← Terug naar "Decreet houdende wijziging van het decreet van 30 april 1990 op de bescherming en de exploitatie van grondwater en van tot drinkwater verwerkbaar water "
Decreet houdende wijziging van het decreet van 30 april 1990 op de bescherming en de exploitatie van grondwater en van tot drinkwater verwerkbaar water | Décret modifiant le décret du 30 avril 1990 sur la protection et l'exploitation des eaux souterraines et des eaux potabilisables |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 12 DECEMBER 2002. - Decreet houdende wijziging van het decreet van 30 april 1990 op de bescherming en de exploitatie van grondwater en van tot drinkwater verwerkbaar water (1) De Waalse Gewestraad heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 12 DECEMBRE 2002. - Décret modifiant le décret du 30 avril 1990 sur la protection et l'exploitation des eaux souterraines et des eaux potabilisables (1) Le Conseil régional wallon a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.Artikel 35 van het decreet van 30 april 1990 op de |
Article 1er.L'article 35 du décret du 30 avril 1990 sur la protection |
bescherming en de exploitatie van grondwater en van tot drinkwater | et l'exploitation des eaux souterraines et potabilisables, inséré par |
verwerkbaar water, ingevoegd bij het decreet van 7 maart 1996, wordt | le décret du 7 mars 1996, est remplacé par la disposition suivante : |
vervangen als volgt : | « Art. 35.§ 1er. La redevance ou la contribution doit être établie au |
« Art. 35.§ 1. De heffing of de belasting wordt uiterlijk 30 juni van |
plus tard le 30 juin de l'année qui suit celle du dépôt de la |
het jaar na dat van de indiening van de aangifte of van de belasting | déclaration ou de la taxation d'office. |
van ambtswege vastgelegd. | |
De voorschotten worden van het heffings- of belastingsbedrag | Les provisions sont imputées sur le montant de la redevance ou de la |
afgetrokken. | contribution. |
§ 2. Het aanslagbiljet vermeldt in voorkomend geval de voorschotten | § 2. L'avertissement-extrait de rôle mentionne le cas échéant les |
die van het heffings- of belastingbedrag afgetrokken worden. | provisions imputées sur le montant de la redevance ou de la contribution. |
§ 3. De heffing en de belasting zijn betaalbaar binnen twee maanden na | § 3. La redevance et la contribution sont payables dans les deux mois |
toezending van het aanslagbiljet. » | de l'envoi de l'avis de l'avertissement-extrait de rôle. » |
Art. 2.In hetzelfde decreet wordt een artikel 35bis ingevoegd, |
Art. 2.Un article 35bis, rédigé comme suit, est inséré dans le même |
luidend als volgt : | décret : |
« Art. 35bis.Zodra de kohieren uitvoerbaar verklaard worden, worden |
« Art. 35bis.Aussitôt que les rôles sont rendus exécutoires, il en |
uittreksels daaruit aan de betrokken belastingplichtigen overgemaakt. | est notifié des extraits aux redevables intéressés. » |
» Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge . |
Namen, 12 december 2002. | Namur, le 12 décembre 2002. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
De Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en Nieuwe Technologieën, | Le Ministre de l'Economie, des P.M.E, de la Recherche et des Technologies nouvelles, |
S. KUBLA | S. KUBLA |
De Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie, | Le Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie, |
J. DARAS | J. DARAS |
De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken | Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux publics, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu, | Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de |
l'Environnement, | |
M. FORET | M. FORET |
De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, | Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, |
J. HAPPART | J. HAPPART |
De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, | Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, |
Ch. MICHEL | Ch. MICHEL |
De Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid, | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé, |
Th. DETIENNE | Th. DETIENNE |
De Minister van Tewerkstelling en Vorming, | La Ministre de l'Emploi et de la Formation, |
Mevr. M. ARENA | Mme M. ARENA |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2002-2003. | (1) Session 2002-2003. |
Stukken van de Raad 384 (2001-2002), nrs. 1 tot 2. | Documents du Conseil 384 (2001-2002) nos 1 à 2. |
Volledig verslag, openbare vergadering van 4 december 2002. | Compte rendu intégral, séance publique du 4 décembre 2002. |
Bespreking - Stemming. | Discussion - Vote. |