Decreet tot organisatie van de Waalse provincies in de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet | Décret organisant les provinces wallonnes dans les matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
12 FEBRUARI 2004. - Decreet tot organisatie van de Waalse provincies | 12 FEVRIER 2004. - Décret organisant les provinces wallonnes dans les |
in de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet (1) | matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution (1) |
De Waalse Gewestraad heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen | Le Conseil régional wallon a adopté et Nous, Gouvernement, |
hetgeen volgt : | sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.Dit decreet regelt, overeenkomstig artikel 138 van de |
Article 1er.Le présent décret règle, en application de l'article 138 |
Grondwet, een aangelegenheid bedoeld in artikel 127 ervan. | de la Constitution, une matière visée à l'article 127, § 1er, de |
Art. 2.Er wordt een artikel 9, luidend als volgt, toegevoegd aan het |
celle-ci. Art. 2.Un article 9, rédigé comme suit, est ajouté au décret du 6 mai |
decreet van 6 mei 1999 betreffende de toeristische instellingen : | 1999 relatif aux organismes touristiques : |
« Art. 9.De provincieraden en provinciecolleges kunnen krachtens het |
« Art. 9.Les conseils et les collèges provinciaux ne peuvent prendre, |
provinciebelang geen besluiten treffen die de organisatie van algemene | en vertu de l'intérêt provincial, des délibérations ayant pour objet |
inlichtingenkantoren voor toeristen betreffen. » | l'organisation de bureaux d'information générale aux touristes. » |
Art. 3.Het vraagrecht van de provincieraadsleden zoals geregeld in |
Art. 3.Le droit d'interrogation des conseillers provinciaux, tel |
artikel 35 van het decreet van 12 februari 2004 tot organisatie van de | qu'il est organisé à l'article 35 du décret du 12 février 2004 |
Waalse provincies kan geen betrekking hebben op dossiers van | organisant les provinces wallonnes ne peut porter sur des dossiers de |
administratief toezicht ten aanzien van gemeenten en openbare centra | tutelle administrative à l'égard de centres publics d'aide sociale. |
voor maatschappelijk welzijn. | |
Art. 4.Dit decreet treedt in werking de dag van diens bekendmaking in |
Art. 4.Le présent décret entre en vigueur au jour de sa publication |
het Belgisch Staatsblad. | au Moniteur belge. |
Kondigen dit decreet af en bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Namen, 12 februari 2004. | Namur, le 12 février 2004. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
De Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en Nieuwe Technologieën, | Le Ministre de l'Economie, des P.M.E, de la Recherche et des Technologies nouvelles, |
S. KUBLA | S. KUBLA |
De Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie, | Le Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie, |
J. DARAS | J. DARAS |
De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken, | Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux publics, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu, | Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de |
l'Environnement, | |
M. FORET | M. FORET |
De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, | Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, |
J. HAPPART | J. HAPPART |
De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, | Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, |
Ch. MICHEL | Ch. MICHEL |
De Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid, | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé, |
Th. DETIENNE | Th. DETIENNE |
De Minister van Tewerkstelling en Vorming, | Le Ministre de l'Emploi et de la Formation, |
Ph. COURARD | Ph. COURARD |
(1) Zitting 2003-2004. | (1) Session 2003-2004. |
Stukken van de Raad 614 (2003-2004) nrs. 1 tot en met 3. | Documents du Conseil 614 (2003-2004) nos 1 à 3. |
Volledig verslag, openbare vergadering van 11 februari 2004. | Compte rendu intégral, séance publique du 11 février 2004. |
Bespreking - Stemming. | Discussion - Vote. |