heeft santé à mener à l'égard des personnes âgées et qui concerne
op de uitvoering van punt 9 van dat protocolakkoord : overdracht en l'exécution du point 9 de ce protocole : transfert et échange
uitwisseling van informatie tussen de diensten die ressorteren onder d'informations entre les services dépendant de l'autorité fédérale et
de federale overheid en de diensten die ressorteren onder de les services dépendant des Communautés et Régions, conclu le 24 mai
Gemeenschappen en Gewesten, is goedgekeurd. 2004, est approuvé.

Art. 5.Het aanhangsel nr. 3 van 13 juni 2005 bij het protocolakkoord

Art. 5.L'avenant n° 3 au protocole n° 2 conclu le 1er janvier 2003

nr. 2 betreffende het te voeren ouderenzorgbeleid en gesloten op 1 entre le Gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles
januari 2003 tussen de Federale Regering en de overheden bedoeld in 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, concernant la politique de la
artikelen 128, 130 en 135 en 138 van de Grondwet is goedgekeurd. santé à mener à l'égard des personnes âgées, conclu le 13 juin 2005,

Art. 6.Het aanhangsel nr. 4 van 13 juni 2005 bij het protocolakkoord

est approuvé.

Art. 6.L'avenant n° 4 au protocole n° 2 conclu le 1er janvier 2003

nr. 2 betreffende het te voeren ouderenzorgbeleid en gesloten op 1 entre le Gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles
januari 2003 tussen de Federale Regering en de overheden bedoeld in 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, concernant la politique de la
artikelen 128, 130 en 135 en 138 van de Grondwet, dat betrekking heeft santé à mener à l'égard des personnes âgées et qui concerne la
op de gemeenschappelijke definitie van het begrip kortverblijf, is définition commune de la notion de court-séjour, conclu le 13 juin
goedgekeurd. 2005, est approuvé.

Art. 7.Het aanhangsel nr. 5 van 13 juni 2005 bij het protocolakkoord

Art. 7.L'avenant n° 5 au protocole n° 2 conclu le 1er janvier 2003

nr. 2 betreffende het te voeren ouderenzorgbeleid en gesloten op 1 entre le Gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles
januari 2003 tussen de Federale Regering en de overheden bedoeld in 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, concernant la politique de la
artikelen 128, 130 en 135 en 138 van de Grondwet, dat betrekking heeft santé à mener à l'égard des personnes âgées, et portant sur les prix
op de in opvang- of huisvestingsinstellingen voor bejaarde personen qui sont appliqués en institutions d'accueil ou d'hébergement pour
toegepaste prijzen, is goedgekeurd. personnes âgées, conclu le 13 juin 2005, est approuvé.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge .
Namen, 12 juli 2007. Namur, le 12 juillet 2007.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
E. DI RUPO E. DI RUPO
De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial,
A. ANTOINE A. ANTOINE
De Minister van Begroting en Financiën, Uitrusting en Patrimonium, Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Equipement et du Patrimoine,
M. DAERDEN M. DAERDEN
De Minister van Vorming, La Ministre de la Formation,
Mevr. M. ARENA Mme M. ARENA
De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique,
Ph. COURARD. Ph. COURARD
De Minister van Onderzoek, Nieuwe Technologieën en Buitenlandse La Ministre de la Recherche, des Technologies nouvelles et des
Betrekkingen, Relations extérieures,
Mevr. M.-D. SIMONET Mme M.-D. SIMONET
De Minister van Economie, Tewerkstelling en Buitenlandse Handel, Le Ministre de l'Economie, de l'Emploi et du Commerce extérieur,
J.-C. MARCOURT J.-C. MARCOURT
De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances,
Mevr. Ch. VIENNE Mme Ch. VIENNE
De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du
Toerisme, Tourisme,
B. LUTGEN B. LUTGEN
(1) Zitting 2006-2007. (1) Session 2006-2007.
Stukken van het Waals Parlement 608 (2006-2007) nrs. 1 en 2. Documents du Parlement wallon, 608 (2006-2007) nos 1 et 2.
Volledig verslag, openbare vergadering van 11 juli 2007 Compte rendu intégral, séance publique du 11 juillet 2007.
Bespreking - Stemmingen. Discussion - Votes.
^