Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 12/01/2023
← Terug naar "Decreet tot wijziging van het decreet van 19 mei 2004 tot oprichting van een "Fonds d'aide à la mobilité étudiante au sein de l'espace européen de l'enseignement supérieur" en andere bepalingen inzake studentenmobiliteit "
Decreet tot wijziging van het decreet van 19 mei 2004 tot oprichting van een "Fonds d'aide à la mobilité étudiante au sein de l'espace européen de l'enseignement supérieur" en andere bepalingen inzake studentenmobiliteit Décret modifiant le décret du 19 mai 2004 instituant un fonds d'aide à la mobilité étudiante au sein de l'espace européen de l'enseignement supérieur et d'autres dispositions en matière de mobilité étudiante
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 12 JANUARI 2023. - Decreet tot wijziging van het decreet van 19 mei 2004 tot oprichting van een "Fonds d'aide à la mobilité étudiante au sein de l'espace européen de l'enseignement supérieur" (Steunfonds voor studentenmobiliteit binnen de Europese ruimte van het hoger onderwijs) en andere bepalingen inzake studentenmobiliteit Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : HOOFDSTUK I. - Bepalingen tot wijziging van het decreet van 19 mei 2004 tot oprichting van een "Fonds d'aide à la mobilité étudiante au sein de l'espace européen de l'enseignement supérieur" (Steunfonds voor studentenmobiliteit binnen de Europese ruimte van het hoger onderwijs) MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 12 JANVIER 2023. - Décret modifiant le décret du 19 mai 2004 instituant un fonds d'aide à la mobilité étudiante au sein de l'espace européen de l'enseignement supérieur et d'autres dispositions en matière de mobilité étudiante Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit: CHAPITRE I. - dispositions modifiant le décret du 19 mai 2004 instituant un fonds d'aide à la mobilité étudiante au sein de l'espace européen de l'enseignement supérieur

Artikel 1.In het opschrift van het decreet van 19 mei 2004 tot

Article 1er.Dans l'intitulé du décret du 19 mai 2004 instituant un

oprichting van een " Fonds d'aide à la mobilité étudiante au sein de Fonds d'aide à la mobilité étudiante au sein de l'espace européen de
l'espace européen de l'enseignement supérieur » (Steunfonds voor l'enseignement supérieur, les mots "étudiante au sein de l'espace
studentenmobiliteit binnen de Europese ruimte van het hoger
onderwijs), worden de woorden "studentenmobiliteit binnen de Europese
ruimte van " vervangen door de woorden "mobiliteit in". européen de" sont remplacés par le mot "dans".

Art. 2.Artikel 1 van hetzelfde decreet wordt vervangen als volgt :

Art. 2.L'article 1er du même décret est remplacé par ce qui suit :

" Artikel 1. Dit decreet is van toepassing op het geheel van de «

Article 1er.Le présent décret s'applique à l'ensemble des

instellingen voor hoger onderwijs zoals bedoeld in de artikelen 10, établissements d'enseignement supérieur tels que visés aux articles
11, 12 en 13 van het decreet van 7 november 2013 tot bepaling van het 10, 11, 12 et 13 du décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage
hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies. de l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études.
». ».

Art. 3.Artikel 2 van hetzelfde decreet wordt vervangen als volgt :

Art. 3.L'article 2 du même décret est remplacé par ce qui suit :

"

Artikel 2.Er wordt een Steunfonds voor mobiliteit opgericht.

«

Article 2.Un Fonds d'aide à la mobilité est créé.

Dit fonds is bedoeld ter ondersteuning van alle vormen van Ce fonds est destiné à soutenir toute forme de mobilité étudiante et
studentenmobiliteit en pas afgestudeerden, in de zin van dit decreet. de jeunes diplômés, au sens de ce décret.
Onder "pas afgestudeerden" wordt verstaan de studenten die minder dan Par "jeunes diplômés", on entend les étudiants diplômés depuis moins
een jaar afgestudeerd zijn, met 12 maanden na hun afstuderen om d'un an, disposant de 12 mois postérieurs à leur diplomation pour
mobiliteit te bereiken in elke vorm van professionele integratie die réaliser une mobilité dans tout type d'intégration professionnelle
verband houdt met hun opleiding, en op voorwaarde dat ze de liée à leur formation, et à condition d'avoir reçu l'approbation de
goedkeuring hebben gekregen van hun instelling voor hoger onderwijs leur établissement d'enseignement supérieur pour cette mobilité au
voor deze mobiliteit tijdens hun laatste studiejaar.". cours de leur dernière année d'études. ».

Art. 4.Artikel 3 van hetzelfde decreet wordt vervangen als volgt :

Art. 4.L'article 3 du même décret est remplacé par ce qui suit :

"

Artikel 3.- De beschikbare kredieten toegewezen aan het Steunfonds

«

Article 3.- Les crédits disponibles affectés au Fonds d'aide à la

voor mobiliteit worden toegekend om : mobilité sont accordés pour:
1° mobiliteitsbeurzen te financieren: 1° financer des bourses de mobilité :
a. voor studenten die, met toestemming van de instelling voor hoger a. pour les étudiants poursuivant, avec l'accord de l'établissement
onderwijs waar zij ingeschreven zijn, een deel van hun hogere studies d'enseignement supérieur dans lequel ils sont inscrits, une partie de
volgen in een inrichting of een instelling buiten de Franse leurs études supérieures dans un établissement ou un organisme hors de
Gemeenschap, voor studie- of stagedoeleinden; la Communauté française, à des fins d'étude ou de stage ;
b. voor pas afgestudeerden die, met toestemming van de diplomerende b. pour les jeunes diplômés poursuivant, avec l'accord de
instelling van hoger onderwijs, een activiteit van beroepsintegratie l'établissement d'enseignement supérieur diplômant, une activité
uitoefenen in een inrichting of een instelling buiten de Franse d'intégration professionnelle dans un établissement ou un organisme
Gemeenschap; hors de la Communauté française ;
2° de organisatie van de mobiliteit te ondersteunen door de instelling 2° soutenir l'organisation de la mobilité par l'établissement porteur
die het mobiliteitsproject uitvoert, zonder dat deze steun meer dan du projet de mobilité, sans que ce soutien ne puisse représenter plus
10% van het beschikbare budget vertegenwoordigt. Bij verblijf is de de 10% du budget disponible. En cas de séjour, le soutien à
ondersteuning voor de organisatie van mobiliteit minimaal 1 dag en l'organisation de la mobilité est de minimum 1 jour et de maximum 5
maximaal 5 dagen. jours.
In dit kader wordt minimaal 10% van de beschikbare kredieten uit het Dans ce cadre, 10% minimum des crédits disponibles du Fonds d'aide à
Steunfonds voor mobiliteit besteed aan het toekennen van la mobilité sont consacrés à l'octroi de bourses de mobilité pour les
mobiliteitsbeurzen aan "kansarme" studenten of pas afgestudeerden, étudiants ou jeunes diplômés dits " avec moins d'opportunités » tels
zoals bedoeld in artikel 4, eerste lid.". que visés à l'article 4, alinéa 1er. ».

Art. 5.Artikel 4 van hetzelfde decreet wordt vervangen als volgt :

Art. 5.L'article 4 du même décret est remplacé par ce qui suit :

"

Artikel 4.- Er wordt een hoger tarief toegekend aan studenten die

«

Article 4.- Un taux majoré est accordé aux étudiants dits " avec

"kansarmen" worden genoemd, gedefinieerd als degenen die benadeeld moins d'opportunités », définis comme ceux étant désavantagés en
zijn in vergelijking met hun leeftijdsgenoten vanwege comparaison à leurs pairs en raison de facteurs d'exclusion listés et
uitsluitingsfactoren die zijn opgesomd en bijgewerkt door de Europese mis à jour par la Commission européenne, et tels que visés par
Commissie, en zoals bedoeld door het Franstalige agentschap voor l'Agence francophone pour l'éducation et la formation tout au long de
levenslang leren en vorming, met inbegrip van de begunstigden van een la vie, en ce inclus les bénéficiaires d'une allocation d'études en
studietoelage krachtens het decreet van 18 november 2021 tot regeling application du décret du 18 novembre 2021 réglant les allocations
van studietoelagen, alsook studenten met een laag inkomen, zoals d'études ainsi que les étudiants à revenus modestes, tels que visés à
bedoeld in artikel 105, § 3, eerste lid, van het decreet van 7 l'article 105, § 3, alinéa 1er, du décret du 7 novembre 2013
november 2013 tot bepaling van het hogeronderwijslandschap en de définissant le paysage de l'enseignement supérieur et l'organisation
academische organisatie van de studies. académique des études.
Aan begunstigde studenten in de zin van het decreet van 30 januari Un soutien financier spécifique ou complémentaire peut être accordé
2014 betreffende het inclusief hoger onderwijs voor studenten met een aux étudiants bénéficiaires au sens du décret du 30 janvier 2014
handicap kan specifieke of bijkomende financiële steun worden relatif à l'enseignement supérieur inclusif pour les étudiants en
verleend.". situation de handicap. ».

Art. 6.Artikel 5 van hetzelfde decreet wordt opgeheven.

Art. 6.L'article 5 du même décret est abrogé.

Art. 7.Artikel 6 van hetzelfde decreet wordt opgeheven.

Art. 7.L'article 6 du même décret est abrogé.

Art. 8.Artikel 7 van hetzelfde decreet wordt opgeheven.

Art. 8.L'article 7 du même décret est abrogé.

Art. 9.In artikel 8 van hetzelfde decreet worden de volgende

Art. 9.A l'article 8 du même décret, les modifications suivantes sont

wijzigingen aangebracht : apportées :
1° het eerste lid wordt vervangen als volgt : 1° l'alinéa 1 est remplacé par ce qui suit :
"Er wordt een Hoge Raad voor mobiliteit opgericht. Hij wordt gehost « Un Conseil supérieur de la mobilité est créé. Il est accueilli par
door ARES, die de logistieke en administratieve ondersteuning biedt, l'ARES qui en assure le support logistique et administratif, notamment
met name het secretariaat, in samenwerking met de directeur van het son secrétariat, en collaboration avec le Directeur de l'Agence
Franstalige Agentschap voor Levenslang Leren en Vorming, hierna "het francophone pour l'éducation et la formation tout au long de la vie,
Agentschap" genoemd. ci-après " l'Agence ».
De Hoge Raad heeft als opdrachten : Le Conseil supérieur a pour missions de :
1° op initiatief of op verzoek van de Regering adviezen en 1° formuler, soit d'initiative, soit à la demande du Gouvernement, des
aanbevelingen te formuleren over alle vraagstukken in verband met avis et des recommandations sur toutes questions afférentes à la
mobiliteit in het hoger onderwijs; mobilité dans l'enseignement supérieur ;
2° adviezen en aanbevelingen te formuleren over het voorstel voor de 2° formuler des avis et des recommandations sur la proposition
toekenning van steun aan "Erasmus+"-projecten, of latere d'attribution d'aide aux projets Erasmus+, ou programmation
programmering, in het hoger onderwijs; ultérieure, dans l'enseignement supérieur ;
3° een beslissing te nemen over de verdeling van de subsidies 3° décider de la répartition des subsides octroyés aux établissements
toegekend aan instellingen voor hoger onderwijs, met inachtneming van de verdeelsleutel bepaald door de Regering; d'enseignement supérieur, dans le respect de la clé de répartition fixée par le Gouvernement ;
4° de voorwaarden en de nadere regels te bepalen voor het toekennen 4° fixer les conditions et les modalités d'octroi des bourses de
van mobiliteitsbeurzen en steun aan de organisatie van mobiliteit door mobilité et du soutien à l'organisation de la mobilité par
de instelling, met inbegrip van de tarieven van de mobiliteitsbeurzen l'établissement, en ce compris les taux des bourses de mobilité et les
en de bedragen van de steun aan hun organisatie, met inachtneming van montants du soutien à leur organisation, dans le respect des
de voorwaarden bepaald door de Regering; conditions fixées par le Gouvernement ;
5° deel te nemen aan het beheer, door het Agentschap, van het 5° participer à la gestion, par l'Agence, du programme de bourses de
programma van mobiliteitsbeurzen. mobilité.
Hij is samengesteld uit deskundigen aangewezen door de Regering, uit Il est composé d'experts désignés par le Gouvernement, de
vertegenwoordigers van de representatieve studentenverenigingen en uit représentants des organisations représentatives des étudiants et de
vertegenwoordigers van de verschillende types instellingen voor hoger représentants des différents types d'établissements d'enseignement
onderwijs, volgens de nadere regels bepaald door de regering. supérieur, selon les modalités fixées par le gouvernement.
De regering bepaalt bovendien de nadere regels voor de werking van Le Gouvernement fixe en outre les modalités de fonctionnement de ce
deze Raad." ; Conseil. » ;
2° het tweede lid wordt geschrapt. 2° l'alinéa 2 est supprimé.

Art. 10.De artikelen 9 tot 11 van hetzelfde decreet worden opgeheven.

Art. 10.Les articles 9 à 11 du même décret sont abrogés.

HOOFDSTUK II. - Bepaling tot wijziging van het decreet van 7 november CHAPITRE II. - disposition modifiant le décret du 7 novembre 2013
2013 tot bepaling van het hogeronderwijslandschap en de academische définissant le paysage de l'enseignement supérieur et l'organisation
organisatie van de studies. académique des études

Art. 11.In artikel 21 van het decreet van 7 november 2013 tot

Art. 11.A l'article 21 du décret du 7 novembre 2013 définissant le

bepaling van het hogeronderwijslandschap en de academische organisatie paysage de l'enseignement supérieur et l'organisation académique des
van de studies, wordt het eerste lid aangevuld met een littera 28°, études, l'alinéa 1er est complété par un littera 28° rédigé comme suit
luidend als volgt : "28° het hosten en het verlenen van logistieke en : « 28° d'accueillir et d'assurer le support logistique et
administratieve steun van de Hoge Raad voor mobiliteit.". administratif du Conseil supérieur de la mobilité. ».
HOOFDSTUK III. - Inwerkingtreding CHAPITRE III. - entrée en vigueur

Art. 12.Dit decreet heeft uitwerking met ingang van het academiejaar

Art. 12.Le présent décret produit ses effets à partir de l'année

2022-2023. académique 2022-2023.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Brussel, 12 januari 2023. Bruxelles, le 12 janvier 2023.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
P.-Y. JEHOLET P.-Y. JEHOLET
De Vicepresident en Minister van Begroting, Ambtenarenzaken, Gelijke Le Vice-Président et Ministre du Budget, de la Fonction publique, de
kansen l'Egalité des chances et de la tutelle sur Wallonie-Bruxelles
en het toezicht op Wallonie-Bruxelles Enseignement, Enseignement,
F. DAERDEN F. DAERDEN
De Vicepresident en Minister van Kind, Gezondheid, Cultuur, Media en La Vice-Présidente et Ministre de l'Enfance, de la Santé, de la
Vrouwenrechten, Culture, des Médias et des Droits des Femmes,
B. LINARD B. LINARD
De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor sociale promotie, La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de la
Universitaire ziekenhuizen, Promotion sociale, des Hôpitaux universitaires, de l'Aide à la
Hulpverlening aan de jeugd, Justitiehuizen, Jeugd, Sport en de jeunesse, des Maisons de Justice, de la Jeunesse, des Sports et de la
Promotie van Brussel, Promotion de Bruxelles,
V. GLATIGNY V. GLATIGNY
De Minister van Onderwijs, La Ministre de l'Education,
C. DESIR C. DESIR
_______ _______
Nota Note
Zitting 2022-2023 Session 2022-2023
Stukken van het Parlement. Ontwerp van decreet, nr. 475-1. - Verslag Documents du Parlement. Projet de décret, n° 475-1. - Rapport de
van de commissie, nr. 475-2 - Tekst aangenomen tijdens de plenaire commission, n° 475-2 - Texte adopté en séance plénière, n° 475-3
vergadering, nr. 475-3.
Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. - Vergadering van 11 Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. - Séance du 11
januari 2023. janvier 2023
^