← Terug naar "Decreet houdende goedkeuring van het samenwerkingsakkoord tussen het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende het protocol ondertekend te Brussel op 21 oktober 2010 door de Regeringen van het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden en het Koninkrijk Zweden houdende wijziging van het akkoord van 9 februari 1994 inzake de heffing van rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens, overeenkomstig artikel 4, § 4, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten "
Decreet houdende goedkeuring van het samenwerkingsakkoord tussen het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende het protocol ondertekend te Brussel op 21 oktober 2010 door de Regeringen van het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden en het Koninkrijk Zweden houdende wijziging van het akkoord van 9 februari 1994 inzake de heffing van rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens, overeenkomstig artikel 4, § 4, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten | Décret approuvant l'accord de coopération entre la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif au Protocole qui fut signé à Bruxelles le 21 octobre 2010 par les Gouvernements du Royaume de Belgique, du Royaume du Danemark, de la République fédérale d'Allemagne, du grand-duché de Luxembourg, du Royaume des Pays-Bas et du Royaume de Suède modifiant l'accord du 9 février 1994 relatif à la perception d'un droit d'usage pour l'utilisation de certaines routes par des véhicules utilitaires lourds, en application de l'article 4, § 4, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
10 OKTOBER 2013. - Decreet houdende goedkeuring van het | 10 OCTOBRE 2013. - Décret approuvant l'accord de coopération entre la |
samenwerkingsakkoord tussen het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en | Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale |
het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende het protocol | |
ondertekend te Brussel op 21 oktober 2010 door de Regeringen van het | relatif au Protocole qui fut signé à Bruxelles le 21 octobre 2010 par |
Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek | les Gouvernements du Royaume de Belgique, du Royaume du Danemark, de |
Duitsland, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der | la République fédérale d'Allemagne, du grand-duché de Luxembourg, du |
Nederlanden en het Koninkrijk Zweden houdende wijziging van het | Royaume des Pays-Bas et du Royaume de Suède modifiant l'accord du 9 |
akkoord van 9 februari 1994 inzake de heffing van rechten voor het | février 1994 relatif à la perception d'un droit d'usage pour |
gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens, overeenkomstig | l'utilisation de certaines routes par des véhicules utilitaires |
artikel 4, § 4, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende | lourds, en application de l'article 4, § 4, de la loi spéciale du 16 |
de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten (1) | janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions (1) |
Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering, | Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, |
bekrachtigen hetgeen volgt : | sanctionnons ce qui suit : |
Enig artikel. Het samenwerkingsakkoord tussen het Vlaamse Gewest, het | Article unique. L'accord de coopération entre la Région flamande, la |
Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende het | Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif au |
protocol ondertekend te Brussel op 21 oktober 2010 door de Regeringen | Protocole qui fut signé à Bruxelles le 21 octobre 2010 par les |
van het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de | Gouvernements du Royaume de Belgique, du Royaume du Danemark, de la |
Bondsrepubliek Duitsland, het Groothertogdom Luxemburg en het | République fédérale d'Allemagne, du grand-duché de Luxembourg, du |
Koninkrijk der Nederlanden en het Koninkrijk Zweden houdende wijziging | Royaume des Pays-Bas et du Royaume de Suède modifiant l'accord du 9 |
van het verdrag van 9 februari 1994 inzake de heffing van rechten voor | février 1994 relatif à la perception d'un droit d'usage pour |
het gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens, overeenkomstig | l'utilisation de certaines routes par des véhicules utilitaires |
artikel 4, § 4, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende | lourds, en application de l'article 4, § 4, de la loi spéciale du 16 |
de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, gevoegd bij dit | janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions, |
decreet, wordt goedgekeurd. | joint au présent décret, est approuvé. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Namen, 10 oktober 2013. | Namur, le 10 octobre 2013. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, | Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique, |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
De Minister van Begroting, Financiën, Tewerkstelling, Vorming en | Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, de la Formation et |
Sport, | des Sports, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |
De Minister van Economie, K.M.O.'s, Buitenlandse Handel en Nieuwe | Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., du Commerce extérieur et des |
Technologieën, | Technologies nouvelles, |
J.-Cl. MARCOURT | J.-Cl. MARCOURT |
De Minister van de Plaatselijke Besturen en de Stad, | Le Ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville, |
P. FURLAN | P. FURLAN |
De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, | La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, |
Mevr. E. TILLIEUX | Mme E. TILLIEUX |
De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit, | Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de la Mobilité, |
Ph. HENRY | Ph. HENRY |
De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, | Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de |
Natuur, Bossen en Erfgoed, | la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2012-2013. | (1) Session 2012-2013. |
Stukken van het Waals Parlement 858 (2012-2013) Nrs. 1 tot 3. | Documents du Parlement wallon, 858 (2012-2013). Nos 1 à 3. |
Volledig verslag, openbare zitting van 9 oktober 2013. | Compte rendu intégral, séance plénière du 9 octobre 2013. |
Bespreking. | Discussion. |
Stemming. | Vote. |
Bijlage | Annexe |
Samenwerkingsakkoord tussen het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en | Accord de coopération entre la Région flamande, la Région wallonne et |
het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende het Protocol dat op 21 | la Région de Bruxelles-Capitale relatif au Protocole qui fut signé à |
oktober 2010 door de Regeringen van het Koninkrijk België, het | Bruxelles le 21 octobre 2010 par les Gouvernements du Royaume de |
Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, het Groothertogdom | Belgique, du Royaume du Danemark, de la République fédérale |
Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden en het Koninkrijk Zweden | d'Allemagne, du grand-duché de Luxembourg, du Royaume des Pays-Bas et |
werd ondertekend tot wijziging van het verdrag van 9 februari 1994 | du Royaume de Suède modifiant l'accord du 9 février 1994 relatif à la |
inzake de heffing van rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door | perception d'un droit d'usage pour l'utilisation de certaines routes |
zware vrachtwagens, ter uitvoering van artikel 4, § 4, van de | par des véhicules utilitaires lourds, en application de l'article 4, § |
bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de | 4, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des |
Gemeenschappen en de Gewesten | Communautés et des Régions |
Gelet op de artikelen 1, 3, 33, 35, 39, 134 en 177 van de Grondwet; | Vu les articles 1er, 3, 33, 35, 39, 134 et 177 de la Constitution; |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, inzonderheid op artikel 92bis, § 2, ingevoegd bij de | notamment l'article 92bis, § 2, inséré par la loi spéciale du 8 août |
bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere | 1988 et modifié par les lois spéciales des 16 janvier 1989, 16 juillet |
wetten van 16 januari 1989, 16 juli 1993, 13 juli 2001, 16 maart 2004 | 1993, 13 juillet 2001, 16 mars 2004 et 21 février 2010; |
en 21 februari 2010; | |
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 betreffende de | Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions |
Brusselse instellingen, inzonderheid op de artikelen 4 en 42; | bruxelloises, notamment les articles 4 et 42; |
Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de | Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des |
financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, inzonderheid op de | Communautés et des Régions, notamment les articles 1er, § 2, 1erbis, |
artikelen 1, § 2, 1bis, 3, 12°, 4, § 4 en 5, § 2, 12°, gewijzigd bij | 3, 12°, 4, § 4 et 5, § 2, 12°, modifiés par la loi spéciale du 13 |
de bijzondere wet van 13 juli 2001; | juillet 2001; |
In uitvoering van artikel 4, § 4, van de bijzondere wet van 16 januari | En exécution de l'article 4, § 4, de la loi spéciale du 16 janvier |
1989 wordt een voorafgaandelijk samenwerkingsakkoord afgesloten zoals | 1989, un accord de coopération est préalablement conçu au sens de |
bedoeld in artikel 92bis, § 2, h), van de bijzondere wet van 8 | l'article 92bis, § 2, h), de la loi spéciale du 8 août 1980; |
augustus 1980; | |
Het Vlaamse Gewest, vertegenwoordigd door zijn Regering in de persoon | La Région flamande, représentée par son Gouvernement, en la personne |
van de heer Philippe Muyters, Minister van Financiën, Begroting, Werk, | de M. Philippe Muyters, Ministre des Finances, du Budget, de l'Emploi, |
Ruimtelijke Ordeningen en Sport van de Vlaamse Regering; | de l'Aménagement du Territoire et des Sports du Gouvernement flamand; |
Het Waalse Gewest, vertegenwoordigd door zijn Regering in de persoon | La Région wallonne, représentée par son Gouvernement, en la personne |
van de heer André Antoine, Minister van Begroting, Financiën, | de M. André Antoine, Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, de |
Tewerkstelling, Vorming en Sport van de Waalse Regering; | la Formation et des Sports du Gouvernement wallon; |
Het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, verlegenwoordigd door zijn | La Région de Bruxelles-Capitale, représentée par son Gouvernement, en |
Regering in de persoon van de heer Guy Vanhengel, Minister belast met | la personne de M. Guy Vanhengel, Ministre chargé des Finances, du |
Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen van de | Budget, de la Fonction publique, et des Relations extérieures du |
Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Zijn overeengekomen wat hierna volgt : | Ont convenu ce qui suit : |
Artikel 1.De Gewesten verbinden zich ertoe de bepalingen, omschreven |
Artikel 1. Les Régions s'engagent à inscrire les dispositions décrites |
in de artikelen 2 tot 3 van dit samenwerkingsakkoord, op te nemen in | aux articles 2 à 3 du présent accord dans leurs réglementations |
hun respectieve regelgevingen betreffende het eurovignet, bedoeld in | respectives concernant l'eurovignette visée à l'article 3, 12°, de la |
artikel 3, 12°, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende | loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des |
de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, vervangen door | Communautés et des Régions, remplacé par l'article 5 de la loi |
artikel 5 van de bijzondere wet van 13 juli 2001. | spéciale du 13 juillet 2001. |
Art. 2.Artikel 7bis van de wet van 27 december 1994 tot goedkeuring |
Art. 2.L'article 7bis de la loi du 27 décembre 1994 portant |
assentiment de l'accord relatif à la perception d'un droit d'usage | |
van het verdrag inzake de heffing van rechten voor het gebruik van | pour l'utilisation de certaines routes par des véhicules utilitaires |
bepaalde wegen door zware vrachtwagens, ondertekend te Brussel op 9 | lourds, signé à Bruxelles le 9 février 1994, entre les Gouvernements |
februari 1994 door de Regeringen van het Koninkrijk België, het | du Royaume de Belgique, du Royaume du Danemark, de la République |
Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, het Groothertogdom | fédérale d'Allemagne, du grand-duché de Luxembourg et du Royaume des |
Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden, en tot invoering van een | Pays-Bas et instaurant une Eurovignette, conformément à la Directive |
Eurovignet overeenkomstig Richtlijn 93/89/EEG van de Raad van de | |
Europese Gemeenschappen van 25 oktober 1993, gewijzigd bij de wet van | 93/89/CEE du Conseil des Communautés européennes du 25 octobre 1993, |
10 juni 2001, wordt opgeheven. | modifié par la loi du 10 juin 2001, est abrogé. |
Art. 3.In artikel 12, § 1, eerste lid, van dezeifde wet, laatst |
Art. 3.Dans l'article 12, § 1er, alinéa premier, de la même loi, |
gewijzigd bij decreet van 23 december 2011 (VL)/decreet van 18 | modifié en dernier lieu par le décret du 23 décembre 2011 (VL)/décret |
december 2003 (Wal)/ordonnantie van 8 december 2005, worden de woorden | du 18 décembre 2003 (Wal)/ordonnance du 8 décembre 2005, le mot « |
"voor 1 jaar" opgeheven. | annuelle » est abrogé. |
Opgemaakt te Brussel, in evenveel originele exemplaren als er partijen | Fait à Bruxelles, en autant d'originaux qu'il y a de parties au |
zijn bij dit akkoord. | présent accord. |
Voor het Vlaamse Gewest : | Pour la Région flamande : |
De Minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke Ordeningen en | Le Ministre des Finances, du Budget, de l'Emploi, de l'Aménagement du |
Sport, | Territoire et des Sports, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
Voor het Waalse Gewest : | Pour la Région wallonne : |
De Minister-President van de Waalse Gewestregering | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région wallonne, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Begroting, Financiën, Tewerkstelling, Vorming en | Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, de la Formation et |
Sport, | des Sports, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |
Voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : | Pour la Région de Bruxelles-Capitale : |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
De Minister van Openbare Werken en Vervoer, | La Ministre des Travaux publics et des Transports, |
Mevr. B. GROUWELS | Mme B. GROUWELS |
De Minister belast met Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe | Le Ministre chargé des Finances, du Budget, de la Fonction publique et |
Betrekkingen, | des Relations extérieures, |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |